Checking In at Reception
Arriving at the medical facility, checking in at the reception desk, providing personal information and appointment details.
Chegada à instalação médica, check-in na recepção, fornecimento de informações pessoais e detalhes da consulta.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
appointment
A planned meeting with a doctor or professional; use it when scheduling or confirming a visit to the clinic.
Uma reunião planejada com um médico ou profissional; use-a ao agendar ou confirmar uma visita à clínica.
confirm
To check or verify information to make sure it's correct; common in service situations like medical check-ins.
Verificar ou confirmar informações para garantir que estão corretas; comum em situações de serviço, como check-ins médicos.
date of birth
The specific day, month, and year you were born; often asked for identification in official places like clinics.
O dia, mês e ano específicos em que você nasceu; frequentemente solicitado para identificação em lugares oficiais como clínicas.
ID
Short for identification document, like a passport or driver's license; required to prove who you are.
Abreviação de documento de identificação, como passaporte ou carteira de motorista; necessário para provar quem você é.
insurance card
A card that shows you have health insurance coverage; presented at medical visits to help with payment.
Um cartão que mostra que você tem cobertura de seguro saúde; apresentado em visitas médicas para ajudar com o pagamento.
waiting area
The seating section in a clinic or office where patients sit until called; helps manage patient flow.
A seção de assentos em uma clínica ou escritório onde os pacientes sentam até serem chamados; ajuda a gerenciar o fluxo de pacientes.
checked in
To have registered your arrival at a place like a clinic; means you're officially on the list to see the doctor.
Ter registrado sua chegada em um lugar como uma clínica; significa que você está oficialmente na lista para ver o médico.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Do you have an appointment with us today?
This is a polite question used by receptionists to check if a visitor has a scheduled visit; useful for starting interactions in service settings. It uses 'do you have' for yes/no questions.
Esta é uma pergunta educada usada por recepcionistas para verificar se um visitante tem uma visita agendada; útil para iniciar interações em ambientes de serviço. Ela usa 'do you have' para perguntas sim/não.
My name is Mark Johnson, and I have an appointment with Dr. Lee at 10 AM.
A way to introduce yourself and provide appointment details; essential for check-ins. It connects ideas with 'and' and specifies time with 'at'.
Uma forma de se apresentar e fornecer detalhes da consulta; essencial para check-ins. Conecta ideias com 'and' e especifica o tempo com 'at'.
Let me just confirm that for you.
Offers to verify information politely; 'let me' softens the request, and 'just' makes it sound casual. Use it when checking details to build trust.
Oferece verificar informações educadamente; 'let me' suaviza o pedido, e 'just' o faz soar casual. Use quando verificar detalhes para construir confiança.
Could I please see your ID and insurance card?
A polite request for documents; 'could I please' is formal and courteous. Useful in professional situations to ask for items without being demanding.
Um pedido educado por documentos; 'could I please' é formal e cortês. Útil em situações profissionais para pedir itens sem ser exigente.
Please take a seat in the waiting area.
An instruction to wait comfortably; 'please' adds politeness. Common in clinics to guide patients after check-in.
Uma instrução para esperar confortavelmente; 'please' adiciona polidez. Comum em clínicas para orientar pacientes após o check-in.
You're all checked in.
Informs that registration is complete; 'you're all' is a casual way to say everything is done. Use it to reassure patients they're ready to proceed.
Informa que o registro está completo;'you're all' é uma forma casual de dizer que tudo está pronto. Use para tranquilizar os pacientes de que eles estão prontos para prosseguir.