Voltar para Situações

Troubleshooting Service Before Changing

Solução de problemas do serviço antes da alteração

A customer calls to discuss service changes but first needs to troubleshoot an existing issue (e.g., slow internet, dropped calls) before making a decision on upgrading or downgrading.

Um cliente liga para discutir alterações de serviço, mas primeiro precisa resolver um problema existente (por exemplo, internet lenta, chamadas caídas) antes de decidir sobre um upgrade ou downgrade.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hi, I'm calling because I wanted to discuss upgrading my internet plan, but I've been having some serious issues with my current service lately. My internet has been incredibly slow, and pretty unreliable.
Olá, estou ligando porque queria discutir a atualização do meu plano de internet, mas tenho tido alguns problemas sérios com o meu serviço atual ultimamente. A minha internet tem sido incrivelmente lenta e bastante pouco confiável.
2
Michael (Male)
I understand, Sarah. Before we look into upgrading your plan, let's definitely troubleshoot those issues. Can you tell me a bit more about what you're experiencing? For example, is it consistently slow, or does it happen at certain times of the day?
Eu entendo, Sarah. Antes de examinarmos a atualização do seu plano, vamos definitivamente resolver esses problemas. Você pode me contar um pouco mais sobre o que está experimentando? Por exemplo, é consistentemente lento, ou acontece em certos horários do dia?
3
Sarah (Female)
It's pretty consistent, actually. Even during off-peak hours, I'm noticing a significant drop in speed. I've tried resetting my router multiple times, but it doesn't seem to help much.
É bem consistente, na verdade. Mesmo durante as horas de menor movimento, estou notando uma queda significativa na velocidade. Tentei reiniciar meu roteador várias vezes, mas não parece ajudar muito.
4
Michael (Male)
Okay, thanks for that information. What kind of devices are you typically using? And how many devices are usually connected at once? Sometimes, having too many devices or older hardware can affect performance.
Ok, obrigado por essa informação. Que tipo de dispositivos você costuma usar? E quantos dispositivos geralmente são conectados ao mesmo tempo? Às vezes, ter muitos dispositivos ou hardware mais antigo pode afetar o desempenho.
5
Sarah (Female)
Mainly my laptop and my smart TV, and sometimes my phone. Usually no more than three at a time. All relatively new devices, too.
Principalmente o meu laptop e a minha smart TV, e às vezes o meu telemóvel. Normalmente não mais do que três de cada vez. Todos dispositivos relativamente novos, também.
6
Michael (Male)
Understood. I'm running a diagnostic on your line right now. It looks like there might be an intermittent signal issue in your area. This could definitely be contributing to the slowdowns you're experiencing. We'll need to schedule a technician visit to assess and fix this.
Entendido. Estou executando um diagnóstico na sua linha agora mesmo. Parece que há um problema de sinal intermitente na sua área. Isso definitivamente pode estar contribuindo para as lentidões que você está experimentando. Precisaremos agendar uma visita de um técnico para avaliar e corrigir isso.
7
Sarah (Female)
Oh, I see. So it's not just my equipment then. What's the earliest a technician could come out?
Ah, entendi. Então não é só o meu equipamento. Qual é o mais cedo que um técnico pode vir?
8
Michael (Male)
Let me check available slots. It looks like we have an opening tomorrow afternoon, between 1 PM and 5 PM. Would that work for you?
Deixe-me verificar os horários disponíveis. Parece que temos uma vaga amanhã à tarde, entre 13h e 17h. Isso funcionaria para você?
9
Sarah (Female)
Yes, tomorrow afternoon sounds perfect. Thank you. And once that's sorted, we can talk about upgrading the plan?
Sim, a tarde de amanhã parece perfeita. Obrigado. E uma vez que isso estiver resolvido, podemos falar sobre o upgrade do plano ?
10
Michael (Male)
Absolutely. Once the technician confirms your service is stable, feel free to give us another call, or we can even follow up with you directly if you'd like, to discuss plan options. Would you prefer a callback?
Absolutamente. Assim que o técnico confirmar que o seu serviço está estável, sinta-se à vontade para nos ligar novamente, ou podemos até entrar em contato diretamente com você, se quiser, para discutir as opções de plano. Você prefere um retorno?
11
Sarah (Female)
A callback would be great. My number is the one I'm calling from. Thanks again for your help!
Uma ligação de volta seria ótimo. Meu número é o que estou usando para ligar. Obrigado novamente pela sua ajuda!
12
Michael (Male)
You're very welcome, Sarah. We'll get this sorted for you. Have a great day!
De nada, Sarah. Vamos resolver isso para você. Tenha um ótimo dia!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

upgrade

To upgrade means to change to a better or higher level service, like getting faster internet. Use it when discussing improvements to plans.

Atualizar significa mudar para um serviço melhor ou de nível superior, como obter internet mais rápida. Use quando discutir melhorias em planos.

troubleshoot

Troubleshoot means to find and fix problems, especially with technology. It's common in customer service calls to solve issues before changes.

Solucionar problemas significa encontrar e corrigir problemas, especialmente com tecnologia. É comum em chamadas de atendimento ao cliente para resolver questões antes de mudanças.

unreliable

Unreliable describes something that doesn't work consistently or can be trusted. For example, slow internet that drops often is unreliable.

Não confiável descreve algo que não funciona de forma consistente ou que pode ser confiado. Por exemplo, uma internet lenta que cai com frequência é não confiável.

consistent

Consistent means happening in the same way over time, without much change. Use it to describe problems that always occur, like constant slow speeds.

Consistente significa acontecer da mesma forma ao longo do tempo, sem muita mudança. Use-o para descrever problemas que sempre ocorrem, como velocidades constantemente lentas.

off-peak

Off-peak refers to times when there is less demand, like late at night for internet use. It's useful when talking about service performance during quiet hours.

Fora do pico refere-se a períodos de menor demanda, como tarde da noite para uso da internet. É útil ao falar sobre o desempenho de serviços durante as horas tranquilas.

router

A router is a device that connects your home to the internet and shares the connection. Resetting it is a common first step for fixing internet issues.

Um roteador é um dispositivo que conecta sua casa à internet e compartilha a conexão. Redefini-lo é um primeiro passo comum para corrigir problemas de internet.

diagnostic

Diagnostic means checking or testing to identify a problem. In tech support, running a diagnostic helps find issues remotely.

Diagnóstico significa verificar ou testar para identificar um problema. No suporte técnico, executar um diagnóstico ajuda a encontrar problemas remotamente.

intermittent

Intermittent means happening sometimes but not always, like a signal that comes and goes. It's often used for on-and-off technical problems.

Intermitente significa acontecer às vezes, mas não sempre, como um sinal que vem e vai. É frequentemente usado para problemas técnicos que ligam e desligam.

technician

A technician is a skilled worker who fixes technical problems, like internet or phone issues. You might request one for home visits.

Um técnico é um trabalhador qualificado que resolve problemas técnicos, como problemas de internet ou telefone. Você pode solicitar um para visitas em casa.

callback

A callback is when someone calls you back later. It's polite to offer this in service calls to continue discussions after fixing issues.

Uma chamada de retorno é quando alguém lhe liga de volta mais tarde. É educado oferecer isso em chamadas de serviço para continuar as discussões após resolver problemas.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I've been having some serious issues with my current service lately.

This sentence uses present perfect continuous tense ('I've been having') to describe ongoing problems. It's useful for starting a complaint in customer service, showing the issue is recent and persistent.

Esta frase usa o presente perfeito contínuo ('I've been having') para descrever problemas em andamento. É útil para iniciar uma reclamação em atendimento ao cliente, mostrando que o problema é recente e persistente.

Before we look into upgrading your plan, let's definitely troubleshoot those issues.

This uses 'before' for sequence and 'definitely' for emphasis. It's a helpful pattern for customer service reps to prioritize fixing problems first, showing logical steps in conversations.

Isso usa 'before' para sequência e 'definitely' para ênfase. É um padrão útil para representantes de atendimento ao cliente priorizarem a correção de problemas primeiro, mostrando passos lógicos em conversas.

Can you tell me a bit more about what you're experiencing?

This is a polite question using 'can you' to request details. It's practical for gathering information in support calls, encouraging the customer to explain without pressure.

Esta é uma pergunta educada que usa 'can you' para solicitar detalhes. É prática para coletar informações em chamadas de suporte, incentivando o cliente a explicar sem pressão.

I've tried resetting my router multiple times, but it doesn't seem to help much.

Here, 'multiple times' means several occasions, and 'doesn't seem to' expresses doubt softly. Use this to describe self-troubleshooting steps when seeking help, showing you've tried solutions.

Aqui, 'multiple times' significa várias ocasiões, e 'doesn't seem to' expressa dúvida de forma suave. Use isso para descrever etapas de auto-solução de problemas ao buscar ajuda, mostrando que você tentou soluções.

I'm running a diagnostic on your line right now.

Present continuous ('I'm running') shows an action happening now. This sentence is useful for informing customers about remote checks, building trust in tech support scenarios.

O presente contínuo ('I'm running') indica uma ação que está acontecendo agora. Esta frase é útil para informar os clientes sobre verificações remotas, construindo confiança em cenários de suporte técnico.

We'll need to schedule a technician visit to assess and fix this.

'Assess and fix' uses infinitives after 'to' for purpose. It's a common way to explain next steps in service calls, helping customers understand the process clearly.

'Assess and fix' usa infinitivos após 'to' para indicar propósito. É uma forma comum de explicar os próximos passos em chamadas de serviço, ajudando os clientes a entender o processo claramente.

Once that's sorted, we can talk about upgrading the plan?

This uses 'once' for condition (after something is done) and rising intonation for a question. It's useful for linking fixes to future actions, like plan changes, in ongoing discussions.

Isso usa 'once' para condição (depois que algo é feito) e entonação ascendente para uma pergunta. É útil para ligar correções a ações futuras, como mudanças de plano, em discussões em andamento.

Would you prefer a callback?

This polite question with 'would you prefer' offers choices. It's great for ending calls professionally, giving customers control over follow-up in service interactions.

Esta pergunta educada com 'você prefere' oferece opções. É ótima para encerrar chamadas de forma profissional, dando aos clientes o controle sobre o acompanhamento em interações de serviço.