New Training Program Enrollment & Logistics
An employee or HR coordinator communicates with a training provider or internal department to inquire about, register for, and coordinate the logistics (e.g., schedule, location, materials, payment) for a new training program or workshop.
Um funcionário ou coordenador de RH se comunica com um provedor de treinamento ou departamento interno para consultar, registrar-se e coordenar a logística (por exemplo, agenda, local, materiais, pagamento) para um novo programa de treinamento ou workshop.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
enrolling
This means signing up or registering for a course or program. Use it when talking about joining training, like 'We are enrolling in the workshop.'
Isso significa se inscrever ou registrar para um curso ou programa. Use-o ao falar sobre ingressar em um treinamento, como 'Estamos nos inscrevendo na oficina.'
blended learning
A mix of online and in-person classes. It's common in modern training programs, for example, 'The course uses blended learning to combine digital and face-to-face sessions.'
Uma mistura de aulas online e presenciais. É comum em programas de treinamento modernos, por exemplo, 'O curso usa blended learning para combinar sessões digitais e presenciais.'
mandatory
Something that is required and must be done. In professional contexts, say 'Attendance is mandatory for the workshops' to show it's not optional.
Algo que é exigido e deve ser feito. Em contextos profissionais, diga 'A presença é obrigatória nos workshops' para mostrar que não é opcional.
in-person
Face-to-face, happening in a physical location rather than online. Useful for distinguishing from virtual meetings, like 'We prefer in-person training for better interaction.'
Presencial, acontecendo em um local físico em vez de online. Útil para distinguir de reuniões virtuais, como 'Preferimos treinamento presencial para melhor interação.'
workshop
A short, interactive training session focused on practical skills. Often used in career development, such as 'The workshop covers team management techniques.'
Uma sessão de treinamento curta e interativa focada em habilidades práticas. Frequentemente usada no desenvolvimento de carreira, como 'The workshop covers team management techniques.'
materials
Resources or items needed for learning, like books or digital files. In business, ask 'What materials are provided for the course?' to prepare properly.
Recursos ou itens necessários para o aprendizado, como livros ou arquivos digitais. No ambiente de negócios, pergunte 'Quais materiais são fornecidos para o curso?' para se preparar adequadamente.
invoicing
The process of creating and sending a bill for payment. Common in professional communications, e.g., 'We handle invoicing for corporate clients.'
O processo de criar e enviar uma fatura para pagamento. Comum em comunicações profissionais, ex.: 'Nós lidamos com a faturação para clientes corporativos.'
billing details
Information needed for sending invoices, like company name and address. Share it when arranging payments, as in 'Please provide your billing details.'
Informações necessárias para o envio de faturas, como nome da empresa e endereço. Compartilhe-as ao organizar pagamentos, como em 'Por favor, forneça seus detalhes de faturamento.'
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Our team is very interested in enrolling several members.
This sentence expresses interest in joining a program. It's useful for starting professional inquiries. Notice the structure: subject + be + interested in + gerund (enrolling) for ongoing interest.
Esta frase expressa interesse em ingressar em um programa. É útil para iniciar consultas profissionais. Note a estrutura: sujeito + ser + interessado em + gerúndio (enrolling) para interesse contínuo.
Do you have specific questions about the enrollment process or the program details?
A polite way to ask if someone needs more information. Great for customer service or HR roles. It uses 'or' to offer options and shows openness in conversations.
Uma forma educada de perguntar se alguém precisa de mais informações. Ótimo para funções de atendimento ao cliente ou RH. Usa 'ou' para oferecer opções e demonstra abertura nas conversas.
It's a blended learning program, with the bulk of the content online.
This describes the format of a course. Helpful when explaining training options. 'The bulk of' means the majority, a useful phrase for quantities in business English.
Isso descreve o formato de um curso. Útil ao explicar opções de treinamento. 'The bulk of' significa a maioria, uma frase útil para quantidades em inglês de negócios.
All core materials are accessible through our online learning portal.
Explains how to get resources. 'Accessible through' means available via a platform. Use this in tech or education contexts to guide users; 'core' highlights essential items.
Explica como obter recursos. 'Accessible through' significa disponível via uma plataforma. Use isso em contextos de tecnologia ou educação para guiar os usuários; 'core' destaca itens essenciais.
Is it possible to be invoiced directly, or do we need to pay upfront when registering?
Asks about payment options politely. Ideal for negotiations. It uses a yes/no question with 'or' for alternatives, and 'upfront' means in advance.
Pergunta educadamente sobre opções de pagamento. Ideal para negociações. Usa uma pergunta sim/não com « ou » para alternativas, e « upfront » significa adiantado.
We can definitely arrange for invoicing.
Offers a solution confidently. 'Definitely' adds assurance. Use in service responses; the structure 'can + adverb + verb' shows capability and positivity.
Oferece uma solução com confiança. 'Definitely' adiciona garantia. Use em respostas de serviço; a estrutura 'can + advérbio + verbo' mostra capacidade e positividade.
That sounds great. I'll get that information to you by the end of the day.
A positive closing with a promise to follow up. Useful for ending calls. 'By the end of the day' specifies a deadline, common in professional promises.
Um fechamento positivo com uma promessa de acompanhamento. Útil para encerrar chamadas. «Até o final do dia» especifica um prazo, comum em promessas profissionais.
Looking forward to having your team onboard.
Expresses enthusiasm for future collaboration. 'Onboard' means joining officially. Great for building relationships; it's a warm, idiomatic way to end business talks.
Expressa entusiasmo pela colaboração futura. 'A bordo' significa juntar-se oficialmente. Ótimo para construir relacionamentos; é uma forma calorosa e idiomática de encerrar conversas de negócios.