Voltar para Situações

Defining Roles and Responsibilities

Definindo Papéis e Responsabilidades

Team members discuss and assign specific roles, responsibilities, and equity distribution, clarifying who will be in charge of different aspects of the startup.

Os membros da equipe discutem e atribuem funções específicas, responsabilidades e distribuição de equidade, esclarecendo quem ficará responsável por diferentes aspectos da startup.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Co-founder A (Male)
Alright team, now that we've solidified the concept, let's talk about defining our roles and responsibilities. Who wants to take the lead on product development?
Tudo bem, equipe, agora que solidificamos o conceito, vamos falar sobre a definição de nossos papéis e responsabilidades. Quem quer liderar o desenvolvimento do produto?
2
Co-founder B (Female)
I'm definitely keen on that. My background is strong in software architecture and design, so I'd be happy to spearhead product development and technical oversight.
Estou definitivamente interessado nisso. Meu background é forte em arquitetura e design de software, portanto, ficaria feliz em liderar o desenvolvimento de produtos e a supervisão técnica.
3
Co-founder C (Male)
That makes sense, Ava. And I'm looking to handle the operational side, setting up the workflows, and managing the day-to-day. I have a lot of experience in project management.
Isso faz sentido, Ava. E eu quero lidar com o lado operacional, configurando os fluxos de trabalho e gerenciando o dia a dia. Tenho muita experiência em gerenciamento de projetos.
4
Co-founder A (Male)
Excellent. So, Ava, you'll be CTO, and Brian, you'll be COO. That leaves me to focus on business strategy, partnerships, and fundraising. I’ll act as CEO.
Excelente. Então, Ava, você será CTO, e Brian, você será COO. Isso me deixa focar na estratégia de negócios, parcerias e captação de recursos. Eu atuarei como CEO.
5
Co-founder B (Female)
Sounds like a solid structure. Now, regarding equity distribution, how do we want to approach that, given our different levels of initial input and ongoing commitment?
Parece uma estrutura sólida. Agora, em relação à distribuição de ações, como queremos abordar isso, considerando nossos diferentes níveis de contribuição inicial e compromisso contínuo?
6
Co-founder C (Male)
I suggest we assign a base percentage and then adjust based on specific contributions, perhaps with a vesting schedule. We need to make sure everyone feels fairly compensated for their hard work.
Sugiro que atribuamos uma porcentagem base e depois a ajustemos com base em contribuições específicas, talvez com um cronograma de vesting. Precisamos garantir que todos se sintam justamente compensados pelo seu trabalho árduo.
7
Co-founder A (Male)
I agree. A vesting schedule is crucial for long-term commitment. Let's draft a proposal for equity split based on these discussions and review it next week. We should involve a legal advisor for the final agreement.
Eu concordo. Um cronograma de vesting é crucial para o compromisso de longo prazo. Vamos redigir uma proposta para divisão de equity baseada nessas discussões e revisá-la na próxima semana. Devemos envolver um consultor jurídico para o acordo final.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

spearhead

To spearhead means to lead or start an important project or activity, often taking the main responsibility for it. It's useful in business discussions when assigning leadership roles.

Liderar significa conduzir ou iniciar um projeto ou atividade importante, frequentemente assumindo a principal responsabilidade por ele. É útil em discussões de negócios ao designar papéis de liderança.

keen on

Keen on something means very interested in or enthusiastic about it. This phrase is common in casual business talks to show strong preference for a task.

'Keen on' algo significa estar muito interessado ou entusiasmado com isso. Esta frase é comum em conversas de negócios casuais para mostrar uma forte preferência por uma tarefa.

background

Background refers to a person's past experience, education, or skills in a certain area. In job or role discussions, it's used to explain why someone is suitable for a position.

O background refere-se à experiência passada, educação ou habilidades de uma pessoa em uma determinada área. Em discussões sobre empregos ou papéis, é usado para explicar por que alguém é adequado para uma posição.

operational

Operational means related to the day-to-day running of a business, like processes and management. It's practical for describing roles in a company setup.

Operacional significa relacionado com o funcionamento diário de um negócio, como processos e gestão. É prático para descrever papéis em uma configuração de empresa.

equity

Equity in business means ownership shares in a company, often distributed among founders. This term is essential in startup talks about dividing ownership.

O equity nos negócios significa ações de propriedade em uma empresa, frequentemente distribuídas entre os fundadores. Este termo é essencial em conversas de startups sobre a divisão da propriedade.

vesting schedule

A vesting schedule is a plan that determines when ownership shares become fully owned over time, usually to encourage long-term commitment. It's a key concept in startup equity agreements.

Um cronograma de vesting é um plano que determina quando as ações de propriedade se tornam totalmente de propriedade ao longo do tempo, geralmente para incentivar o compromisso de longo prazo. É um conceito chave em acordos de equidade de startups.

contributions

Contributions mean the efforts, time, or resources someone puts into a project. In team discussions, it's used to evaluate fairness in rewards or shares.

Contribuições significam os esforços, tempo ou recursos que alguém investe em um projeto. Em discussões de equipe, é usado para avaliar a justiça nas recompensas ou participações.

crucial

Crucial means extremely important or necessary. It's a strong word to emphasize why something like a plan or agreement matters in business decisions.

Crucial significa extremamente importante ou necessário. É uma palavra forte para enfatizar por que algo como um plano ou acordo importa nas decisões de negócios.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Who wants to take the lead on product development?

This is a question to ask for volunteers to lead a specific task. It's useful in team meetings to assign roles; the structure uses 'who wants to' for offering choices and 'take the lead on' as an idiom for leading.

Esta é uma pergunta para pedir voluntários para liderar uma tarefa específica. É útil em reuniões de equipe para atribuir papéis; a estrutura usa 'quem quer' para oferecer escolhas e 'tomar a liderança em' como uma expressão idiomática para liderar.

I'm definitely keen on that.

This expresses strong interest in a suggestion. It's practical for showing enthusiasm in discussions; 'definitely' adds emphasis, and 'keen on' is a common British-influenced phrase for liking something.

Isso expressa um forte interesse em uma sugestão. É prático para mostrar entusiasmo em discussões; 'definitely' adiciona ênfase, e 'keen on' é uma frase comum influenciada pelo inglês britânico para gostar de algo.

That makes sense.

A simple way to agree with an idea because it's logical. This phrase is very useful in conversations to show understanding and approval without long explanations; it's informal and common in business talks.

Uma forma simples de concordar com uma ideia porque é lógica. Essa frase é muito útil em conversas para mostrar compreensão e aprovação sem explicações longas; é informal e comum em discussões de negócios.

That leaves me to focus on business strategy, partnerships, and fundraising.

This describes what remains for the speaker after others take roles. It's helpful for clarifying responsibilities; the structure uses 'leaves me to' to indicate what's left over, followed by a list of duties.

Isso descreve o que resta para o locutor após outros assumirem papéis. É útil para esclarecer responsabilidades; a estrutura usa 'leaves me to' para indicar o que sobra, seguido de uma lista de deveres.

Sounds like a solid structure.

This gives positive feedback on a plan or organization. Useful for agreeing in team settings; 'sounds like' introduces an opinion, and 'solid' means reliable or strong, common in casual business English.

Isso dá um feedback positivo sobre um plano ou organização. Útil para concordar em ambientes de equipe; 'sounds like' introduz uma opinião, e 'solid' significa confiável ou forte, comum no inglês de negócios casual.

How do we want to approach that?

This invites discussion on how to handle a topic. It's practical for collaborative decisions; the question form with 'how do we want to' encourages group input and uses 'approach' for methods of dealing with issues.

Isso convida à discussão sobre como lidar com um tópico. É prático para decisões colaborativas; a forma de pergunta com 'como queremos' incentiva a contribuição do grupo e usa 'approach' para métodos de lidar com questões.

I suggest we assign a base percentage and then adjust based on specific contributions.

This proposes an idea politely. Useful for suggesting plans in meetings; 'I suggest' softens the proposal, and the sentence uses 'and then' for sequence, with 'based on' explaining conditions.

Isso propõe uma ideia de forma educada. Útil para sugerir planos em reuniões; 'I suggest' suaviza a proposta, e a frase usa 'and then' para sequência, com 'based on' explicando as condições.

Let's draft a proposal for equity split based on these discussions and review it next week.

This suggests next steps in planning. It's great for action-oriented talks; 'let's' makes it inclusive, 'draft' means to write a first version, and it includes future time reference with 'next week'.

Isso sugere os próximos passos no planejamento. É ótimo para conversas orientadas para ação; 'let's' torna inclusivo, 'draft' significa escrever uma primeira versão, e inclui referência de tempo futuro com 'next week'.