Asking for Waiting Time
You're unsure how long the person currently at the fountain will be. You politely make eye contact and ask, 'Are you going to be much longer?' or 'Having trouble with the spout?'
你不确定当前正在使用饮水机的人会用多久。你礼貌地进行眼神交流并询问,'你还需要很久吗?' 或者 '出水口有问题吗?'
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
Excuse me
A polite way to get someone's attention when you need to interrupt or ask a question in public places.
一种礼貌的方式,用于在公共场所打断别人或提问时吸引某人的注意力。
longer
Used to ask if something will take more time; here, it means 'will you need much more time?' in a waiting situation.
用于询问某事是否会花费更多时间;在这里,在等待情况下,它的意思是“你需要更多的时间吗?”
filling
The present continuous form of 'fill,' meaning putting liquid into a container like a water bottle.
'fill' 的现在进行形式,意思是将液体倒入容器中,如水瓶。
bottle
A portable container for liquids, often used at gyms or parks to hold water.
一种便携式液体容器,常用于健身房或公园盛放水。
No worries
A casual way to say 'it's okay' or 'don't apologize,' showing reassurance in everyday conversations.
一种随意的方式来说‘没关系’或‘别道歉’,在日常对话中显示安慰。
Take your time
Encourages someone to not rush; useful when responding politely to someone who is finishing a task.
鼓励某人不着急;当礼貌地回应某人完成任务时很有用。
just a sec
Short for 'just a second,' meaning 'wait one moment' – a common informal phrase to ask for a brief delay.
“just a second”的缩写,意思是“请稍等片刻” – 一个常见的非正式短语,用于请求短暂的延迟。
All yours
Means 'it's your turn now' or 'you can use it'; polite way to hand over something like a shared resource.
意思是‘现在轮到你了’或‘你可以用了’;一种礼貌的方式来移交共享资源之类的物品。
Appreciate it
Short for 'I appreciate it,' meaning 'thank you' to show gratitude for someone's help or courtesy.
'I appreciate it'的缩写,意思是'thank you',用于表达对某人帮助或礼貌的感激。
No problem
A friendly response to 'thank you,' meaning 'you're welcome' or 'it was no trouble at all.'
对‘谢谢’的友好回应,意思是‘不客气’或‘一点也不麻烦’。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Excuse me, are you going to be much longer?
This is a polite question to ask if someone will finish soon when waiting in line; uses future tense 'going to be' for predictions, useful in public queues to avoid rudeness.
这是一个礼貌的问题,用于在排队等待时询问某人是否很快结束;使用将来时“going to be”来表示预测,在公共队列中很有用,以避免失礼。
Oh, sorry! Just filling my bottle. Almost done.
An apologetic response explaining a quick task; 'just' softens the action, and 'almost done' reassures the waiter – great for brief interruptions in shared spaces.
一个道歉的回应,解释一个快速任务;'just' 缓和了行动,'almost done' 安慰了服务员 – 适合共享空间中的短暂中断。
No worries! Just wondering. Take your time.
Reassures the other person and explains your question casually; 'just wondering' means 'only curious,' and imperative 'take your time' shows politeness – ideal for keeping interactions friendly.
安慰对方并随意解释你的问题;'just wondering' 意思是 '只是好奇',祈使句 'take your time' 显示礼貌 – 适合保持友好互动。
Okay, just a sec... There we go! All yours.
Signals a quick finish with informal 'just a sec'; 'there we go' expresses completion, and 'all yours' hands over the item – common in turn-taking scenarios like at a water fountain.
用非正式的 'just a sec' 信号快速完成; 'there we go' 表示完成,'all yours' 移交物品 – 在轮流使用场景如饮水机中常见。
Thanks a lot! Appreciate it.
Expresses strong thanks; 'thanks a lot' is emphatic, and 'appreciate it' adds sincerity – use after someone yields to you to build positive social interactions.
表达强烈的感谢;'thanks a lot' 是强调的,'appreciate it' 增添诚意 – 在某人向你让步后使用,以建立积极的社会互动。
No problem! Have a good one.
A casual 'you're welcome' followed by a friendly goodbye; 'have a good one' is an informal way to wish well, perfect for ending short public encounters.
一个随意的“不客气”后面跟着友好的告别;“have a good one”是一种非正式的祝福方式,非常适合结束短暂的公共场合互动。