Paying and Waiting for Order
After placing an order, the customer pays for their items and is informed about how long the wait will be and where to pick up their order.
顾客下单后付款,并被告知需要等候多久以及去哪里取餐。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
cash
Money in physical form, like bills and coins, used for paying at stores or shops.
实物形式的货币,如钞票和硬币,用于在商店或店铺支付。
card
A plastic payment card, like a credit or debit card, used to pay without using cash.
一种塑料支付卡,如信用卡或借记卡,用于无需使用现金即可支付。
receipt
A small piece of paper or digital record that shows what you bought and how much you paid.
一张小纸片或数字记录,显示你买了什么以及支付了多少。
insert
To put something into a slot or opening, like sliding a card into a machine to pay.
将某物放入槽或开口中,比如将卡片滑入机器中进行支付。
counter
A long flat surface in a shop where customers order and pick up items, like food or drinks.
商店中一个长而平坦的表面,顾客在那里点餐并取物品,比如食物或饮料。
pick up
To go and get something that is ready for you, like collecting your order at a shop.
去取已经为你准备好的东西,比如在商店领取你的订单。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
That'll be $8.50. Will that be cash or card?
This is a common way for a cashier to ask for payment after ordering. 'That'll be' means 'the total is', and it's polite to offer choices like cash or card. Use this when working in a shop to total the bill.
这是收银员在点餐后索要付款的常见方式。'That'll be'的意思是'总计是',礼貌地提供现金或卡支付等选择。在商店工作时,用于结算账单。
Card, please. Here you go.
A simple response when choosing to pay with a card. 'Here you go' means handing over the item politely. This is useful for customers paying quickly and naturally in everyday situations.
选择用卡支付时的简单回应。'给你'表示礼貌地递交物品。这对在日常情况下快速自然支付的顾客很有用。
Just insert your card here. And would you like a receipt?
Instructions for payment plus a polite offer. 'Just' makes it sound easy and helpful. 'Would you like' is a courteous way to ask for preferences. Use this in service roles to guide customers.
支付指示加上礼貌的提议。“Just”让它听起来简单且有帮助。“Would you like”是礼貌地询问偏好的方式。在服务角色中使用此句来引导客户。
No, thanks. How long will it be?
Declining something politely with 'No, thanks', then asking about wait time. This shows good manners and helps manage expectations. Useful for customers inquiring about order readiness.
用'No, thanks'礼貌地拒绝某事,然后询问等待时间。这显示了良好的礼貌,并有助于管理预期。对于询问订单准备情况的客户很有用。
It should be about 5 to 7 minutes. We'll call your name when it's ready.
Giving an estimated time with 'should be about' for approximation, and explaining the process. 'We'll call your name' means announcing when ready. This is practical for informing customers in busy places like coffee shops.
使用'should be about'给出近似估计时间,并解释过程。'We'll call your name'意味着准备好时会宣布。这在像咖啡店这样的繁忙场所告知客户时很实用。
You're welcome. Enjoy your day!
A standard polite response to 'thanks'. 'You're welcome' acknowledges gratitude, and 'Enjoy your day' is a friendly goodbye. Use this to end interactions positively in service settings.
这是对'谢谢'的标准礼貌回应。'不客气'承认了对方的感激之情,而'祝你有愉快的一天'是友好的告别语。在服务场合中使用此句可以积极地结束互动。