Inquiring About a Specific Stop
A passenger asks the bus driver or another passenger to identify a specific bus stop or indicate when the bus approaches it.
Un pasajero le pide al conductor de autobús o a otro pasajero que identifique una parada de autobús específica o que indique cuándo el autobús se acerca a ella.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
excuse me
A polite way to get someone's attention, especially when asking for help or directions on public transport.
Una forma educada de llamar la atención de alguien, especialmente al pedir ayuda o indicaciones en el transporte público.
driver
The person who operates a vehicle like a bus; use this when speaking to the bus operator.
La persona que opera un vehículo como un autobús; úsalo cuando hables con el operador de autobús.
stop
A place where a bus pauses to let passengers get on or off; often used in phrases like 'bus stop' or 'next stop'.
Un lugar donde un autobús se detiene para que los pasajeros suban o bajen; a menudo se usa en frases como 'parada de autobús' o 'próxima parada'.
recognize
To identify or know something or someone from memory; helpful when asking how to spot a landmark.
Identificar o conocer algo o alguien de la memoria; útil cuando se pregunta cómo detectar un hito.
mind
Used in 'would you mind' to politely ask for a favor, meaning 'do you object to' or 'is it okay if'.
Usado en 'would you mind' para pedir cortésmente un favor, significando 'te opones' o 'está bien si'.
spot
To see or notice something easily, especially a landmark; informal and useful for describing visibility.
Ver o notar algo fácilmente, especialmente un hito; informal y útil para describir la visibilidad.
got it
Informal way to say 'I understand' or 'I've noted that'; shows confirmation in conversations.
Manera informal de decir 'Entiendo' o 'Lo he notado'; muestra confirmación en las conversaciones.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me, driver. Does this bus go to the City Hall stop?
This is a polite question to check if a bus route includes your destination. Use it when boarding or on a bus. The structure 'Does this bus go to [place]?' is a yes/no question with 'does' for confirmation.
Esta es una pregunta educada para verificar si una ruta de autobús incluye su destino. Úsala al subir o en el autobús. La estructura 'Does this bus go to [place]?' es una pregunta sí/no con 'does' para confirmación.
Yes, it does. It's about five stops from here.
A helpful response confirming the route and giving distance in stops. Useful for passengers; 'it does' affirms the question, and 'about five stops' estimates time casually.
Una respuesta útil que confirma la ruta y da la distancia en paradas. Útil para los pasajeros; 'it does' afirma la pregunta, y 'about five stops' estima el tiempo de manera casual.
Would you mind telling me when we’re getting close, or how I can recognize the stop?
Politely asks for assistance in identifying a stop. 'Would you mind + gerund' is a common polite request structure. Use this to seek guidance without being direct.
Pide educadamente asistencia para identificar una parada. 'Would you mind + gerundio' es una estructura común de petición educada. Úsala para buscar orientación sin ser directo.
The City Hall stop is right after a large park on your left.
Describes a location using landmarks for easy identification. 'Right after' means immediately following; 'on your left' specifies direction. Great for giving directions in travel scenarios.
Describe una ubicación usando puntos de referencia para una identificación fácil. 'Justo después' significa inmediatamente después; 'a tu izquierda' especifica la dirección. Genial para dar indicaciones en escenarios de viaje.
A big building with a clock tower, got it. That sounds easy enough to spot.
Confirms understanding and comments on visibility. 'Got it' is casual for 'understood'; 'easy enough to spot' means simple to see. Use to show you've grasped instructions.
Confirma entendimiento y comenta sobre visibilidad. 'Got it' es casual para 'entendido'; 'easy enough to spot' significa simple de ver. Úsalo para mostrar que has captado las instrucciones.
Thanks a lot for your help! You're welcome. Enjoy your trip.
Standard polite exchange: thanks and response. 'Thanks a lot' emphasizes gratitude; 'You're welcome' is the reply; 'Enjoy your trip' wishes well. Essential for ending helpful conversations.
Intercambio educado estándar: gracias y respuesta. 'Thanks a lot' enfatiza la gratitud; 'You're welcome' es la réplica; 'Enjoy your trip' desea lo mejor. Esencial para terminar conversaciones útiles.