Meeting Someone for the First Time
Introducing yourself and exchanging basic personal information when meeting someone new in a casual setting
在休闲场合初次见面时进行自我介绍和交换基本个人信息
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
relocate
To move to a new place for a new job or opportunity, often a different city or country. It's more formal than 'move'.
为了新工作或机会搬到新地方,通常是不同的城市或国家。它比'move'更正式。
neighborhood
A small area within a town or city, typically residential. It's another word for 'community' or 'area' in this context.
城镇或城市内的一个小区域,通常是住宅区。这是该语境中“社区”或“区域”的另一个词。
recommendations
Suggestions or advice about what is good or suitable. For example, 'Can you give me some recommendations for good restaurants?'
关于什么好或合适的建议或忠告。例如,'你能给我一些好餐厅的推荐吗?'
settle in
To become comfortable in a new place or situation and to get used to it. For example, 'It took me a few weeks to settle in to my new apartment.'
在新的地方或情况下变得舒适并习惯它。例如,“我花了几周时间才安顿下来到我的新公寓。”
graphic designer
A person who designs visual content for various media, using images, typography, and illustrations.
使用图像、排版和插图为各种媒体设计视觉内容的人。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
I'm still getting used to the neighborhood.
This phrase, 'get used to something,' means to become familiar or comfortable with something new. It implies a process of adaptation. You can use it when you are slowly becoming accustomed to a new environment, new routine, or new situation.
这个短语,“get used to something”,意味着对新事物变得熟悉或适应。它暗示一个适应的过程。当你正在慢慢习惯新的环境、新的例行公事或新的情况时,你可以使用它。
What about you? Have you lived here long?
This is a very common and natural way to turn a question back to the other person, showing interest in them. 'What about you?' is a simple way to ask for the other person's situation after you've shared yours. 'Have you lived here long?' uses the present perfect to ask about an action that started in the past and continues to the present.
这是一种非常常见且自然的方式,可以将问题回抛给对方,表达对他们的兴趣。“你呢?”是一种简单的提问方式,在分享了你的情况后,询问对方的情况。“你住在这里多久了?”使用现在完成时来询问一项从过去开始并持续到现在的行动。
That's so kind of you! I'd really appreciate that.
This is an excellent way to express gratitude for someone's offer or help. 'That's so kind of you!' directly acknowledges their thoughtfulness, and 'I'd really appreciate that' (short for 'I would really appreciate that') emphasizes how much you value their offer.
这是一种表达对他人提议或帮助的感激之情的绝佳方式。‘你真是太好了!’直接肯定了他们的体贴,而‘我将不胜感激’(‘I would really appreciate that’的缩写)则强调了你对他们的提议的重视程度。
See you around the neighborhood!
This is a friendly and common farewell, especially when you expect to see the person again in the same general area, like where you live, work, or study. It's less formal than 'goodbye' and implies a casual, future encounter.
这是一种友好且常见的告别方式,尤其是在你期望在相同的大致区域(例如你居住、工作或学习的地方)再次见到对方时。它比“再见”不那么正式,暗示着一次随意的、未来的相遇。