Ordering a Refill/Another Item
During their work session, the customer decides they want another drink or a snack. They go back to the counter to place a new order.
Durante a sua sessão de trabalho, o cliente decide que quer outra bebida ou um lanche. Ele volta ao balcão para fazer um novo pedido.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
black coffee
Coffee served without milk, cream, or sugar. It's a simple and popular choice for those who like strong coffee flavor.
Café servido sem leite, creme ou açúcar. É uma escolha simples e popular para aqueles que gostam do sabor forte do café.
muffin
A small, round baked good similar to a cupcake but usually not too sweet. Often eaten as a snack with coffee.
Um pequeno bolo redondo assado semelhante a um cupcake, mas geralmente não muito doce. Frequentemente comido como lanche com café.
chocolate chip
Small pieces of chocolate added to baked items like muffins or cookies for extra flavor. 'Chocolate chip muffin' is a common type.
Pequenos pedaços de chocolate adicionados a itens assados como muffins ou biscoitos para sabor extra. 'Muffin de gotas de chocolate' é um tipo comum.
receipt
A printed document given after payment, showing what you bought and the total cost. Useful for returns or expense tracking.
Um documento impresso fornecido após o pagamento, mostrando o que você comprou e o custo total. Útil para devoluções ou rastreamento de despesas.
tap
To lightly touch a payment card against a machine to pay quickly without inserting or swiping it. Common in modern stores.
Tocar levemente um cartão de pagamento em uma máquina para pagar rapidamente sem inserir ou passar. Comum em lojas modernas.
grab
Informal way to say 'get' or 'take' something quickly, like 'grab a snack.' Used in casual conversations.
Forma informal de dizer 'pegar' ou 'tomar' algo rapidamente, como 'grab a snack.' Usado em conversas casuais.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Could I get another coffee, please? Just a regular black one this time.
This is a polite request for an additional item. 'Could I get' is a common way to ask for something in service situations. 'Just a regular black one' specifies the type simply. Useful when ordering extras during a visit.
Esta é uma solicitação educada para um item adicional. 'Could I get' é uma forma comum de pedir algo em situações de serviço. 'Just a regular black one' especifica o tipo de forma simples. Útil ao pedir extras durante uma visita.
Will that be all for you today?
A standard question from staff to check if the customer wants anything else. It uses future tense 'will' for politeness. Great for service roles or when shopping to confirm the order.
Uma pergunta padrão de funcionários para verificar se o cliente deseja mais alguma coisa. Usa o tempo futuro 'will' para cortesia. Ótimo para funções de serviço ou ao fazer compras para confirmar o pedido.
Actually, you know what? I think I'll grab a muffin too, if you have any chocolate chip left.
This shows changing your mind politely with 'Actually' and 'you know what' as fillers for natural speech. 'I'll grab' is casual for deciding to take something. Useful for adding items spontaneously in conversations.
Isso mostra como mudar de ideia de forma educada usando 'Actually' e 'you know what' como preenchedores para uma fala natural. 'I'll grab' é uma forma casual de decidir pegar algo. Útil para adicionar itens espontaneamente em conversas.
That's one black coffee and one chocolate chip muffin. Is that right?
This repeats the order to confirm accuracy, using 'that's' for summary and a yes/no question. It's a key pattern in service to avoid mistakes. Practice this to ensure clear communication when ordering.
Isso repete o pedido para confirmar a precisão, usando 'that's' para resumo e uma pergunta sim/não. É um padrão chave no serviço para evitar erros. Pratique isso para garantir comunicação clara ao pedir.
I'll pay with card.
A simple statement of payment method. 'I'll pay with' uses future 'will' for intention. Short and direct; use it when ready to pay in shops or restaurants.
Uma declaração simples de método de pagamento. 'I'll pay with' usa o futuro 'will' para intenção. Curto e direto; use quando estiver pronto para pagar em lojas ou restaurantes.
That comes to $7.50. Just tap your card here when you're ready.
Announces the total cost with 'comes to' (equals), and gives instructions politely. 'When you're ready' adds patience. Essential for handling payments in customer service.
Anuncia o custo total com 'comes to' (totaliza), e dá instruções de forma educada. 'When you're ready' adiciona paciência. Essencial para lidar com pagamentos no atendimento ao cliente.
Could I get a receipt, please?
Polite request for proof of purchase. Similar to other 'could I' questions. Always useful after paying to keep records.
Pedido educado por comprovante de compra. Similar a outras perguntas 'could I'. Sempre útil após o pagamento para manter registros.