Voltar para Situações

Urgent Message Voicemail

Mensagem de Voz Urgente

You have an urgent but non-emergency message for someone, perhaps about a change in plans or a critical piece of information. You need to convey the urgency clearly.

Você tem uma mensagem urgente, mas não de emergência, para alguém, talvez sobre uma mudança de planos ou uma informação crítica. Você precisa transmitir a urgência de forma clara.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Hi Lisa, this is John. I'm calling because something unexpected came up regarding our meeting tomorrow.
Olá Lisa, é o John. Estou ligando porque algo inesperado surgiu em relação à nossa reunião de amanhã.
2
John (Male)
It's pretty urgent. I won't be able to make it for our scheduled 10 AM slot.
É bem urgente. Não vou conseguir comparecer ao nosso horário marcado para as 10 da manhã.
3
John (Male)
We absolutely need to discuss the project before the end of the day. Is there any way you could possibly meet around 2 PM instead?
Precisamos absolutamente discutir o projeto antes do final do dia. Há alguma forma de você poder se encontrar por volta das 14h em vez disso?
4
John (Male)
Please give me a call back as soon as you get this message. My number is 555-123-4567. Thanks a lot, and sorry for the short notice.
Por favor, me ligue assim que receber esta mensagem. Meu número é 555-123-4567. Muito obrigado, e desculpe pelo aviso curto.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

unexpected

Something that happens suddenly and is not planned, like a surprise problem. Use it when describing sudden changes in plans.

Algo que acontece de repente e não é planejado, como um problema surpresa. Use-o ao descrever mudanças repentinas nos planos.

came up

An informal phrase meaning something arises or happens unexpectedly. It's common in casual conversations about issues that appear.

Uma expressão informal que significa algo que surge ou acontece de forma inesperada. É comum em conversas casuais sobre problemas que aparecem.

urgent

Describes something that needs immediate attention but is not an emergency. Use it to politely stress importance in messages.

Descreve algo que precisa de atenção imediata, mas não é uma emergência. Use para enfatizar educadamente a importância em mensagens.

scheduled

Planned or arranged in advance, like a meeting time. It's useful for talking about appointments or events.

Planejado ou arranjado com antecedência, como um horário de reunião. É útil para falar sobre compromissos ou eventos.

absolutely

Used to emphasize strong agreement or necessity, meaning 'completely' or 'definitely'. It adds emphasis in requests or statements.

Usado para enfatizar forte concordância ou necessidade, significando 'completamente' ou 'definitivamente'. Adiciona ênfase em pedidos ou declarações.

short notice

A small amount of warning time before something happens. Apologize with this when changes are made suddenly.

Uma pequena quantidade de tempo de aviso antes de algo acontecer. Desculpe-se com isso quando mudanças são feitas de repente.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hi Lisa, this is John. I'm calling because something unexpected came up regarding our meeting tomorrow.

This is a polite greeting and introduction for a voicemail, explaining the reason for the call. It's useful to start messages clearly; 'came up' is an idiom for sudden issues, and 'regarding' means 'about'. Use it when leaving professional voicemails.

Esta é uma saudação educada e introdução para uma mensagem de voz, explicando o motivo da chamada. É útil começar mensagens de forma clara; 'came up' é uma expressão idiomática para problemas repentinos, e 'regarding' significa 'sobre'. Use-a ao deixar mensagens de voz profissionais.

It's pretty urgent. I won't be able to make it for our scheduled 10 AM slot.

Here, 'pretty urgent' softens the urgency to be polite, and 'won't be able to make it' means 'cannot attend'. The grammar uses future tense for plans. This sentence is practical for canceling or changing appointments without sounding too abrupt.

Aqui, 'pretty urgent' suaviza a urgência para ser educado, e 'won't be able to make it' significa 'não poder comparecer'. A gramática usa o tempo futuro para planos. Esta frase é prática para cancelar ou alterar compromissos sem soar muito abrupto.

We absolutely need to discuss the project before the end of the day.

This emphasizes importance with 'absolutely need to', using modal 'need to' for obligation. 'Before the end of the day' specifies a deadline. It's useful in business contexts to request urgent discussions and show why the matter is critical.

Isso enfatiza a importância com 'absolutely need to', usando o modal 'need to' para obrigação. 'Before the end of the day' especifica um prazo. É útil em contextos de negócios para solicitar discussões urgentes e mostrar por que o assunto é crítico.

Is there any way you could possibly meet around 2 PM instead?

A polite request using 'is there any way' for suggestions and 'could possibly' to make it softer. 'Around' means approximately, and 'instead' suggests an alternative. Use this when proposing changes to plans to sound flexible and courteous.

Um pedido educado usando 'is there any way' para sugestões e 'could possibly' para torná-lo mais suave. 'Around' significa aproximadamente, e 'instead' sugere uma alternativa. Use isso ao propor mudanças em planos para soar flexível e cortês.

Please give me a call back as soon as you get this message. My number is 555-123-4567.

This is a clear call to action with 'as soon as' meaning immediately after. It includes contact info, essential for voicemails. The imperative 'please give me a call back' is polite. Always end voicemails like this to ensure follow-up.

Esta é uma chamada clara para ação, com 'as soon as' significando imediatamente depois. Inclui informações de contato, essenciais para mensagens de voz. O imperativo 'please give me a call back' é educado. Sempre termine mensagens de voz assim para garantir o follow-up.