Voltar para Situações

Inquiring About a Specific Stop

Pergunta sobre uma parada específica

A passenger asks the bus driver or another passenger to identify a specific bus stop or indicate when the bus approaches it.

Um passageiro pede ao motorista de ônibus ou a outro passageiro para identificar uma parada de ônibus específica ou indicar quando o ônibus se aproxima dela.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Lisa (Female)
Excuse me, driver. Does this bus go to the City Hall stop?
Com licença, motorista. Este ônibus vai para a parada da prefeitura?
2
John (Male)
Yes, it does. It's about five stops from here.
Sim, é. São cerca de cinco paradas daqui.
3
Lisa (Female)
Okay, great. Would you mind telling me when we’re getting close, or how I can recognize the stop?
Tudo bem, ótimo. Você se importaria em me avisar quando estivermos chegando perto, ou como eu posso reconhecer a parada?
4
John (Male)
Sure, no problem. The City Hall stop is right after a large park on your left. You'll see a big, modern building with a clock tower.
Claro, sem problema. A paragem da Câmara Municipal fica logo após um grande parque à sua esquerda. Você verá um grande edifício moderno com uma torre de relógio.
5
Lisa (Female)
A big building with a clock tower, got it. That sounds easy enough to spot. Thanks a lot for your help!
Um grande prédio com uma torre de relógio, entendi. Parece fácil o suficiente de avistar. Muito obrigado pela ajuda!
6
John (Male)
You're welcome. Enjoy your trip.
De nada. Boa viagem.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

excuse me

A polite way to get someone's attention, especially when asking for help or directions on public transport.

Uma forma educada de chamar a atenção de alguém, especialmente ao pedir ajuda ou direções no transporte público.

driver

The person who operates a vehicle like a bus; use this when speaking to the bus operator.

A pessoa que opera um veículo como um ônibus; use isso ao falar com o operador do ônibus.

stop

A place where a bus pauses to let passengers get on or off; often used in phrases like 'bus stop' or 'next stop'.

Um lugar onde um ônibus para para deixar os passageiros entrarem ou saírem; frequentemente usado em frases como 'parada de ônibus' ou 'próxima parada'.

recognize

To identify or know something or someone from memory; helpful when asking how to spot a landmark.

Identificar ou conhecer algo ou alguém da memória; útil ao perguntar como avistar um marco.

mind

Used in 'would you mind' to politely ask for a favor, meaning 'do you object to' or 'is it okay if'.

Usado em 'would you mind' para pedir educadamente um favor, significando 'você se importa' ou 'está tudo bem se'.

spot

To see or notice something easily, especially a landmark; informal and useful for describing visibility.

Ver ou notar algo facilmente, especialmente um marco; informal e útil para descrever a visibilidade.

got it

Informal way to say 'I understand' or 'I've noted that'; shows confirmation in conversations.

Forma informal de dizer 'Eu entendo' ou 'Eu notei isso'; mostra confirmação em conversas.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, driver. Does this bus go to the City Hall stop?

This is a polite question to check if a bus route includes your destination. Use it when boarding or on a bus. The structure 'Does this bus go to [place]?' is a yes/no question with 'does' for confirmation.

Esta é uma pergunta educada para verificar se uma rota de ônibus inclui seu destino. Use-a ao embarcar ou no ônibus. A estrutura 'Does this bus go to [place]?' é uma pergunta sim/não com 'does' para confirmação.

Yes, it does. It's about five stops from here.

A helpful response confirming the route and giving distance in stops. Useful for passengers; 'it does' affirms the question, and 'about five stops' estimates time casually.

Uma resposta útil que confirma a rota e dá a distância em paradas. Útil para passageiros; 'it does' afirma a pergunta, e 'about five stops' estima o tempo de forma casual.

Would you mind telling me when we’re getting close, or how I can recognize the stop?

Politely asks for assistance in identifying a stop. 'Would you mind + gerund' is a common polite request structure. Use this to seek guidance without being direct.

Solicita educadamente assistência para identificar uma parada. 'Would you mind + gerúndio' é uma estrutura comum de pedido educado. Use isso para buscar orientação sem ser direto.

The City Hall stop is right after a large park on your left.

Describes a location using landmarks for easy identification. 'Right after' means immediately following; 'on your left' specifies direction. Great for giving directions in travel scenarios.

Descreve uma localização usando pontos de referência para identificação fácil. 'Logo após' significa imediatamente a seguir; 'à sua esquerda' especifica a direção. Ótimo para dar direções em cenários de viagem.

A big building with a clock tower, got it. That sounds easy enough to spot.

Confirms understanding and comments on visibility. 'Got it' is casual for 'understood'; 'easy enough to spot' means simple to see. Use to show you've grasped instructions.

Confirma entendimento e comenta sobre visibilidade. 'Got it' é casual para 'entendi'; 'easy enough to spot' significa simples de ver. Use para mostrar que você captou as instruções.

Thanks a lot for your help! You're welcome. Enjoy your trip.

Standard polite exchange: thanks and response. 'Thanks a lot' emphasizes gratitude; 'You're welcome' is the reply; 'Enjoy your trip' wishes well. Essential for ending helpful conversations.

Troca educada padrão: agradecimentos e resposta. 'Thanks a lot' enfatiza a gratidão; 'You're welcome' é a resposta; 'Enjoy your trip' deseja bem. Essencial para encerrar conversas úteis.