Preparing for a Court Hearing (Civil Dispute)
An individual is preparing for a civil court hearing related to a property dispute. This involves conferring with their lawyer, reviewing evidence, and understanding court procedures and expected outcomes.
Um indivíduo está se preparando para uma audiência no tribunal civil relacionada a uma disputa de propriedade. Isso envolve consultar com seu advogado, revisar evidências e entender os procedimentos do tribunal e os resultados esperados.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
anxious
Feeling worried or nervous about something that might happen. In legal situations, people often feel anxious before a court hearing.
Sentindo-se preocupado ou nervoso com algo que pode acontecer. Em situações legais, as pessoas frequentemente se sentem ansiosas antes de uma audiência no tribunal.
hearing
A formal meeting in court where a judge listens to both sides of a case. It's like a trial but often shorter for civil disputes.
Uma reunião formal em tribunal onde um juiz ouve ambos os lados de um caso. É como um julgamento, mas frequentemente mais curto para disputas civis.
timeline
A sequence of events in order of when they happened. In legal advice, reviewing the timeline helps organize the story of the dispute.
Uma sequência de eventos em ordem de quando ocorreram. No aconselhamento jurídico, revisar a linha do tempo ajuda a organizar a história da disputa.
evidence
Facts or documents that prove something in court. Strong evidence can make your case stronger in a property dispute.
Fatos ou documentos que provam algo em tribunal. Evidências fortes podem fortalecer seu caso em uma disputa de propriedade.
witnesses
People who saw events and can give testimony in court. Calling witnesses helps support your side in a hearing.
Pessoas que viram os eventos e podem dar testemunho em tribunal. Chamar testemunhas ajuda a apoiar o seu lado numa audiência.
settlement
An agreement between parties to end a dispute without a full trial. It's often cheaper and faster than going to judgment.
Um acordo entre as partes para encerrar uma disputa sem um julgamento completo. É frequentemente mais barato e rápido do que ir a julgamento.
judgment
The final decision made by a judge after hearing all evidence. In civil cases, it determines who wins the dispute.
A decisão final tomada por um juiz após ouvir todas as evidências. Em casos civis, determina quem vence a disputa.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'm feeling a bit anxious about the hearing next week.
This sentence expresses nervousness using 'feeling + adjective' structure. It's useful for sharing emotions in professional consultations, like with a lawyer, to build rapport.
Esta frase expressa nervosismo usando a estrutura 'feeling + adjetivo'. É útil para compartilhar emoções em consultas profissionais, como com um advogado, para construir rapport.
Can we go over everything one more time?
A polite request to review information using 'go over' idiom meaning to examine again. Great for meetings when you want clarification without seeming unprepared.
Um pedido educado para revisar informações usando a expressão idiomática 'go over', que significa examinar novamente. Ótimo para reuniões quando você quer esclarecimentos sem parecer despreparado.
What exactly will happen when we're in front of the judge?
This asks for detailed procedure using 'what exactly' for emphasis. Useful in legal prep to understand steps, showing the wh-question pattern for specifics.
Isso pergunta pelo procedimento detalhado usando 'what exactly' para ênfase. Útil na preparação legal para entender os passos, mostrando o padrão de wh-question para especificidades.
We'll present our opening statements first, outlining our case.
Describes court process with future 'will' and gerund 'outlining'. Helpful for explaining sequences in formal settings, like advising on trial flow.
Descreve o processo judicial com futuro 'will' e gerúndio 'outlining'. Útil para explicar sequências em contextos formais, como aconselhar sobre o fluxo do julgamento.
Everything is meticulously organized and cross-referenced.
Uses adverbs like 'meticulously' to show careful preparation. This sentence reassures others and is practical for discussing document readiness in business or legal talks.
Usa advérbios como 'meticulosamente' para mostrar preparação cuidadosa. Esta frase tranquiliza os outros e é prática para discutir a prontidão de documentos em conversas de negócios ou legais.
Are we still aiming for a settlement, or is it more likely to go to a full judgment?
A question using alternatives with 'or' and comparatives like 'more likely'. Useful for discussing options in negotiations, highlighting decision-making language.
Uma pergunta usando alternativas com 'or' e comparativos como 'more likely'. Útil para discutir opções em negociações, destacando linguagem de tomada de decisão.
We've got this.
Informal encouragement using contraction 'we've got' meaning 'we can handle it'. Perfect for ending supportive conversations, like with a lawyer, to build confidence.
Encorajamento informal usando a contração 'we've got' que significa 'nós podemos lidar com isso'. Perfeito para encerrar conversas de apoio, como com um advogado, para construir confiança.