Emergency Vet Visit
A pet owner brings their pet to the veterinary clinic for an emergency, explaining symptoms and discussing potential treatments or diagnoses with the vet.
Um dono de animal de estimação leva seu pet à clínica veterinária para uma emergência, explicando os sintomas e discutindo possíveis tratamentos ou diagnósticos com o veterinário.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
lethargic
This adjective means lacking energy or feeling very tired and inactive. Use it to describe a pet or person who seems unusually sleepy or slow, like 'The dog is lethargic today.'
Este adjetivo significa faltar energia ou sentir-se muito cansado e inativo. Use-o para descrever um animal de estimação ou pessoa que parece incomumente sonolento ou lento, como 'O cachorro está letárgico hoje.'
concerning
This adjective describes something that causes worry or concern. It's useful in medical or emergency situations, such as 'That symptom is concerning; we should see a doctor.'
Este adjetivo descreve algo que causa preocupação ou inquietação. É útil em situações médicas ou de emergência, como 'Esse sintoma é preocupante; deveríamos consultar um médico.'
vomit
This noun or verb refers to the act of throwing up food from the stomach or the substance thrown up. In pet care, say 'The cat vomited on the floor' to report symptoms.
Este substantivo ou verbo refere-se ao ato de expelir comida do estômago ou à substância expelida. No cuidado com pets, diga “O gato vomitou no chão” para relatar sintomas.
wobbly
This adjective means unsteady or shaking when moving. It's practical for describing balance issues, like 'The puppy is walking wobbly after the injury.'
Este adjetivo significa instável ou tremendo ao se mover. É prático para descrever problemas de equilíbrio, como 'O filhote está andando de forma vacilante após o ferimento.'
abdomen
This noun is the part of the body between the chest and hips, containing the stomach and intestines. In vet contexts, use it as 'The vet will check the dog's abdomen for pain.'
Este substantivo é a parte do corpo entre o peito e os quadris, contendo o estômago e os intestinos. Em contextos veterinários, use-o como « O veterinário verificará o abdômen do cachorro em busca de dor. »
blood work
This phrase means medical tests done on a sample of blood to check for health issues. It's common in doctor or vet visits, like 'We need blood work to diagnose the problem.'
Esta frase significa testes médicos realizados em uma amostra de sangue para verificar problemas de saúde. É comum em visitas ao médico ou veterinário, como 'Precisamos de exames de sangue para diagnosticar o problema.'
rule out
This phrasal verb means to exclude or eliminate a possibility. Use it in diagnostics, such as 'The tests will rule out any infection.'
Este verbo frasal significa excluir ou eliminar uma possibilidade. Use-o em diagnósticos, como “Os testes descartarão qualquer infecção.”
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
She's been lethargic and refusing to eat all day, and she just threw up.
This sentence describes symptoms using 'been + adjective/verb-ing' for ongoing actions and 'and' to connect ideas. It's useful for explaining health problems to a doctor or vet clearly and urgently.
Esta frase descreve sintomas usando 'been + adjective/verb-ing' para ações em andamento e 'and' para conectar ideias. É útil para explicar problemas de saúde a um médico ou veterinário de forma clara e urgente.
Oh dear, that sounds concerning. Bring her right over to the exam room.
Here, 'Oh dear' expresses sympathy, and 'sounds concerning' shows worry. The imperative 'Bring her right over' gives quick instructions. Use this pattern to respond empathetically in emergencies.
Aqui, 'Oh dear' expressa simpatia, e 'sounds concerning' mostra preocupação. O imperativo 'Bring her right over' dá instruções rápidas. Use este padrão para responder com empatia em emergências.
This is really unlike her. I'm so worried.
'Unlike' compares to normal behavior, and 'so worried' intensifies emotion with 'so + adjective.' This is practical for expressing concern about changes in a pet or person's health.
'Unlike' compara com o comportamento normal, e 'so worried' intensifica a emoção com 'so + adjetivo'. Isso é prático para expressar preocupação com mudanças na saúde de um animal de estimação ou pessoa.
Can you tell me more about the vomit? Was it clear, or did it have food in it?
This uses a polite question with 'can you' for requests and 'or' for alternatives. It's a key pattern for asking detailed questions in medical consultations to gather more information.
Isso usa uma pergunta educada com 'can you' para pedidos e 'or' para alternativas. É um padrão chave para fazer perguntas detalhadas em consultas médicas para coletar mais informações.
I'm going to take her temperature and then feel her abdomen carefully.
The future 'going to' plans actions, connected with 'and then' for sequence. This sentence shows how to describe examination steps professionally, useful in vet or doctor role-plays.
O futuro 'going to' planeja ações, conectado com 'and then' para sequência. Esta frase mostra como descrever passos de exame de forma profissional, útil em role-plays de veterinário ou médico.
We might need to do some blood work to rule out anything serious.
'Might need to' expresses possibility, and 'to + verb' shows purpose. This is helpful for suggesting tests and explaining reasons in health discussions.
'Might need to' expressa possibilidade, e 'to + verbo' indica propósito. Isso é útil para sugerir testes e explicar razões em discussões sobre saúde.
Whatever it takes, Dr. Ava. Just please let me know what's going on.
'Whatever it takes' means doing anything necessary, and 'just please' politely requests information. Use this to show determination and seek updates in urgent situations.
'O que for preciso' significa fazer qualquer coisa necessária, e 'por favor, apenas' solicita educadamente informações. Use isso para mostrar determinação e buscar atualizações em situações urgentes.