Asking for Waiting Time
You're unsure how long the person currently at the fountain will be. You politely make eye contact and ask, 'Are you going to be much longer?' or 'Having trouble with the spout?'
Você não tem certeza de quanto tempo a pessoa atualmente na fonte vai demorar. Você faz contato visual educadamente e pergunta: 'Você vai demorar muito mais?' ou 'Está com problema no bico?'
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
Excuse me
A polite way to get someone's attention when you need to interrupt or ask a question in public places.
Uma forma educada de chamar a atenção de alguém quando você precisa interromper ou fazer uma pergunta em lugares públicos.
longer
Used to ask if something will take more time; here, it means 'will you need much more time?' in a waiting situation.
Usado para perguntar se algo levará mais tempo; aqui, significa 'você precisará de muito mais tempo?' em uma situação de espera.
filling
The present continuous form of 'fill,' meaning putting liquid into a container like a water bottle.
A forma de presente contínuo de 'fill', significando colocar líquido em um recipiente como uma garrafa de água.
bottle
A portable container for liquids, often used at gyms or parks to hold water.
Um recipiente portátil para líquidos, frequentemente usado em academias ou parques para conter água.
No worries
A casual way to say 'it's okay' or 'don't apologize,' showing reassurance in everyday conversations.
Uma forma casual de dizer ‘está tudo bem’ ou ‘não se desculpe’, mostrando reassurance em conversas do dia a dia.
Take your time
Encourages someone to not rush; useful when responding politely to someone who is finishing a task.
Encoraja alguém a não se apressar; útil ao responder educadamente a alguém que está terminando uma tarefa.
just a sec
Short for 'just a second,' meaning 'wait one moment' – a common informal phrase to ask for a brief delay.
Abreviação de 'just a second', significando 'espere um momento' – uma frase informal comum para pedir um breve atraso.
All yours
Means 'it's your turn now' or 'you can use it'; polite way to hand over something like a shared resource.
Significa 'é a sua vez agora' ou 'você pode usá-lo'; forma educada de entregar algo como um recurso compartilhado.
Appreciate it
Short for 'I appreciate it,' meaning 'thank you' to show gratitude for someone's help or courtesy.
Abreviação de 'I appreciate it', significando 'obrigado' para mostrar gratidão pela ajuda ou cortesia de alguém.
No problem
A friendly response to 'thank you,' meaning 'you're welcome' or 'it was no trouble at all.'
Uma resposta amigável a 'obrigado', significando 'de nada' ou 'não foi nenhum incômodo'.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Excuse me, are you going to be much longer?
This is a polite question to ask if someone will finish soon when waiting in line; uses future tense 'going to be' for predictions, useful in public queues to avoid rudeness.
Esta é uma pergunta educada para perguntar se alguém vai terminar em breve enquanto se espera na fila; usa o futuro 'going to be' para previsões, útil em filas públicas para evitar grosseria.
Oh, sorry! Just filling my bottle. Almost done.
An apologetic response explaining a quick task; 'just' softens the action, and 'almost done' reassures the waiter – great for brief interruptions in shared spaces.
Uma resposta apologética explicando uma tarefa rápida; 'just' suaviza a ação, e 'almost done' tranquiliza o garçom – ótimo para interrupções breves em espaços compartilhados.
No worries! Just wondering. Take your time.
Reassures the other person and explains your question casually; 'just wondering' means 'only curious,' and imperative 'take your time' shows politeness – ideal for keeping interactions friendly.
Reassegura a outra pessoa e explica sua pergunta de forma casual; 'just wondering' significa 'só curioso', e o imperativo 'take your time' mostra polidez – ideal para manter as interações amigáveis.
Okay, just a sec... There we go! All yours.
Signals a quick finish with informal 'just a sec'; 'there we go' expresses completion, and 'all yours' hands over the item – common in turn-taking scenarios like at a water fountain.
Sinaliza um final rápido com o informal 'just a sec'; 'there we go' expressa conclusão, e 'all yours' entrega o item – comum em cenários de alternância como em uma fonte de água.
Thanks a lot! Appreciate it.
Expresses strong thanks; 'thanks a lot' is emphatic, and 'appreciate it' adds sincerity – use after someone yields to you to build positive social interactions.
Expressa fortes agradecimentos; 'thanks a lot' é enfático, e 'appreciate it' adiciona sinceridade – use após alguém ceder a você para construir interações sociais positivas.
No problem! Have a good one.
A casual 'you're welcome' followed by a friendly goodbye; 'have a good one' is an informal way to wish well, perfect for ending short public encounters.
Um 'de nada' casual seguido de uma despedida amigável; 'tenha um bom dia' é uma forma informal de desejar bem, perfeita para encerrar encontros públicos curtos.