Voltar para Situações

Discussion about Future Lending

Discussão sobre Empréstimos Futuros

During the return, the conversation naturally shifts to the possibility of borrowing or lending similar items in the future, or the lender mentions other things they might need.

Durante a devolução, a conversa muda naturalmente para a possibilidade de emprestar ou tomar emprestado itens semelhantes no futuro, ou o credor menciona outras coisas que eles podem precisar.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Hi David! Just wanted to drop this back off. Thanks again for letting me borrow your power drill last weekend, it was super helpful!
Oi David! Só queria devolver isso. Obrigado novamente por me emprestar sua furadeira no último fim de semana, foi super útil!
2
David (Male)
Hey Emily, no problem at all! Glad it came in handy. Did you get that shelf put up alright?
Oi Emily, sem problema nenhum! Fico feliz que tenha sido útil. Você conseguiu instalar aquela prateleira direitinho?
3
Emily (Female)
Yes, perfectly! It's exactly what I needed. I might actually be looking into getting my own eventually, it's such a useful tool.
Sim, perfeito! É exatamente o que eu precisava. Eu posso acabar comprando o meu próprio eventualmente, é uma ferramenta tão útil.
4
David (Male)
They really are. If you ever need one again before you get your own, don't hesitate to ask. Or if you need advice on which one to buy, I'm happy to share what I know.
Eles são mesmo. Se precisares de um novamente antes de teres o teu próprio, não hesites em pedir. Ou se precisares de conselhos sobre qual comprar, fico feliz em partilhar o que sei.
5
Emily (Female)
Thanks, David, I appreciate that! I definitely will. Speaking of tools, do you happen to have a ladder? I'm planning to repaint my living room ceiling next month.
Obrigado, David, eu agradeço isso! Eu definitivamente vou. Falando em ferramentas, você tem uma escada por acaso? Estou planejando repintar o teto da minha sala de estar no próximo mês.
6
David (Male)
As a matter of fact, I do! It's a fairly tall one too, should be perfect for a ceiling. Just let me know when you're ready for it.
Na verdade, sim! É um bem alto também, deve ser perfeito para o teto. Só me avise quando estiver pronto para ele.
7
Emily (Female)
Oh, that's fantastic news! You're a lifesaver. I'll probably reach out a week or so before I start. Thanks again for everything!
Oh, isso é uma notícia fantástica! Você é um salvador. Provavelmente vou entrar em contato uma semana ou mais antes de começar. Obrigado novamente por tudo!
8
David (Male)
Anytime, Emily! Just text me. Happy to help.
Qualquer hora, Emily! Manda uma mensagem. Feliz em ajudar.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

borrow

To borrow means to take something from someone temporarily with the promise to return it later. It's useful in social situations like asking friends for help.

Tomar emprestado significa pegar algo de alguém temporariamente com a promessa de devolver depois. É útil em situações sociais como pedir ajuda a amigos.

handy

Handy means useful or convenient, especially for a specific task. Use it to describe tools or items that help in daily activities.

Prático significa útil ou conveniente, especialmente para uma tarefa específica. Use-o para descrever ferramentas ou itens que ajudam em atividades diárias.

hesitate

To hesitate means to pause or be unwilling before doing something. In offers, 'don't hesitate to ask' encourages someone to request help freely.

Hesitar significa pausar ou ser relutante antes de fazer algo. Em ofertas, 'não hesite em perguntar' incentiva alguém a pedir ajuda livremente.

advice

Advice is helpful suggestions or information about what to do. It's common to offer advice on purchases like tools to show friendliness.

O conselho são sugestões ou informações úteis sobre o que fazer. É comum oferecer conselhos sobre compras como ferramentas para mostrar amizade.

ladder

A ladder is a portable frame with steps for climbing to reach high places. Useful vocabulary for home improvement talks.

Uma escada é uma estrutura portátil com degraus para escalar e alcançar lugares altos. Vocabulário útil para conversas sobre melhorias na casa.

lifesaver

Lifesaver is an informal way to say someone is extremely helpful, like saving you from a problem. Use it to express strong gratitude.

Lifesaver é uma forma informal de dizer que alguém é extremamente útil, como se estivesse te salvando de um problema. Use para expressar forte gratidão.

anytime

Anytime means at any time or whenever you want. It's a polite way to say you're always available for help.

Qualquer hora significa a qualquer momento ou sempre que você quiser. É uma forma educada de dizer que você está sempre disponível para ajudar.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Thanks again for letting me borrow your power drill last weekend, it was super helpful!

This sentence expresses repeated gratitude for borrowing an item and explains why it was useful. Use it when returning something to show appreciation; 'super helpful' is informal emphasis.

Esta frase expressa gratidão repetida por emprestar um item e explica por que foi útil. Use-a ao devolver algo para mostrar apreço; 'super helpful' é uma ênfase informal.

No problem at all! Glad it came in handy.

A casual response to thanks, meaning it's not a burden. 'Came in handy' is an idiom for being useful when needed; great for friendly replies.

Uma resposta casual a agradecimentos, significando que não é um fardo. 'Came in handy' é uma expressão idiomática para ser útil quando necessário; ótimo para respostas amigáveis.

If you ever need one again before you get your own, don't hesitate to ask.

This offers future help politely. 'Don't hesitate to ask' encourages requests without feeling shy; useful in building neighborly relationships.

Isso oferece ajuda futura de forma educada. 'Não hesite em pedir' incentiva os pedidos sem se sentir envergonhado;útil para construir relações de vizinhança.

Do you happen to have a ladder?

A polite way to ask if someone possesses something. 'Happen to' softens the question, making it less direct; ideal for borrowing requests.

Uma forma educada de perguntar se alguém possui algo. 'Happen to' suaviza a pergunta, tornando-a menos direta; ideal para pedidos de empréstimo.

As a matter of fact, I do!

This confirms possession positively. 'As a matter of fact' adds emphasis and surprise; use it to respond affirmatively in conversations.

Isso confirma a posse de forma positiva. 'As a matter of fact' adiciona ênfase e surpresa; use-o para responder afirmativamente em conversas.

You're a lifesaver.

An idiomatic expression of deep thanks for big help. It's informal and emotional; say it when someone's assistance solves a major issue.

Uma expressão idiomática de profundo agradecimento por grande ajuda. É informal e emocional; diga quando a assistência de alguém resolve um problema maior.

Anytime! Just text me.

A friendly way to say you're available anytime and specify contact method. Use it to end offers of help warmly.

Uma maneira amigável de dizer que você está disponível a qualquer momento e especificar o método de contato. Use para encerrar ofertas de ajuda de forma calorosa.