Voltar para Situações

Asking About Detergent

Perguntando sobre o detergente

A customer realizes they don't have detergent and asks where to buy or obtain it within the laundromat.

Um cliente percebe que não tem detergente e pergunta onde pode comprá-lo ou obtê-lo dentro da lavanderia.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Excuse me, I'm just about to start a load, but I completely forgot to bring detergent.
Desculpe, eu estava prestes a começar uma carga de roupa, mas esqueci completamente de trazer detergente.
2
Emily (Female)
No problem! We have detergent available for purchase right here. See the dispenser on the wall?
Sem problema! Temos detergente disponível para compra aqui mesmo. Vê o dispensador na parede?
3
John (Male)
Oh, I see it now. How does it work? Do I need exact change?
Oh, agora eu vejo. Como funciona? Preciso de troco exato?
4
Emily (Female)
It takes quarters or you can use your card. Just select the amount you need, and it dispenses automatically.
Ele aceita quarters ou você pode usar seu cartão. Basta selecionar a quantidade de que precisa, e ele dispensa automaticamente.
5
John (Male)
Great! So it's single-use packets or a larger amount?
Ótimo! Então são pacotes de uso único ou uma quantidade maior?
6
Emily (Female)
It dispenses enough for one load, usually. If you need more, you can select it multiple times.
Ele distribui geralmente o suficiente para uma carga. Se precisar de mais, pode selecioná-lo várias vezes.
7
John (Male)
Perfect. Thanks for your help!
Perfeito. Obrigado pela sua ajuda!
8
Emily (Female)
You're welcome! Let me know if you need anything else.
De nada! Me avise se precisar de mais alguma coisa.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

detergent

A liquid or powder used to clean clothes in a washing machine. In this dialogue, it's what you need to wash your laundry.

Um líquido ou pó usado para limpar roupas em uma máquina de lavar. Neste diálogo, é o que você precisa para lavar sua roupa.

load

The amount of clothes you put into a washing machine for one cycle. It's a common term in laundromats to mean one batch of washing.

A quantidade de roupas que você coloca em uma máquina de lavar para um ciclo. É um termo comum em lavanderias para significar um lote de lavagem.

dispenser

A machine or device that automatically gives out small amounts of something, like soap or tickets. Here, it's on the wall for detergent.

Uma máquina ou dispositivo que distribui automaticamente pequenas quantidades de algo, como sabão ou bilhetes. Aqui, está na parede para detergente.

quarters

American coins worth 25 cents each, often used in machines like vending or laundry dispensers. In the US, many public machines require them.

Moedas americanas no valor de 25 centavos cada, frequentemente usadas em máquinas como vending ou dispensadores de lavanderia. Nos EUA, muitas máquinas públicas as exigem.

single-use

Meant for only one time or one wash; not reusable. It's practical for travelers or when you don't want to buy a big bottle.

Destinado apenas para uma vez ou uma lavagem; não reutilizável. Prático para viajantes ou quando você não quer comprar uma garrafa grande.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, I'm just about to start a load, but I completely forgot to bring detergent.

This is a polite way to start a conversation when asking for help. 'Just about to' means almost ready to do something, and 'completely forgot' emphasizes the mistake. Use it when you need assistance in a service place like a laundromat.

Esta é uma forma educada de iniciar uma conversa ao pedir ajuda. 'Just about to' significa quase pronto para fazer algo, e 'completely forgot' enfatiza o erro. Use quando precisar de assistência em um lugar de serviço como uma lavanderia.

No problem! We have detergent available for purchase right here.

A friendly response to a customer's issue. 'No problem' is casual for 'don't worry,' and 'available for purchase' means you can buy it. It's useful for service workers to reassure customers and offer solutions.

Uma resposta amigável a um problema de um cliente. 'No problem' é casual para 'não se preocupe', e 'available for purchase' significa que você pode comprá-lo. É útil para trabalhadores de serviço tranquilizarem os clientes e oferecerem soluções.

How does it work? Do I need exact change?

These are questions to understand instructions. 'How does it work?' is general for asking about operation, and 'exact change' means the precise amount of money needed, like coins. Ask this when using unfamiliar machines to avoid mistakes.

Estas são perguntas para entender as instruções. 'Como funciona?' é geral para perguntar sobre o funcionamento, e 'troco exato' significa a quantia precisa de dinheiro necessária, como moedas. Faça esta pergunta ao usar máquinas desconhecidas para evitar erros.

It takes quarters or you can use your card.

'It takes' means the machine accepts something, like payment methods. 'Or' connects options. This sentence shows how to explain payment in simple terms, helpful for giving directions in everyday services.

'It takes' significa que a máquina aceita algo, como métodos de pagamento. 'Or' conecta opções. Esta frase mostra como explicar o pagamento em termos simples, útil para dar instruções em serviços cotidianos.

Great! So it's single-use packets or a larger amount?

This clarifies details after getting info. 'So' introduces a follow-up question, and it's a yes/no question with options using 'or.' Use it to confirm understanding and get more specifics in conversations.

Isso esclarece detalhes após obter informações. 'So' introduz uma pergunta de acompanhamento, e é uma pergunta sim/não com opções usando 'ou'. Use para confirmar o entendimento e obter mais especificidades em conversas.

You're welcome! Let me know if you need anything else.

A standard polite closing. 'You're welcome' responds to thanks, and 'let me know' invites more questions. It's essential for customer service to end positively and offer further help.

Um fechamento educado padrão. 'You're welcome' responde a agradecimentos, e 'let me know' convida a mais perguntas. É essencial para o atendimento ao cliente encerrar de forma positiva e oferecer mais ajuda.