Back to Situations

Discussion about Future Lending

Discusión sobre Préstamos Futuros

During the return, the conversation naturally shifts to the possibility of borrowing or lending similar items in the future, or the lender mentions other things they might need.

Durante la devolución, la conversación se dirige naturalmente a la posibilidad de prestar o tomar prestados artículos similares en el futuro, o el prestador menciona otras cosas que podrían necesitar.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Emily (Female)
Hi David! Just wanted to drop this back off. Thanks again for letting me borrow your power drill last weekend, it was super helpful!
¡Hola David! Solo quería devolver esto. ¡Gracias de nuevo por dejarme prestar tu taladro el fin de semana pasado, fue súper útil!
2
David (Male)
Hey Emily, no problem at all! Glad it came in handy. Did you get that shelf put up alright?
¡Hola Emily, no hay problema! Me alegra que te haya servido. ¿Pudiste poner esa estantería sin problemas?
3
Emily (Female)
Yes, perfectly! It's exactly what I needed. I might actually be looking into getting my own eventually, it's such a useful tool.
¡Sí, perfecto! Es exactamente lo que necesitaba. Podría considerar comprarme uno propio eventualmente, es una herramienta tan útil.
4
David (Male)
They really are. If you ever need one again before you get your own, don't hesitate to ask. Or if you need advice on which one to buy, I'm happy to share what I know.
Lo son realmente. Si alguna vez necesitas uno de nuevo antes de tener el tuyo, no dudes en pedirlo. O si necesitas consejo sobre cuál comprar, estaré encantado de compartir lo que sé.
5
Emily (Female)
Thanks, David, I appreciate that! I definitely will. Speaking of tools, do you happen to have a ladder? I'm planning to repaint my living room ceiling next month.
¡Gracias, David, lo aprecio! Definitivamente lo haré. Hablando de herramientas, ¿tienes una escalera por casualidad? Planeo volver a pintar el techo de mi sala de estar el próximo mes.
6
David (Male)
As a matter of fact, I do! It's a fairly tall one too, should be perfect for a ceiling. Just let me know when you're ready for it.
De hecho, sí! Es uno bastante alto también, debería ser perfecto para el techo. Solo avísame cuando estés listo para él.
7
Emily (Female)
Oh, that's fantastic news! You're a lifesaver. I'll probably reach out a week or so before I start. Thanks again for everything!
¡Oh, eso es una noticia fantástica! Eres un salvavidas. Probablemente me pondré en contacto una semana o así antes de empezar. ¡Gracias de nuevo por todo!
8
David (Male)
Anytime, Emily! Just text me. Happy to help.
Cuando quieras, Emily! Solo envíame un mensaje. Encantado de ayudar.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

borrow

To borrow means to take something from someone temporarily with the promise to return it later. It's useful in social situations like asking friends for help.

Tomar prestado significa tomar algo de alguien temporalmente con la promesa de devolverlo después. Es útil en situaciones sociales como pedir ayuda a amigos.

handy

Handy means useful or convenient, especially for a specific task. Use it to describe tools or items that help in daily activities.

Práctico significa útil o conveniente, especialmente para una tarea específica. Úsalo para describir herramientas o artículos que ayudan en las actividades diarias.

hesitate

To hesitate means to pause or be unwilling before doing something. In offers, 'don't hesitate to ask' encourages someone to request help freely.

Hesitar significa pausar o ser reacio antes de hacer algo. En ofertas, 'no dudes en preguntar' anima a alguien a pedir ayuda libremente.

advice

Advice is helpful suggestions or information about what to do. It's common to offer advice on purchases like tools to show friendliness.

El consejo son sugerencias o información útil sobre qué hacer. Es común ofrecer consejos sobre compras como herramientas para mostrar amabilidad.

ladder

A ladder is a portable frame with steps for climbing to reach high places. Useful vocabulary for home improvement talks.

Una escalera es un marco portátil con escalones para trepar y llegar a lugares altos. Vocabulario útil para charlas sobre mejoras en el hogar.

lifesaver

Lifesaver is an informal way to say someone is extremely helpful, like saving you from a problem. Use it to express strong gratitude.

Lifesaver es una forma informal de decir que alguien es extremadamente útil, como si te salvara de un problema. Úsalo para expresar una fuerte gratitud.

anytime

Anytime means at any time or whenever you want. It's a polite way to say you're always available for help.

Cualquier momento significa en cualquier tiempo o cuando quieras. Es una forma educada de decir que siempre estás disponible para ayudar.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Thanks again for letting me borrow your power drill last weekend, it was super helpful!

This sentence expresses repeated gratitude for borrowing an item and explains why it was useful. Use it when returning something to show appreciation; 'super helpful' is informal emphasis.

Esta oración expresa gratitud repetida por prestar un artículo y explica por qué fue útil. Úsala al devolver algo para mostrar aprecio; 'super helpful' es un énfasis informal.

No problem at all! Glad it came in handy.

A casual response to thanks, meaning it's not a burden. 'Came in handy' is an idiom for being useful when needed; great for friendly replies.

Una respuesta casual a un agradecimiento, que significa que no es una carga. 'Came in handy' es una expresión idiomática para ser útil cuando se necesita; genial para respuestas amigables.

If you ever need one again before you get your own, don't hesitate to ask.

This offers future help politely. 'Don't hesitate to ask' encourages requests without feeling shy; useful in building neighborly relationships.

Esto ofrece ayuda futura de manera educada. 'No dudes en pedirlo' anima a hacer peticiones sin sentirse tímido;útil para construir relaciones de vecindad.

Do you happen to have a ladder?

A polite way to ask if someone possesses something. 'Happen to' softens the question, making it less direct; ideal for borrowing requests.

Una forma educada de preguntar si alguien posee algo. 'Happen to' suaviza la pregunta, haciéndola menos directa; ideal para peticiones de préstamo.

As a matter of fact, I do!

This confirms possession positively. 'As a matter of fact' adds emphasis and surprise; use it to respond affirmatively in conversations.

Esto confirma la posesión de manera positiva. 'As a matter of fact' añade énfasis y sorpresa; úsalo para responder afirmativamente en conversaciones.

You're a lifesaver.

An idiomatic expression of deep thanks for big help. It's informal and emotional; say it when someone's assistance solves a major issue.

Una expresión idiomática de profundo agradecimiento por una gran ayuda. Es informal y emocional; dilo cuando la asistencia de alguien resuelve un problema mayor.

Anytime! Just text me.

A friendly way to say you're available anytime and specify contact method. Use it to end offers of help warmly.

Una forma amigable de decir que estás disponible en cualquier momento y especificar el método de contacto. Úsalo para terminar ofertas de ayuda de manera cálida.