Reporting a Maintenance Issue
A tenant is contacting their landlord or property manager to report a common household maintenance problem, such as a leaky faucet or broken appliance.
Um inquilino está contactando o senhorio ou administrador de propriedades para relatar um problema comum de manutenção doméstica, como uma torneira com vazamento ou eletrodoméstico quebrado.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
maintenance
The work done to keep buildings or equipment in good condition, like fixing leaks or broken parts.
O trabalho realizado para manter edifícios ou equipamentos em boas condições, como consertar vazamentos ou partes quebradas.
issue
A problem or concern that needs attention, often used in formal or polite conversations like reporting a problem.
Um problema ou preocupação que precisa de atenção, frequentemente usado em conversas formais ou educadas, como relatar um problema.
leaky
Describes something that has a hole or crack allowing liquid to escape, like a leaky pipe or faucet.
Descreve algo que tem um furo ou rachadura permitindo que o líquido escape, como um cano ou torneira gotejante.
faucet
A device in a sink or bathtub that controls the flow of water; it's the American English word for 'tap' in British English.
Um dispositivo em uma pia ou banheira que controla o fluxo de água; é a palavra em inglês americano para 'torneira' no inglês britânico.
drip
To fall in small drops of liquid; as a noun, it means a small amount of liquid falling slowly.
Cair em pequenas gotas de líquido; como substantivo, significa uma pequena quantidade de líquido caindo lentamente.
tighten
To make something tighter by twisting or pulling, like turning a screw or knob to stop a leak.
Tornar algo mais apertado torcendo ou puxando, como girar um parafuso ou maçaneta para parar um vazamento.
confirm
To make sure something is true or agreed upon, often by checking details like a visit time.
Para garantir que algo é verdadeiro ou acordado, muitas vezes verificando detalhes como um horário de visita.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Hi David, I hope you're having a good day.
This is a polite greeting to start a phone call warmly. Use it to build rapport before stating your main purpose. The present continuous 'having' shows an ongoing action.
Esta é uma saudação educada para começar uma ligação telefônica de forma calorosa. Use-a para construir rapport antes de declarar seu objetivo principal. O present continuous 'having' mostra uma ação em andamento.
I'm calling about a maintenance issue at my apartment.
A clear way to state the reason for the call. Useful for reporting problems politely. 'About' introduces the topic, and 'issue' is a neutral word for a problem.
Uma forma clara de declarar o motivo da ligação. Útil para relatar problemas educadamente. 'About' introduz o tópico, e 'issue' é uma palavra neutra para problema.
The faucet in my kitchen sink has started leaking quite a bit.
Describes a specific problem with details. 'Has started' uses present perfect for recent changes, and 'quite a bit' means a significant amount. Use this to explain issues clearly.
Descreve um problema específico com detalhes. 'Has started' usa o present perfect para mudanças recentes, e 'quite a bit' significa uma quantidade significativa. Use isso para explicar problemas claramente.
What seems to be the problem?
A common question to ask for more details. 'Seems to be' softens the question, making it polite. Useful in customer service or when helping someone.
Uma pergunta comum para pedir mais detalhes. 'Parece ser' suaviza a pergunta, tornando-a educada. Útil no atendimento ao cliente ou ao ajudar alguém.
I've tried tightening it but it didn't help.
Shows what you've already done to fix the problem. Present perfect 'I've tried' for past actions with current relevance, and 'but' contrasts failure. Good for showing initiative.
Mostra o que você já fez para resolver o problema. Presente perfeito 'I've tried' para ações passadas com relevância atual, e 'but' contrasta o fracasso. Bom para mostrar iniciativa.
I'll get someone from maintenance to come take a look as soon as possible.
Promises quick action. Future 'I'll get' for offers, and 'as soon as possible' shows urgency. Use this to reassure someone when arranging help.
Promete ação rápida. Futuro « Vou chamar » para ofertas, e « o mais rápido possível » mostra urgência. Use isso para tranquilizar alguém ao organizar ajuda.
Can you tell me your apartment number again?
Politely asks for repeated information. 'Again' implies it's been mentioned before. Useful for confirming details without sounding rude.
Pergunta educadamente por informações repetidas. 'Again' implica que foi mencionado antes. Útil para confirmar detalhes sem soar rude.
We'll aim to have someone there within the next 24-48 hours.
Gives a timeframe for action. 'Aim to' means planning to do something, and 'within' specifies a range. Helpful for setting expectations in service situations.
Dá um prazo para ação. 'Aim to' significa planejar fazer algo, e 'within' especifica um intervalo. Útil para definir expectativas em situações de serviço.
Thanks again!
A repeated thank you to end positively. Short and casual, use it to show appreciation multiple times in a conversation.
Um obrigado repetido para terminar positivamente. Curto e casual, use-o para mostrar apreço múltiplas vezes em uma conversa.