Ordering a Refill/Another Item
During their work session, the customer decides they want another drink or a snack. They go back to the counter to place a new order.
Während ihrer Arbeitssitzung entscheidet der Kunde, dass er ein weiteres Getränk oder einen Snack möchte. Er geht zurück zur Theke, um eine neue Bestellung aufzugeben.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
black coffee
Coffee served without milk, cream, or sugar. It's a simple and popular choice for those who like strong coffee flavor.
Kaffee, der ohne Milch, Sahne oder Zucker serviert wird. Es ist eine einfache und beliebte Wahl für diejenigen, die den starken Kaffeegeschmack mögen.
muffin
A small, round baked good similar to a cupcake but usually not too sweet. Often eaten as a snack with coffee.
Ein kleines, rundes Backwerk, ähnlich wie ein Cupcake, aber meist nicht zu süß. Wird oft als Snack mit Kaffee gegessen.
chocolate chip
Small pieces of chocolate added to baked items like muffins or cookies for extra flavor. 'Chocolate chip muffin' is a common type.
Kleine Stücke Schokolade, die zu gebackenen Produkten wie Muffins oder Keksen für zusätzlichen Geschmack hinzugefügt werden. 'Chocolate Chip Muffin' ist eine gängige Art.
receipt
A printed document given after payment, showing what you bought and the total cost. Useful for returns or expense tracking.
Ein gedrucktes Dokument, das nach der Zahlung ausgestellt wird und zeigt, was Sie gekauft haben und den Gesamtbetrag. Nützlich für Rücksendungen oder Ausgabentracking.
tap
To lightly touch a payment card against a machine to pay quickly without inserting or swiping it. Common in modern stores.
Eine Zahlungskarte leicht gegen ein Gerät antippen, um schnell zu bezahlen, ohne sie einzuführen oder durchzuziehen. Häufig in modernen Geschäften.
grab
Informal way to say 'get' or 'take' something quickly, like 'grab a snack.' Used in casual conversations.
Umgangssprachliche Art, 'holen' oder 'nehmen' etwas schnell zu sagen, wie 'grab a snack.' In lockeren Gesprächen verwendet.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Could I get another coffee, please? Just a regular black one this time.
This is a polite request for an additional item. 'Could I get' is a common way to ask for something in service situations. 'Just a regular black one' specifies the type simply. Useful when ordering extras during a visit.
Dies ist eine höfliche Anfrage nach einem zusätzlichen Artikel. 'Could I get' ist eine gängige Art, in Service-Situationen um etwas zu bitten. 'Just a regular black one' spezifiziert den Typ einfach. Nützlich beim Bestellen von Extras während eines Besuchs.
Will that be all for you today?
A standard question from staff to check if the customer wants anything else. It uses future tense 'will' for politeness. Great for service roles or when shopping to confirm the order.
Eine Standardfrage vom Personal, um zu prüfen, ob der Kunde noch etwas anderes möchte. Sie verwendet die Futurform 'will' für Höflichkeit. Ideal für Serviceberufe oder beim Einkaufen zur Bestätigung der Bestellung.
Actually, you know what? I think I'll grab a muffin too, if you have any chocolate chip left.
This shows changing your mind politely with 'Actually' and 'you know what' as fillers for natural speech. 'I'll grab' is casual for deciding to take something. Useful for adding items spontaneously in conversations.
Das zeigt, wie man höflich seine Meinung ändert, mit 'Actually' und 'you know what' als Füllwörter für natürliche Rede. 'I'll grab' ist umgangssprachlich für die Entscheidung, etwas zu nehmen. Nützlich, um spontan Items in Gesprächen hinzuzufügen.
That's one black coffee and one chocolate chip muffin. Is that right?
This repeats the order to confirm accuracy, using 'that's' for summary and a yes/no question. It's a key pattern in service to avoid mistakes. Practice this to ensure clear communication when ordering.
Das wiederholt die Bestellung, um Genauigkeit zu bestätigen, verwendet 'that's' für die Zusammenfassung und eine Ja/Nein-Frage. Es ist ein Schlüsselmuster im Service, um Fehler zu vermeiden. Üben Sie das, um klare Kommunikation beim Bestellen zu gewährleisten.
I'll pay with card.
A simple statement of payment method. 'I'll pay with' uses future 'will' for intention. Short and direct; use it when ready to pay in shops or restaurants.
Eine einfache Aussage zur Zahlungsmethode. 'I'll pay with' verwendet das Futur 'will' für die Absicht. Kurz und direkt; verwenden Sie es, wenn Sie in Geschäften oder Restaurants bereit zum Bezahlen sind.
That comes to $7.50. Just tap your card here when you're ready.
Announces the total cost with 'comes to' (equals), and gives instructions politely. 'When you're ready' adds patience. Essential for handling payments in customer service.
Verkündet die Gesamtkosten mit 'comes to' (ergibt), und gibt höfliche Anweisungen. 'When you're ready' fügt Geduld hinzu. Essentiell für den Umgang mit Zahlungen im Kundenservice.
Could I get a receipt, please?
Polite request for proof of purchase. Similar to other 'could I' questions. Always useful after paying to keep records.
Höfliche Anfrage nach Kaufbeleg. Ähnlich wie andere 'could I'-Fragen. Immer nützlich nach der Zahlung, um Aufzeichnungen zu führen.