Voltar para Situações

Initial Request for Boxes

Pedido inicial de caixas

The customer has finished their meal and wants to take home leftovers. They politely ask the server for a takeout box or container.

O cliente terminou sua refeição e quer levar os restos para casa. Ele pede educadamente ao garçom uma caixa para viagem ou um recipiente.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Excuse me, could we get a couple of takeout boxes, please? We have some leftovers.
Com licença, poderíamos pegar algumas caixas para viagem, por favor? Temos algumas sobras.
2
Michael (Male)
Certainly! How many boxes would you like?
Certamente! Quantas caixas você gostaria?
3
Sarah (Female)
Just two should be enough, thank you.
Dois devem ser suficientes, obrigado.
4
Michael (Male)
No problem. I'll grab those for you right away.
Sem problema. Vou pegar isso para você agora mesmo.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

takeout boxes

Containers used to pack leftover food from a restaurant to take home; also called 'to-go boxes' in American English.

Recipientes usados para embalar sobras de comida de um restaurante para levar para casa; também chamados de 'to-go boxes' no inglês americano.

leftovers

Food that is left uneaten after a meal; useful when asking to pack food to avoid waste.

Comida que sobra não comida após uma refeição; útil ao pedir para embalar a comida para evitar o desperdício.

certainly

A polite way to say 'yes' or 'of course'; it shows willingness to help in service situations.

Uma forma educada de dizer 'sim' ou 'claro'; mostra disposição para ajudar em situações de serviço.

grab

Informal verb meaning to quickly get or fetch something; common in casual service talk like 'I'll grab that for you.'

Verbo informal significando pegar ou buscar algo rapidamente; comum em conversas casuais de serviço como 'Vou pegar isso para você.'.

a couple of

An expression meaning 'two' or 'a small number of'; it's casual and useful for requesting items without being exact.

Uma expressão que significa 'dois' ou 'um pequeno número'; é casual e útil para pedir itens sem ser exato.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, could we get a couple of takeout boxes, please? We have some leftovers.

This is a polite request using 'Excuse me' to get attention, 'could we get' for asking permission, and explaining the reason; useful for starting a request in restaurants to sound courteous.

Esta é uma solicitação educada usando 'Excuse me' para chamar a atenção, 'could we get' para pedir permissão e explicando o motivo; útil para iniciar um pedido em restaurantes para soar cortês.

Certainly! How many boxes would you like?

A positive response with 'certainly' to agree, followed by a question using 'would you like' for polite clarification; great for servers to confirm details and keep the conversation smooth.

Uma resposta positiva com 'com certeza' para concordar, seguida de uma pergunta usando 'você gostaria' para esclarecimento educado; ótimo para garçons confirmarem detalhes e manterem a conversa fluida.

Just two should be enough, thank you.

Specifies quantity with 'just two' and 'should be enough' to indicate sufficiency, ending with thanks; this pattern helps respond clearly and politely when answering questions about needs.

Especifica a quantidade com 'just two' e 'should be enough' para indicar suficiência, terminando com agradecimentos; este padrão ajuda a responder de forma clara e educada a perguntas sobre necessidades.

No problem. I'll grab those for you right away.

Assures no issue with 'no problem' and promises quick action using 'I'll grab...right away'; useful for service staff to show efficiency and friendliness in everyday interactions.

Garante que não há problema com 'no problem' e promete ação rápida usando 'I'll grab...right away'; útil para funcionários de serviço demonstrarem eficiência e amabilidade em interações cotidianas.