Voltar para Situações

Problem with Payment/Receipt

Problema com Pagamento/Recibo

Although primarily a pre-order, sometimes there are last-minute payment issues or you need a physical receipt for your company expenses. You discuss this with the staff.

Embora seja principalmente uma pré-encomenda, às vezes surgem problemas de pagamento de última hora ou você precisa de um recibo físico para as despesas da sua empresa. Você discute isso com a equipe.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
David (Male)
Hi there. I'm here to pick up a to-go order under the name David Miller. Order number 789.
Olá. Estou aqui para pegar um pedido para viagem em nome de David Miller. Número do pedido 789.
2
Emily (Female)
Okay, David Miller, 789. Just a moment, let me check for you. Ah, yes, here it is. It looks like the payment didn't go through completely online.
Tudo bem, David Miller, 789. Um momento, vou verificar para você. Ah, sim, aqui está. Parece que o pagamento não foi concluído completamente online.
3
David (Male)
Oh, really? That's strange. My app said it was confirmed. Can I just pay here now then?
Oh, sério? Isso é estranho. Meu app disse que estava confirmado. Posso pagar aqui agora então?
4
Emily (Female)
No problem at all. The total is $22.50. Will you be paying with card or cash?
Sem problema nenhum. O total é de 22,50 $. Vai pagar com cartão ou em dinheiro?
5
David (Male)
Card, please. And could I also get a printed receipt for this? It's for company expenses.
Cartão, por favor. E poderia me dar um recibo impresso para isso também? É para despesas da empresa.
6
Emily (Female)
Certainly. Just tap your card here. And the receipt will print out right after.
Claro. Basta tocar o cartão aqui. O recibo será impresso logo em seguida.
7
David (Male)
Great, thanks! And the food is already ready, right?
Ótimo, obrigado! E a comida já está pronta, certo?
8
Emily (Female)
Yes, it's packed and ready to go. Payment confirmed! Here's your receipt and your order. Enjoy your meal!
Sim, está embalado e pronto para levar. Pagamento confirmado! Aqui está seu recibo e seu pedido. Bom apetite!
9
David (Male)
Perfect. Thanks again! Have a good one.
Perfeito. Obrigado novamente! Tenha um bom dia.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

to-go order

This means food prepared for you to take away and eat elsewhere, not in the restaurant. Use it when ordering takeout.

Isso significa comida preparada para você levar e comer em outro lugar, não no restaurante. Use quando pedir para viagem.

pick up

To collect something you have ordered or reserved earlier, like food from a restaurant. It's a common phrasal verb in service situations.

Coletar algo que você pediu ou reservou anteriormente, como comida de um restaurante. É um verbo frasal comum em situações de serviço.

order number

A unique code or number given to your order to help staff find it quickly. Always have it ready when picking up.

Um código ou número único atribuído ao seu pedido para ajudar a equipe a encontrá-lo rapidamente. Tenha-o sempre pronto ao retirar.

payment

The act of paying money for goods or services. In English, we often discuss payment methods like card or cash.

O ato de pagar dinheiro por bens ou serviços. Em inglês, frequentemente discutimos métodos de pagamento como cartão ou dinheiro.

confirmed

Means something has been verified or approved as correct. Use it when checking if an action, like a payment, is complete.

Significa que algo foi verificado ou aprovado como correto. Use-o ao verificar se uma ação, como um pagamento, está completa.

receipt

A printed or digital document that shows what you bought and how much you paid. Important for returns or expense reports.

Um documento impresso ou digital que mostra o que você comprou e quanto pagou. Importante para devoluções ou relatórios de despesas.

company expenses

Money spent on work-related things that your employer reimburses. Mention this when needing a receipt for business costs.

Dinheiro gasto em coisas relacionadas ao trabalho que seu empregador reembolsa. Mencione isso quando precisar de um recibo para custos de negócios.

tap

To lightly touch a contactless card or phone to a payment machine to pay quickly without inserting it.

Toque levemente um cartão ou telefone sem contato em uma máquina de pagamento para pagar rapidamente sem inseri-lo.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hi there. I'm here to pick up a to-go order under the name David Miller. Order number 789.

This is a polite way to start when collecting an order. It includes your name and order number for quick identification. Useful for any pickup situation; 'under the name' means in the reservation of that person.

Esta é uma maneira educada de começar ao recolher um pedido. Inclui seu nome e número do pedido para identificação rápida. Útil para qualquer situação de retirada; 'em nome de' significa na reserva dessa pessoa.

The payment didn't go through completely online.

This explains a payment problem politely. 'Go through' is an idiom meaning to be processed successfully. Use it to describe failed online transactions and suggest alternatives.

Isso explica um problema de pagamento de forma educada. 'Go through' é uma expressão idiomática que significa ser processado com sucesso. Use-a para descrever transações online falhadas e sugerir alternativas.

Can I just pay here now then?

A polite request to make a payment in person. 'Just' softens the request, and 'then' connects to the previous issue. Great for handling unexpected problems smoothly.

Um pedido educado para fazer um pagamento em pessoa. 'Just' suaviza o pedido, e 'then' conecta ao problema anterior. Ótimo para lidar com problemas inesperados de forma suave.

Will you be paying with card or cash?

This asks for the payment method in a service role. It's a yes/no question with alternatives, using future tense 'will you be' for polite inquiry. Essential for customer service dialogues.

Isso pergunta pelo método de pagamento em um papel de serviço. É uma pergunta sim/não com alternativas, usando o futuro 'will you be' para uma indagação educada. Essencial para diálogos de atendimento ao cliente.

Could I also get a printed receipt for this? It's for company expenses.

A polite request using 'could' for permission. 'Also' adds to previous actions. Explain the reason to make it clear; useful when you need proof of purchase for work reimbursement.

Um pedido educado usando 'could' para permissão. 'Also' adiciona a ações anteriores. Explique o motivo para torná-lo claro; útil quando você precisa de prova de compra para reembolso de trabalho.

Just tap your card here.

Simple instruction for contactless payment. 'Just' makes it casual and easy. Use this in stores to guide customers on modern payment methods.

Instrução simples para pagamento sem contato. 'Just' torna isso casual e fácil. Use isso em lojas para orientar clientes sobre métodos de pagamento modernos.

It's packed and ready to go.

Means the food is prepared and available to take. 'Ready to go' is an idiom for something prepared for immediate use. Common in fast-food or delivery contexts to confirm order status.

Significa que a comida está preparada e disponível para levar. 'Ready to go' é uma expressão idiomática para algo preparado para uso imediato. Comum em contextos de fast-food ou entrega para confirmar o status do pedido.

Enjoy your meal!

A friendly closing phrase in food service. It's a wish for good experience, like 'bon appétit.' Use it to end interactions positively and build rapport.

Uma frase amigável de encerramento no serviço de alimentos. É um desejo de boa experiência, como 'bon appétit'. Use-a para encerrar interações de forma positiva e construir rapport.