Clarifying Menu Items/Allergens
The customer asks questions about specific menu items, ingredients, or discloses allergy concerns.
顾客询问关于特定菜单项目、食材的问题,或告知过敏问题。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
vegetarian
This means food without meat or animal products, like plants and veggies. Use it when ordering plant-based dishes.
这意味着不含肉类或动物产品的食物,比如植物和蔬菜。在点植物基菜肴时使用。
spicy
Describes food that has a hot, burning taste from peppers or spices. It's common in Asian cuisine to ask about spice levels.
描述由于辣椒或香料而具有热辣、灼烧味道的食物。在亚洲菜肴中,询问辣度水平很常见。
allergic
Means your body reacts badly to something, like getting sick from certain foods. Always disclose allergies when ordering to stay safe.
意味着你的身体对某些东西反应不良,比如吃某些食物会生病。点餐时总是要告知过敏情况以确保安全。
mushroom
A type of fungus used in cooking, like shiitake or button mushrooms. Some people are allergic, so check ingredients carefully.
一种用于烹饪的真菌,如香菇或白蘑菇。有些人对它过敏,因此请仔细检查成分。
omit
To leave out or remove something from a dish. Use this politely when customizing your order, like 'omit the onions.'
从菜肴中省略或移除某物。在自定义订单时礼貌地使用,例如“省略洋葱。”
nuts
Edible seeds like peanuts or almonds that can cause allergies. Restaurants often ask about nut allergies for safety.
像花生或杏仁这样的可食用种子,可能引起过敏。餐厅经常询问坚果过敏以确保安全。
cross-contamination
When allergens from one food mix into another during cooking. It's important to ask about this if you have allergies.
烹饪过程中一种食物的过敏原混入另一种食物中。如果你有过敏症,询问此事很重要。
precautions
Steps taken to prevent problems, like separating allergy foods. Use in contexts like 'We take precautions for allergens.'
为防止问题而采取的步骤,例如分离过敏食物。用法如“我们为过敏原采取预防措施。”
thorough
Means careful and complete, checking every detail. Praise staff with 'I appreciate you being thorough' to show thanks.
意味着仔细而完整,检查每一个细节。用“我欣赏你的彻底”来赞美员工,以表达感谢。
adjust
To change something to fit your needs, like spice level. Say 'Can you adjust the salt?' when customizing food.
根据您的需求更改某物,例如辣度级别。在定制食物时,说“能调整盐吗?”
关键句型
需要记住和练习的重要短语
I'd like to place an order for delivery.
This is a polite way to start a phone order. 'I'd like' is a soft form of 'I want' for being courteous. Use it when calling restaurants.
这是开始电话订单的一种礼貌方式。'I'd like' 是 'I want' 的柔和形式,用于礼貌。用它来打电话给餐厅。
Can you tell me more about your vegetarian spicy noodles?
This asks for details on a menu item. 'Can you tell me more about' is a common phrase for seeking information. Great for clarifying dishes.
这是询问菜单项的细节。'Can you tell me more about' 是一种常见的寻求信息的短语。非常适合澄清菜品。
Just to confirm, does it contain any kind of mushroom?
'Just to confirm' means double-checking politely. The question uses 'does it contain' for yes/no about ingredients. Useful for allergies.
‘Just to confirm’的意思是礼貌地双重确认。问题是使用‘does it contain’来询问成分的 yes/no。有助于过敏。
I'm allergic to certain types.
This discloses a health issue simply. 'Allergic to' follows with the allergen. Always say this early in food orders to avoid risks.
这简单地揭示了一个健康问题。'Allergic to'后面跟着过敏原。在食物订单中始终及早说出来以避免风险。
Let me double-check for you.
Offers to verify information helpfully. 'Double-check' means check twice. Staff use this to show care; learners can use it too.
提供有帮助的信息验证。“Double-check”意思是检查两次。工作人员用它来显示关怀;学习者也可以使用。
Would you like to omit them, or perhaps choose another dish?
Suggests options politely. 'Would you like to' is conditional for choices; 'omit' means remove. Good for handling custom requests.
礼貌地建议选项。'Would you like to' 是用于选择的条件式;'omit' 意思是删除。适合处理自定义请求。
Please omit the shiitake mushrooms.
Directly requests removal. Use imperative 'please omit' after confirming. It's practical for allergy modifications in orders.
直接要求移除。确认后使用命令式 'please omit'。这对订单中的过敏修改很实用。
We take precautions to avoid cross-contamination.
Explains safety measures. Present tense 'take' for ongoing actions. Reassures customers; learn to discuss food safety.
解释安全措施。现在时 'take' 用于持续行动。安抚客户;学习讨论食品安全。
I really appreciate you being so thorough.
Expresses thanks for careful service. 'Appreciate' means grateful; 'being so thorough' praises detail. Use after good help.
表达对细心服务的感谢。'Appreciate' 意思是感激;'being so thorough' 赞扬细节。在得到良好帮助后使用。
How spicy would you like it?
Asks for preference on heat level. Question form with 'how' for degree. Common in spicy food orders; respond with 'mild' or 'medium.'
询问对辣度水平的偏好。使用'how'表示程度的疑问形式。在点辣食时常见;用'mild'或'medium'回应。
The total is $15.50, and the estimated delivery time is 30-40 minutes.
Gives order summary. 'The total is' for price; 'estimated' means approximate. Essential for closing food delivery calls.
提供订单摘要。'The total is' 用于价格;'estimated' 意味着大约。结束食品外卖通话的基本要素。