Voltar para Situações

Meeting Someone for the First Time

Conhecendo Alguém pela Primeira Vez

Introducing yourself and exchanging basic personal information when meeting someone new in a casual setting

Apresentar-se e trocar informações pessoais básicas ao conhecer alguém novo em um ambiente casual

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
person_a (Female)
Hi there! I don't think we've met before. I'm Sarah.
Oi! Acho que não nos conhecemos ainda. Eu sou Sarah.
2
person_b (Male)
Nice to meet you, Sarah! I'm Mike. Are you new here?
Prazer em te conhecer, Sarah! Eu sou Mike. Você é nova aqui?
3
person_a (Female)
Yes, I just moved here last week. I'm still getting used to the neighborhood.
Sim, mudei-me para cá na semana passada. Ainda estou a habituar-me ao bairro.
4
person_b (Male)
Welcome to the area! Where did you move from?
Bem-vindo à região! De onde você se mudou?
5
person_a (Female)
I came from Chicago. I got a new job here, so I had to relocate. What about you? Have you lived here long?
Eu vim de Chicago. Eu consegui um novo emprego aqui, então tive que me mudar. E você? Você mora aqui há muito tempo?
6
person_b (Male)
Oh wow, Chicago! That's quite a change. I've been living here for about five years now. What kind of work do you do?
Oh wow, Chicago! Isso é uma grande mudança. Moro aqui há cerca de cinco anos agora. Que tipo de trabalho você faz?
7
person_a (Female)
I'm a graphic designer. I'll be working at a marketing agency downtown. How about you?
Sou designer gráfico. Vou trabalhar em uma agência de marketing no centro da cidade. E você?
8
person_b (Male)
That sounds interesting! I'm a teacher at the local elementary school. If you need any recommendations for good restaurants or shops around here, just let me know.
Isso parece interessante! Sou professor na escola primária local. Se precisar de recomendações para bons restaurantes ou lojas por aqui, é só me avisar.
9
person_a (Female)
That's so kind of you! I'd really appreciate that. It's nice to meet such friendly neighbors.
Isso é muito gentil da sua parte! Eu realmente apreciaria isso. É bom conhecer vizinhos tão amigáveis.
10
person_b (Male)
No problem at all! Hope you settle in well. See you around the neighborhood!
Nenhum problema! Espero que se instale bem. Te vejo por aí no bairro!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

relocate

To move to a new place for a new job or opportunity, often a different city or country. It's more formal than 'move'.

Mudar-se para um novo lugar por um novo emprego ou oportunidade, frequentemente uma cidade ou país diferente. É mais formal que 'move'.

neighborhood

A small area within a town or city, typically residential. It's another word for 'community' or 'area' in this context.

Uma pequena área dentro de uma cidade ou vila, tipicamente residencial. É outra palavra para « comunidade » ou « área » neste contexto.

recommendations

Suggestions or advice about what is good or suitable. For example, 'Can you give me some recommendations for good restaurants?'

Sugestões ou conselhos sobre o que é bom ou adequado. Por exemplo, 'Você pode me dar algumas recomendações para bons restaurantes?'

settle in

To become comfortable in a new place or situation and to get used to it. For example, 'It took me a few weeks to settle in to my new apartment.'

Tornar-se confortável em um novo lugar ou situação e se acostumar a ele. Por exemplo, 'Levou algumas semanas para eu me instalar no meu novo apartamento.'

graphic designer

A person who designs visual content for various media, using images, typography, and illustrations.

Uma pessoa que projeta conteúdo visual para vários meios, usando imagens, tipografia e ilustrações.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I'm still getting used to the neighborhood.

This phrase, 'get used to something,' means to become familiar or comfortable with something new. It implies a process of adaptation. You can use it when you are slowly becoming accustomed to a new environment, new routine, or new situation.

Esta frase, 'habituar-se a algo', significa tornar-se familiar ou confortável com algo novo. Implica um processo de adaptação. Pode usá-la quando está a acostumar-se lentamente a um novo ambiente, nova rotina ou nova situação.

What about you? Have you lived here long?

This is a very common and natural way to turn a question back to the other person, showing interest in them. 'What about you?' is a simple way to ask for the other person's situation after you've shared yours. 'Have you lived here long?' uses the present perfect to ask about an action that started in the past and continues to the present.

Esta é uma forma muito comum e natural de devolver uma pergunta à outra pessoa, demonstrando interesse nela. 'E você?' é uma maneira simples de perguntar sobre a situação da outra pessoa depois de você ter compartilhado a sua. 'Mora aqui há muito tempo?' usa o presente perfeito para perguntar sobre uma ação que começou no passado e continua até o presente.

That's so kind of you! I'd really appreciate that.

This is an excellent way to express gratitude for someone's offer or help. 'That's so kind of you!' directly acknowledges their thoughtfulness, and 'I'd really appreciate that' (short for 'I would really appreciate that') emphasizes how much you value their offer.

Esta é uma excelente forma de expressar gratidão pela oferta ou ajuda de alguém. 'És tão gentil!' reconhece diretamente a sua consideração, e 'Eu agradeceria muito' (abreviação de 'Eu realmente apreciaria isso') enfatiza o quanto você valoriza a oferta.

See you around the neighborhood!

This is a friendly and common farewell, especially when you expect to see the person again in the same general area, like where you live, work, or study. It's less formal than 'goodbye' and implies a casual, future encounter.

Esta é uma despedida amigável e comum, especialmente quando se espera ver a pessoa novamente na mesma área geral, como onde se mora, trabalha ou estuda. É menos formal do que 'adeus' e implica um encontro casual e futuro.