Complaining about Poor Service at a Restaurant
A diner experiences slow service, incorrect orders, or rude staff at a restaurant and wishes to express their dissatisfaction to the manager.
顾客在餐厅遇到服务缓慢、点餐错误或员工态度粗鲁,希望向经理表达不满。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
disappointed
Feeling unhappy or unsatisfied because something did not meet your expectations, like poor service in a restaurant.
因为某事没有达到你的期望而感到不快乐或不满意,比如餐厅的服务差。
service
The way staff treat customers in places like restaurants; good service means being helpful and polite.
工作人员在餐厅等场所对待客户的方式;良好的服务意味着乐于助人和礼貌。
apologize
To express regret for a mistake or problem; use it when saying sorry in formal situations like complaints.
表达对错误或问题的遗憾;在正式场合如投诉时说对不起时使用。
rude
Behaving in a way that is impolite or disrespectful to others; opposite of polite.
以一种对他人不礼貌或不尊重的行为方式行事;礼貌的反义词。
dismissive
Showing little interest or concern, often by ignoring or brushing off a problem; like not taking a complaint seriously.
表现出很少的兴趣或关注,通常通过忽略或轻描淡写一个问题;比如不认真对待投诉。
unacceptable
Something that cannot be allowed or tolerated because it is wrong or below standard; used in complaints to show disapproval.
由于错误或低于标准而不能被允许或容忍的事物;用于投诉中表示不满。
complimentary
Given for free as a gift or to make up for a problem; like a free dessert in a restaurant.
作为礼物免费赠送或补偿问题;就像餐厅里的免费甜点。
expedited
Made to happen more quickly than usual; useful when asking for faster service.
使事情比平时更快发生;请求更快服务时有用。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Excuse me, I'd like to speak with the manager, please.
This is a polite way to start a complaint; 'Excuse me' gets attention, and 'I'd like to' is a formal request using 'would like' for politeness. Use it when you need to talk to someone in charge.
这是开始投诉的礼貌方式;'Excuse me' 用于吸引注意力,'I'd like to' 是使用 'would like' 的正式请求,以示礼貌。当您需要与负责人交谈时使用它。
I'm quite disappointed with the service tonight.
Expresses dissatisfaction clearly; 'quite' softens the complaint to sound reasonable, and 'with the service' specifies the issue. Useful for starting a complaint without being too angry.
明确表达不满;'quite' 使抱怨听起来合理而温和,'with the service' 指定了问题。有助于在不过于愤怒的情况下开始抱怨。
I'm very sorry to hear that. That's unacceptable behavior from our staff.
Shows strong regret; 'apologize deeply' emphasizes sincerity, 'excessive' means too much, and listing problems ('and') makes it specific. Use this as a response when handling complaints.
表现出强烈的遗憾;'深深道歉'强调诚意,'过度'意味着太多,并且列出问题('和')使其具体。处理投诉时用作响应。
When I politely pointed out the mistake with the appetizer to our server, she was quite rude and dismissive.
Describes a problem in detail; past continuous 'was being rude' shows ongoing action, and 'pointed out' means mentioned. Good for explaining what went wrong step by step.
详细描述问题;过去进行时 'was being rude' 表示持续动作,'pointed out' 意思是提及。适合逐步解释出了什么问题。
It really put a damper on our evening.
An idiom meaning it spoiled the fun; 'put a damper on' is a common expression for ruining something enjoyable. Use it to explain emotional impact in complaints.
一个习语,意思是毁了乐趣;'put a damper on' 是毁坏愉快事情的常见表达。用于解释投诉中的情感影响。
To make amends, I'd like to offer you a complimentary dessert for your table.
Offers a solution; 'to make amends' means to fix a mistake, and 'I'd like to offer' is polite suggestion. Useful for resolving complaints by giving compensation.
提供解决方案;'to make amends' 意味着修正错误,'I'd like to offer' 是礼貌的建议。有助于通过给予补偿来解决投诉。
Thank you for bringing this to my attention.
Shows appreciation for the feedback; 'bringing to my attention' means informing me. End complaints positively with this to keep the conversation good.
表达对反馈的欣赏;'bringing to my attention' 意思是告知我。用这个来积极结束投诉,以保持对话愉快。