Dietary Restrictions & Preferences Check
Someone in the group brings up dietary restrictions (e.g., vegetarian, allergies) or strong preferences, prompting a re-evaluation of options.
Alguém no grupo menciona restrições alimentares (por exemplo, vegetariano, alergias) ou preferências fortes, provocando uma reavaliação das opções.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
carbs
Short for carbohydrates, like pasta or bread. People say this when talking about reducing sugar and starch in their diet to stay healthy.
Abreviação de carboidratos, como massa ou pão. As pessoas dizem isso ao falar sobre reduzir açúcar e amido na dieta para se manterem saudáveis.
vegetarian
A person who does not eat meat or animal products. It's common to mention this when planning meals with friends to avoid meat dishes.
Uma pessoa que não come carne ou produtos de origem animal. É comum mencionar isso ao planejar refeições com amigos para evitar pratos com carne.
veggie
Informal short for 'vegetable' options. Used in casual talks about food to mean dishes with vegetables instead of meat.
Abreviação informal para opções de 'vegetal'. Usada em conversas casuais sobre comida para significar pratos com vegetais em vez de carne.
pivot
To change direction or plan quickly. In conversations, it means switching to a new idea, like choosing a different restaurant.
Mudar de direção ou plano rapidamente. Em conversas, significa mudar para uma nova ideia, como escolher um restaurante diferente.
flexible
Willing to change or adapt easily. Useful when discussing plans to show you're not picky about options.
Disposto a mudar ou se adaptar facilmente. Útil ao discutir planos para mostrar que você não é exigente com as opções.
awkward
Uncomfortable or embarrassing situation. People use this to express not wanting to make others feel bad in group decisions.
Situação desconfortável ou constrangedora. As pessoas usam isso para expressar que não querem fazer os outros se sentirem mal em decisões de grupo.
specialize
To focus on or be expert in a particular type of thing, like a restaurant specializing in healthy food. Helps describe places that fit specific needs.
Focar-se ou ser especialista em um tipo particular de coisa, como um restaurante especializado em comida saudável. Ajuda a descrever lugares que atendem a necessidades específicas.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'm trying to cut down on carbs.
This sentence uses 'try to + verb' for expressing efforts to change habits, like diet. It's useful in social settings to politely share preferences without complaining.
Esta frase usa 'try to + verbo' para expressar esforços para mudar hábitos, como a dieta. É útil em configurações sociais para compartilhar preferências educadamente sem reclamar.
Just to throw it out there, I'm actually vegetarian.
'Throw it out there' is an idiom meaning to mention something casually. The sentence introduces personal info politely; use it when adding details to a group discussion to avoid seeming demanding.
'Throw it out there' é uma expressão idiomática que significa mencionar algo de forma casual. A frase introduz informação pessoal de maneira educada; use-a ao adicionar detalhes em uma discussão em grupo para evitar parecer exigente.
We might need to check their menu online.
'Might need to' expresses possibility and suggestion. This is practical for problem-solving in plans; it shows collaboration and uses modal verb 'might' for uncertainty.
'Might need to' expressa possibilidade e sugestão. Isso é prático para resolver problemas em planos; mostra colaboração e usa o verbo modal 'might' para incerteza.
Let me pull up their website real quick.
'Pull up' means to open or access something quickly on a computer. 'Real quick' is informal for 'very fast.' Use this in casual talks when offering to check information immediately.
'Pull up' significa abrir ou acessar algo rapidamente em um computador. 'Real quick' é uma forma informal de dizer 'muito rápido'. Use isso em conversas casuais ao oferecer verificar informações imediatamente.
If it's not looking good for Michael or Lisa, then we should definitely pivot.
This is a conditional sentence ('if... then...') with 'definitely' for emphasis. 'Pivot' means change plan. Useful for suggesting alternatives in group decisions to keep everyone happy.
Esta é uma frase condicional ('if... then...') com 'definitely' para ênfase. 'Pivot' significa mudar o plano. Útil para sugerir alternativas em decisões de grupo para manter todos felizes.
I'm pretty flexible, but if there's nothing suitable, I don't want to make it awkward.
'Pretty flexible' means quite adaptable, and 'but' contrasts ideas. This shows consideration for others; use it to reassure the group during planning to avoid conflicts.
'Pretty flexible' significa bastante adaptável, e 'but' contrasta ideias. Isso mostra consideração pelos outros; use-o para tranquilizar o grupo durante o planejamento para evitar conflitos.
No worries if we have to change plans.
'No worries' is a casual way to say 'it's okay.' The conditional 'if we have to' softens the idea. Perfect for showing flexibility in social situations like lunch plans.
'No worries' é uma forma casual de dizer 'está tudo bem'. O condicional 'if we have to' suaviza a ideia. Perfeito para mostrar flexibilidade em situações sociais como planos de almoço.