Initial Inquiry & Brochure Review
A potential customer visits a travel agency or browses online to inquire about available tour groups, asking for general information and reviewing brochures or online itineraries.
Um cliente potencial visita uma agência de viagens ou navega online para consultar grupos de turismo disponíveis, solicitando informações gerais e revisando folhetos ou itinerários online.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
brochure
A small booklet with pictures and information about products or services, like travel tours. Use it when asking for details about trips at a travel agency.
Um pequeno livreto com imagens e informações sobre produtos ou serviços, como excursões de viagem. Use-o ao pedir detalhes sobre viagens em uma agência de viagens.
destination
The place you are traveling to. It's useful when discussing travel plans, like 'What destination are you interested in?'
O lugar para onde você está viajando. É útil ao discutir planos de viagem, como 'Qual destino você está interessado?'
duration
The length of time something lasts, such as a tour. Say it like 'What's the duration of this trip?' to ask about how long a vacation will be.
A duração de algo, como um tour. Diga algo como 'Qual é a duração desta viagem?' para perguntar quanto tempo uma viagem de férias vai durar.
itinerary
A detailed plan of a journey, including dates, places, and activities. It's practical for travel inquiries, as in 'Can I see the itinerary?'
Um plano detalhado de uma viagem, incluindo datas, lugares e atividades. É prático para consultas de viagem, como em 'Posso ver o itinerário?'
recommend
To suggest something as good or suitable. Use it politely when seeking advice, like 'Can you recommend a tour?' in a travel context.
Sugerir algo como bom ou adequado. Use-o educadamente ao buscar conselhos, como 'Você pode recomendar um tour?' em um contexto de viagem.
accommodation
A place to stay, like a hotel room during a trip. It's key for asking about what's included in tour prices.
Um lugar para ficar, como um quarto de hotel durante uma viagem. É essencial para perguntar o que está incluído nos preços das excursões.
airfare
The cost of a plane ticket. Commonly used when checking travel expenses, such as 'Is airfare included?'
O custo de uma passagem de avião. Comumente usado ao verificar despesas de viagem, como 'A passagem aérea está incluída?'
group size
The number of people in a travel group. Ask about it if you prefer smaller tours for a better experience.
O número de pessoas em um grupo de viagem. Pergunte sobre isso se você preferir tours menores para uma melhor experiência.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'm interested in finding out more about your guided tours. Do you have a brochure I could look at?
This is a polite way to start a conversation at a travel agency. 'Finding out more about' means learning details. Use it to express interest and request information; the question uses 'could' for a polite request.
Esta é uma maneira educada de iniciar uma conversa em uma agência de viagens. 'Finding out more about' significa aprender detalhes. Use-a para expressar interesse e solicitar informações; a pergunta usa 'could' para um pedido educado.
What kind of destination or duration are you thinking of?
This open-ended question helps gather preferences. 'Thinking of' means considering. It's useful for service providers to ask customers about their ideas; note the structure with 'what kind of' for specifics.
Esta pergunta aberta ajuda a coletar preferências. 'Thinking of' significa considerando. É útil para provedores de serviços perguntarem aos clientes sobre suas ideias; note a estrutura com 'what kind of' para especificidades.
Could you recommend anything?
A simple, polite request for suggestions using 'could you' for courtesy. It's practical when you're unsure and need advice; add details like 'for a week' to make it more specific.
Um pedido simples e educado por sugestões, usando 'could you' para cortesia. É prático quando você está inseguro e precisa de conselhos; adicione detalhes como 'for a week' para torná-lo mais específico.
What's usually included in the price? Is airfare covered?
This asks about inclusions in a cost. 'Usually included' means typically part of it; 'covered' means paid for. Use this pattern when checking tour packages to avoid surprises.
Isso pergunta sobre as inclusões em um custo. 'Usually included' significa tipicamente parte dele; 'covered' significa pago. Use este padrão ao verificar pacotes de turismo para evitar surpresas.
The price covers accommodation, all ground transportation, a professional guide, and most meals as per the itinerary.
This explains what's provided. 'Covers' means includes; 'as per' means according to. It's useful for describing services; the list structure with 'and' connects items clearly.
Isso explica o que é fornecido. 'Covers' significa inclui; 'as per' significa de acordo com. É útil para descrever serviços; a estrutura de lista com 'and' conecta os itens claramente.
What's the typical group size for that tour? I prefer something not too large.
This inquires about group numbers. 'Typical' means usual; 'prefer' expresses a wish. Use it to state preferences politely; the second sentence softens the request with 'not too large'.
Isso indaga sobre o número de participantes no grupo. 'Typical' significa usual; 'prefer' expressa um desejo. Use para declarar preferências de forma educada; a segunda frase suaviza o pedido com 'not too large'.
We keep our group sizes comfortable, usually between 10 to 18 people.
This reassures about group limits. 'Keep... comfortable' means maintain at a good level; 'between... to...' shows a range. Helpful for explaining benefits in sales or services.
Isso tranquiliza sobre os limites do grupo. 'Keep... comfortable' significa manter em um bom nível; 'between... to...' mostra uma faixa. Útil para explicar benefícios em vendas ou serviços.
I'll take these brochures home and review them in more detail.
This shows intent to consider later. 'Review in more detail' means examine closely. Use it to end a conversation politely when needing time to decide.
Isso mostra intenção de considerar mais tarde. 'Examinar com mais detalhe' significa examinar de perto. Use-o para encerrar uma conversa educadamente quando precisar de tempo para decidir.