Voltar para Situações

Paying the Bill at Discharge

Pagamento da conta na alta

Settling the medical bill at the hospital's or clinic's cashier desk after the consultation or treatment, confirming payment methods and receiving receipts.

Liquidar a conta médica no balcão de caixa do hospital ou da clínica após a consulta ou tratamento, confirmando os métodos de pagamento e recebendo os recibos.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
receptionist (Female)
Hello, how can I help you? Are you here to settle your bill?
Olá, como posso ajudá-lo? Você está aqui para pagar a conta?
2
patient (Male)
Yes, I am. I just finished my consultation with Dr. Miller. My name is John Smith.
Sim, sou eu. Acabei de terminar minha consulta com o Dr. Miller. Meu nome é John Smith.
3
receptionist (Female)
Alright, Mr. Smith. Let me pull up your record. So, it looks like your total for today is $125. This covers the consultation fee and the medication Dr. Miller prescribed.
Tudo bem, Sr. Smith. Deixe-me acessar seu registro. Então, parece que o total de hoje é de $125. Isso cobre a taxa de consulta e o medicamento prescrito pelo Dr. Miller.
4
patient (Male)
Okay, that sounds right. How would you prefer me to pay? Do you accept credit cards?
Tudo bem, isso parece correto. Como prefere que eu pague? Vocês aceitam cartões de crédito?
5
receptionist (Female)
Yes, we accept all major credit cards, debit cards, and cash. Whatever is most convenient for you.
Sim, aceitamos todos os principais cartões de crédito, cartões de débito e dinheiro. O que for mais conveniente para você.
6
patient (Male)
I'll pay with my credit card, please. Here you go.
Vou pagar com meu cartão de crédito, por favor. Aqui está.
7
receptionist (Female)
Thank you. Please insert your card into the reader and follow the prompts. Your receipt will print out shortly.
Obrigado. Por favor, insira o seu cartão no leitor e siga as instruções. O seu recibo será impresso em breve.
8
patient (Male)
Great, thanks.
Ótimo, obrigado.
9
receptionist (Female)
And here is your receipt, Mr. Smith. It includes a breakdown of the services. Do you have any other questions today?
E aqui está o seu recibo, Sr. Smith. Ele inclui um detalhamento dos serviços. Você tem alguma outra pergunta hoje?
10
patient (Male)
No, that's everything. Thank you very much for your help.
Não, isso é tudo. Muito obrigado pela sua ajuda.
11
receptionist (Female)
You're welcome. Have a good day!
De nada. Tenha um bom dia!
12
patient (Male)
You too!
Você também!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

settle

To settle a bill means to pay it completely after a service, like at a hospital. It's useful when checking out after treatment.

Liquidar uma conta significa pagá-la completamente após um serviço, como em um hospital. É útil ao sair após o tratamento.

consultation

A consultation is a meeting with a doctor to discuss health problems. Use this word when talking about seeing a doctor.

Uma consulta é uma reunião com um médico para discutir problemas de saúde. Use esta palavra quando falar sobre ver um médico.

prescribed

Prescribed means a doctor has recommended or ordered medicine for you. It's common in medical contexts to explain what the doctor gave.

Prescrito significa que um médico recomendou ou prescreveu remédio para você. É comum em contextos médicos para explicar o que o médico deu.

credit card

A credit card is a plastic card you use to pay for things and pay back later. Many places accept them for convenience.

Um cartão de crédito é um cartão de plástico que você usa para pagar coisas e pagar depois. Muitos lugares os aceitam por conveniência.

debit card

A debit card takes money directly from your bank account when you pay. It's like cash but electronic.

Um cartão de débito retira dinheiro diretamente da sua conta bancária quando você paga. É como dinheiro, mas eletrônico.

receipt

A receipt is a paper or digital proof that you paid for something. Always keep it for records, especially in medical visits.

Um recibo é uma prova em papel ou digital de que você pagou por algo. Sempre guarde-o para registros, especialmente em visitas médicas.

breakdown

A breakdown is a detailed list showing parts of costs, like fees for different services. It's helpful to understand your bill.

Um detalhamento é uma lista detalhada que mostra as partes dos custos, como taxas por diferentes serviços. É útil para entender sua fatura.

prompts

Prompts are instructions or messages on a screen that guide you, like during card payment. Follow them to complete the process.

Os prompts são instruções ou mensagens na tela que o guiam, como durante o pagamento com cartão. Siga-os para completar o processo.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hello, how can I help you? Are you here to settle your bill?

This is a polite greeting used by service staff to start a conversation and confirm the purpose. It's useful for customer service situations; the question form helps clarify needs quickly.

Esta é uma saudação educada usada por funcionários de serviço para iniciar uma conversa e confirmar o propósito. É útil em situações de atendimento ao cliente; a forma de pergunta ajuda a esclarecer as necessidades rapidamente.

Yes, I am. I just finished my consultation with Dr. Miller. My name is John Smith.

This responds affirmatively and provides details like name and recent action. Use it to confirm identity and context; 'just finished' shows recent completion in past tense.

Isso responde afirmativamente e fornece detalhes como nome e ação recente. Use-o para confirmar identidade e contexto; 'just finished' mostra conclusão recente no tempo passado.

Your total for today is $125. This covers the consultation fee and the medication Dr. Miller prescribed.

This explains the bill amount and what it includes. It's practical for billing scenarios; 'covers' means includes, and relative clause 'Dr. Miller prescribed' adds detail without new sentence.

Isso explica o valor da fatura e o que ela inclui. É prático para cenários de faturamento; 'covers' significa inclui, e a cláusula relativa 'Dr. Miller prescribed' adiciona detalhes sem nova frase.

How would you prefer me to pay? Do you accept credit cards?

This asks about payment preference politely. Useful when unsure of options; 'would prefer' is conditional for polite suggestions, and yes/no question seeks confirmation.

Isso pergunta sobre preferência de pagamento de forma educada. Útil quando não se tem certeza das opções; 'would prefer' é condicional para sugestões educadas, e a pergunta sim/não busca confirmação.

We accept all major credit cards, debit cards, and cash. Whatever is most convenient for you.

This lists payment methods and offers flexibility. Great for service responses; parallel structure with 'and' lists options, and 'whatever is most convenient' shows customer focus.

Isso lista métodos de pagamento e oferece flexibilidade. Ótimo para respostas de serviço; estrutura paralela com 'and' lista opções, e 'whatever is most convenient' mostra foco no cliente.

Please insert your card into the reader and follow the prompts.

This gives step-by-step instructions for payment. Use in tech-assisted transactions; imperative 'insert' and 'follow' commands politely guide actions.

Isso fornece instruções passo a passo para o pagamento. Use em transações assistidas por tecnologia; os comandos imperativos 'inserir' e 'seguir' orientam as ações de forma educada.

Here is your receipt. It includes a breakdown of the services.

This hands over proof of payment with details. Essential at end of transactions; 'it includes' explains content using simple present tense for facts.

Isso entrega uma prova de pagamento com detalhes. Essencial no final das transações; 'it includes' explica o conteúdo usando o presente simples para fatos.

Do you have any other questions today? No, that's everything. Thank you very much for your help.

This checks for more needs and ends politely. Useful to wrap up; question invites response, and 'that's everything' means no more issues, with gratitude expression.

Isso verifica se há mais necessidades e termina educadamente. Útil para encerrar; a pergunta convida uma resposta, e 'isso é tudo' significa que não há mais problemas, com expressão de gratidão.