Voltar para Situações

Refund Policy Inquiry

Consulta à Política de Reembolso

A customer is not sure if an item can be returned and asks about the store's refund or return policy, including conditions like time limits and receipt requirements.

Um cliente não tem certeza se um item pode ser devolvido e pergunta sobre a política de reembolso ou devolução da loja, incluindo condições como limites de tempo e requisitos de recibo.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Customer (Female)
Excuse me, I bought this shirt yesterday, and it doesn't quite fit. I was wondering what your return policy is?
Desculpe, comprei esta camisa ontem, e ela não me serve bem. Eu queria saber qual é a política de devolução de vocês?
2
Store Associate (Male)
Certainly, I can help you with that. For clothing items, we offer returns or exchanges within 30 days of purchase, as long as the item is unworn, unwashed, and still has its original tags attached.
Certamente, posso ajudá-lo com isso. Para itens de roupa, oferecemos devoluções ou trocas dentro de 30 dias da compra, desde que o item esteja sem uso, sem lavar e ainda com as etiquetas originais presas.
3
Customer (Female)
Okay, that's good to know. Do I need the original receipt for the return?
Tudo bem, bom saber. Preciso do recibo original para a devolução?
4
Store Associate (Male)
Yes, a valid receipt or proof of purchase is required for all returns and exchanges. Without it, we can only offer store credit at the current selling price.
Sim, um recibo válido ou comprovante de compra é necessário para todas as devoluções e trocas. Sem ele, só podemos oferecer crédito na loja pelo preço de venda atual.
5
Customer (Female)
Got it. I think I still have the receipt in my bag. What about if I want to exchange it for a different size instead of a full refund?
Entendi. Acho que ainda tenho o recibo na minha bolsa. E se eu quiser trocar por um tamanho diferente em vez de um reembolso total ?
6
Store Associate (Male)
An exchange for a different size or color is absolutely fine, as long as we have the item in stock. The same conditions apply: unworn, unwashed, and with tags.
Uma troca por um tamanho ou cor diferente é absolutamente aceitável, desde que tenhamos o item em estoque. As mesmas condições se aplicam: sem uso, sem lavar e com etiquetas.
7
Customer (Female)
Perfect, thank you so much for clarifying all that!
Perfeito, muito obrigado por esclarecer tudo isso!
8
Store Associate (Male)
You're welcome! Just bring it to the customer service desk when you're ready, and we'll take care of it for you.
De nada! Leve-o para o balcão de atendimento ao cliente quando estiver pronto, e cuidaremos disso para você.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

return policy

The rules a store has for returning items you bought, like time limits and conditions.

As regras que uma loja tem para devolver itens que você comprou, como limites de tempo e condições.

exchange

To swap an item for another one of the same value, often a different size or color, instead of getting money back.

Trocar um item por outro de mesmo valor, frequentemente de tamanho ou cor diferente, em vez de receber dinheiro de volta.

receipt

A piece of paper or digital record given by the store that proves you bought something and shows the date and price.

Um pedaço de papel ou registro digital fornecido pela loja que prova que você comprou algo e mostra a data e o preço.

refund

Getting your money back from the store when you return an item.

Recuperar seu dinheiro da loja quando você devolve um item.

unworn

Not used or worn at all, like clothes that look new.

Não usado ou desgastado de forma alguma, como roupas que parecem novas.

tags

Small labels attached to clothing that show size, price, and care instructions; stores often require them for returns.

Pequenos rótulos presos à roupa que mostram tamanho, preço e instruções de cuidado; lojas frequentemente os exigem para devoluções.

proof of purchase

Any document or evidence, like a receipt, that shows you bought the item.

Qualquer documento ou evidência, como um recibo, que mostre que você comprou o item.

store credit

A voucher or amount you can use to buy other things in the same store, instead of getting cash back.

Um vale ou valor que você pode usar para comprar outras coisas na mesma loja, em vez de receber dinheiro de volta.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, I bought this shirt yesterday, and it doesn't quite fit. I was wondering what your return policy is?

This polite sentence starts a conversation about a problem with an item. 'I was wondering' is a soft way to ask a question. Use it when inquiring about store rules to sound courteous.

Esta frase educada inicia uma conversa sobre um problema com um item. 'Eu estava me perguntando' é uma forma suave de fazer uma pergunta. Use-a ao perguntar sobre as regras da loja para soar cortês.

For clothing items, we offer returns or exchanges within 30 days of purchase, as long as the item is unworn, unwashed, and still has its original tags attached.

This explains store conditions for returns. 'As long as' introduces requirements. It's useful for understanding and explaining policies; the structure lists conditions clearly.

Isso explica as condições da loja para devoluções. 'As long as' introduz requisitos. É útil para entender e explicar políticas; a estrutura lista as condições claramente.

Do I need the original receipt for the return?

A direct yes/no question to check a requirement. Simple and practical for asking about necessary documents in shopping situations.

Uma pergunta direta sim/não para verificar um requisito. Simples e prático para perguntar sobre documentos necessários em situações de compras.

Yes, a valid receipt or proof of purchase is required for all returns and exchanges. Without it, we can only offer store credit at the current selling price.

This states a rule and its consequence. 'Without it' shows what happens if a condition isn't met. Use this pattern to explain policies with alternatives.

Isso afirma uma regra e sua consequência. 'Sem ele' mostra o que acontece se uma condição não for atendida. Use este padrão para explicar políticas com alternativas.

What about if I want to exchange it for a different size instead of a full refund?

'What about if' asks about an alternative option. 'Instead of' compares choices. Great for negotiating or exploring options during returns.

'What about if' pergunta sobre uma opção alternativa. 'Instead of' compara escolhas. Ótimo para negociar ou explorar opções durante devoluções.

An exchange for a different size or color is absolutely fine, as long as we have the item in stock.

'Absolutely fine' means it's completely okay. 'As long as' adds a condition. This reassures the customer and is useful for positive responses in service roles.

'Absolutely fine' significa que está completamente ok. 'As long as' adiciona uma condição. Isso tranquiliza o cliente e é útil para respostas positivas em papéis de serviço.