Voltar para Situações

Discussing Treatment Options and Prescriptions

Discutindo Opções de Tratamento e Prescrições

Understanding the doctor's diagnosis, discussing proposed treatment plans, medications, and asking questions about side effects or follow-up care.

Compreender o diagnóstico do médico, discutir os planos de tratamento propostos, medicamentos, e fazer perguntas sobre efeitos colaterais ou cuidados de acompanhamento.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Doctor (Male)
Alright, so based on your symptoms and the lab results, it looks like you have a mild ear infection.
Tudo bem, então, com base nos seus sintomas e nos resultados dos exames, parece que você tem uma infecção leve no ouvido.
2
Patient (Female)
An ear infection? I see. So what's the best course of action then, Doctor?
Uma infecção no ouvido? Entendo. Então, qual é o melhor curso de ação, Doutor?
3
Doctor (Male)
Yes. I'll prescribe an antibiotic, Amoxicillin, to clear up the infection. You'll need to take one pill three times a day for seven days.
Sim. Vou prescrever um antibiótico, amoxicilina, para eliminar a infecção. Você precisará tomar um comprimido três vezes ao dia por sete dias.
4
Patient (Female)
Okay, Amoxicillin. Are there any common side effects I should be aware of?
Tudo bem, Amoxicilina. Existem efeitos colaterais comuns que eu devo saber?
5
Doctor (Male)
Typically, Amoxicillin is well-tolerated. Some people might experience mild nausea or diarrhea. If you notice any severe allergic reactions like a rash or difficulty breathing, stop taking it and contact us immediately.
Normalmente, a amoxicilina é bem tolerada. Algumas pessoas podem experimentar náuseas leves ou diarreia. Se notar alguma reação alérgica grave, como erupção cutânea ou dificuldade em respirar, pare de tomá-la e contacte-nos imediatamente.
6
Patient (Female)
Understood. And should I schedule a follow-up appointment, or just finish the prescription?
Entendido. E devo agendar uma consulta de acompanhamento, ou apenas terminar a prescrição?
7
Doctor (Male)
If symptoms improve and completely resolve after the 7 days, a follow-up isn't strictly necessary. However, if the pain persists or worsens, please come back in.
Se os sintomas melhorarem e resolverem completamente após os 7 dias, um acompanhamento não é estritamente necessário. No entanto, se a dor persistir ou piorar, por favor, volte.
8
Patient (Female)
Alright, that sounds clear. Thank you, Doctor, for explaining everything.
Tudo bem, isso soa claro. Obrigado, Doutor, por explicar tudo.
9
Doctor (Male)
You're welcome. The pharmacy will send you a text when your prescription is ready. Take care!
De nada. A farmácia enviará uma mensagem de texto quando a sua receita estiver pronta. Cuide-se!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

infection

A condition where harmful bacteria or viruses enter the body and cause illness, like an ear infection.

Uma condição em que bactérias ou vírus prejudiciais entram no corpo e causam doença, como uma infecção no ouvido.

antibiotic

A medicine used to treat bacterial infections by killing or stopping the growth of bacteria.

Um medicamento usado para tratar infecções bacterianas matando ou parando o crescimento das bactérias.

prescribe

When a doctor officially recommends or orders a medicine for a patient to take.

Quando um médico recomenda oficialmente ou ordena que um paciente tome um medicamento.

side effects

Unwanted or unexpected effects caused by a medicine, such as nausea or rash.

Efeitos indesejados ou inesperados causados por um medicamento, como náuseas ou erupção cutânea.

nausea

A feeling of sickness in the stomach that may lead to vomiting.

Uma sensação de mal-estar no estômago que pode levar ao vômito.

allergic reaction

A harmful response by the body to a substance, often causing symptoms like rash or breathing problems.

Uma resposta prejudicial do corpo a uma substância, frequentemente causando sintomas como erupção cutânea ou problemas respiratórios.

follow-up

A subsequent visit to the doctor to check progress after initial treatment.

Uma visita subsequente ao médico para verificar o progresso após o tratamento inicial.

prescription

A written order from a doctor for medicine that you take to a pharmacy to get filled.

Uma ordem escrita de um médico para medicamentos que você leva a uma farmácia para ser preenchida.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Based on your symptoms and the lab results, it looks like you have a mild ear infection.

This sentence uses 'based on' to explain the reason for a diagnosis, followed by 'it looks like' for a tentative conclusion. It's useful for doctors giving diagnoses or patients understanding test results.

Esta frase usa 'based on' para explicar o motivo de um diagnóstico, seguido de 'it looks like' para uma conclusão provisória. É útil para médicos que dão diagnósticos ou pacientes que entendem os resultados de testes.

What's the best course of action then, Doctor?

This is a polite question using 'what's the best' to ask for advice on treatment. Use it when seeking recommendations in medical or decision-making situations.

Esta é uma pergunta educada usando 'what's the best' para pedir conselhos sobre tratamento. Use-a quando buscar recomendações em situações médicas ou de tomada de decisão.

I'll prescribe an antibiotic, Amoxicillin, to clear up the infection.

Here, 'I'll prescribe' announces a doctor's action, and 'to clear up' explains the purpose of the medicine. This pattern is common for describing treatment plans.

Aqui, 'I'll prescribe' anuncia uma ação do médico, e 'to clear up' explica o propósito do medicamento. Este padrão é comum para descrever planos de tratamento.

Are there any common side effects I should be aware of?

This question uses 'are there any' for inquiring about possibilities and 'be aware of' for things to watch out for. It's essential for patients asking about medication risks.

Esta pergunta usa 'are there any' para indagar sobre possibilidades e 'be aware of' para coisas a serem observadas. É essencial para pacientes que perguntam sobre riscos de medicamentos.

If you notice any severe allergic reactions like a rash or difficulty breathing, stop taking it and contact us immediately.

This conditional sentence with 'if' gives instructions for emergencies. 'Like' lists examples, and 'immediately' emphasizes urgency. Use it for safety advice.

Esta frase condicional com 'if' dá instruções para emergências. 'Like' lista exemplos, e 'immediately' enfatiza a urgência. Use-a para conselhos de segurança.

Should I schedule a follow-up appointment, or just finish the prescription?

This uses 'should I' for seeking advice and 'or' to present options. It's a practical way to ask about next steps in treatment.

Isso usa 'should I' para pedir conselho e 'or' para apresentar opções. É uma forma prática de perguntar sobre os próximos passos no tratamento.

If symptoms improve and completely resolve after the 7 days, a follow-up isn't strictly necessary.

A conditional with 'if' and 'and' connects conditions. 'Strictly necessary' means not absolutely required. Useful for explaining when further action isn't needed.

Uma condicional com 'if' e 'and' conecta condições. 'Strictly necessary' significa não absolutamente necessário. Útil para explicar quando mais ação não é necessária.