상황으로 돌아가기

Operational Compliance Review Audit

운영 준수 검토 감사

An audit team is conducting a review to ensure that current operations and procedures adhere to internal policies, industry regulations, and legal requirements. This involves checking documentation and observing practices.

감사 팀이 현재 운영 및 절차가 내부 정책, 산업 규정, 법적 요구 사항을 준수하는지 확인하기 위한 검토를 실시하고 있습니다. 이는 문서 확인과 관행 관찰을 포함합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
John (Male)
Good morning, Sarah. We're here for the operational compliance review. Could we start by reviewing the standard operating procedures for the new assembly line?
좋은 아침, 사라. 우리는 운영 준수 검토를 위해 여기에 왔습니다. 새로운 조립 라인의 표준 운영 절차를 검토하는 것으로 시작할 수 있을까요?
2
Sarah (Female)
Good morning, John. Absolutely. I have the latest SOPs right here, approved as of last month. We can go through them page by page.
좋은 아침, 존. 물론입니다. 여기 최신 SOP가 있어요, 지난달에 승인된 거예요. 페이지별로 검토해 볼 수 있어요.
3
John (Male)
Excellent. We'll also need to verify that these procedures are actually being followed on the floor. Is there a good time to observe the process later today?
훌륭합니다. 이 절차들이 실제로 현장에서 준수되고 있는지도 확인해야 할 것입니다. 오늘 늦은 시간에 프로세스를 관찰할 좋은 시간이 있나요?
4
Sarah (Female)
Yes, the afternoon shift usually commences full production around 1 PM. That would be an ideal time for an observation. We can arrange for a supervisor to walk you through.
네, 오후 교대는 보통 오후 1시경에 전체 생산을 시작합니다. 그때가 관찰에 이상적인 시간입니다. 감독자를 배치하여 안내해 드릴 수 있습니다.
5
John (Male)
Perfect. And regarding documentation, do you have records of the last internal audit findings and any corrective actions taken?
완벽합니다. 문서에 관해서, 지난 내부 감사 결과 기록과 취해진 교정 조치가 있습니까?
6
Sarah (Female)
Yes, all our audit reports and CAPA (Corrective and Preventive Action) logs are stored digitally on our shared drive. I can grant you access to the relevant folders.
네, 모든 감사 보고서와 CAPA (시정 및 예방 조치) 로그는 공유 드라이브에 디지털 형식으로 저장되어 있습니다. 관련 폴더에 대한 액세스 권한을 부여할 수 있습니다.
7
John (Male)
That would be very helpful, thank you. We aim to ensure full compliance with both internal policies and external regulations. Your cooperation is much appreciated.
그것은 매우 도움이 될 것입니다, 감사합니다. 우리는 내부 정책과 외부 규정 모두에 대한 완전한 준수를 보장하는 것을 목표로 합니다. 여러분의 협조에 깊이 감사드립니다.
8
Sarah (Female)
My pleasure, John. We take compliance very seriously here. Just let me know if you need anything else throughout the review. We're here to assist.
천만에요, 존. 저희는 컴플라이언스를 매우 진지하게 여깁니다. 리뷰 과정에서 다른 도움이 필요하시면 알려주세요. 우리는 도와드리기 위해 여기 있습니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

compliance

Compliance means following rules, laws, or standards correctly. In business, it's used when checking if operations meet requirements, like 'We ensure compliance with regulations.'

준수는 규칙, 법률 또는 표준을 올바르게 따르는 것을 의미합니다. 비즈니스에서 운영이 요구사항을 충족하는지 확인할 때 사용되며, 예를 들어 '우리는 규정 준수를 보장합니다.'

audit

An audit is an official check or review of records and processes to ensure everything is correct and legal. For example, 'We're conducting an audit of the procedures.'

감사는 기록과 프로세스를 공식적으로 확인하거나 검토하여 모든 것이 정확하고 합법적인지 확인하는 것입니다. 예를 들어, '우리는 절차에 대한 감사를 실시하고 있습니다.'

SOPs

SOPs stands for Standard Operating Procedures, which are detailed instructions on how to do tasks safely and correctly. It's common in workplaces, like 'Let's review the SOPs.'

SOPs는 Standard Operating Procedures의 약자로, 작업을 안전하고 올바르게 수행하는 방법에 대한 상세한 지침입니다. 직장에서 흔히 사용되며, 예를 들어 'SOPs를 검토해 보자.'처럼요.

verify

To verify means to check or confirm that something is true or accurate. Use it in professional settings, such as 'We need to verify the procedures are followed.'

검증하다란 무언가가 참이거나 정확한지 확인하거나 확인하는 것을 의미합니다. 전문적인 상황에서 사용하세요, 예를 들어 '우리는 절차가 따랐는지 검증해야 합니다.'

observe

Observe means to watch something carefully to learn or check it. In audits, say 'We will observe the process on the floor.'

관찰하다란 무언가를 주의 깊게 지켜보며 배우거나 확인하는 것을 의미합니다. 감사에서 '우리는 바닥에서 프로세스를 관찰할 것입니다.'라고 말합니다.

commences

Commences is a formal way to say 'starts' or 'begins.' It's used in business for schedules, like 'Production commences at 1 PM.'

Commences는 'starts' 또는 'begins'라고 말하는 형식적인 표현입니다. 비즈니스에서 일정에 사용되며, 예를 들어 'Production commences at 1 PM.'처럼요.

documentation

Documentation refers to written records or files that prove or explain processes. In reviews, ask for 'documentation of audit findings.'

문서화는 프로세스를 증명하거나 설명하는 서면 기록이나 파일을 의미합니다. 검토 시 '감사 결과 문서화'를 요청하세요.

CAPA

CAPA stands for Corrective and Preventive Action, which are steps to fix problems and prevent future ones. It's used in quality control, like 'We have CAPA logs.'

CAPA는 Corrective and Preventive Action의 약자로, 문제를 수정하고 미래의 문제를 방지하기 위한 단계입니다. 품질 관리에서 사용되며, 예를 들어 '우리는 CAPA 로그를 가지고 있다.'

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Could we start by reviewing the standard operating procedures for the new assembly line?

This is a polite request to begin a task. Use 'Could we start by...' to suggest starting with something specific in meetings. It's useful for guiding discussions professionally; the structure uses 'could' for politeness and 'by' for the method.

이것은 작업을 시작하기 위한 예의 바른 요청입니다. 'Could we start by...'를 사용하여 회의에서 특정한 것부터 시작할 것을 제안하세요. 전문적으로 토론을 이끌어 가는 데 유용합니다; 구조는 예의 바름을 위해 'could'를 사용하고 방법으로 'by'를 사용합니다.

Absolutely. I have the latest SOPs right here, approved as of last month.

This shows strong agreement and provides information. 'Absolutely' means 'yes, completely,' great for positive responses. 'As of' means 'from the time of,' useful in business for dates; practice this for offering documents in audits.

이것은 강한 동의를 나타내고 정보를 제공합니다. 'Absolutely'는 '네, 완전히'라는 의미로, 긍정적인 응답에 좋습니다. 'As of'는 '그 시점부터'라는 의미로, 비즈니스에서 날짜에 유용합니다; 감사에서 문서를 제공할 때 이걸 연습하세요.

We'll also need to verify that these procedures are actually being followed on the floor.

This expresses a need to check something. 'Verify that...' introduces what to confirm, and 'being followed' is passive voice for ongoing actions. Useful in compliance talks to emphasize real-world application; say it when planning observations.

이것은 무언가를 확인해야 할 필요성을 표현합니다. 'Verify that...'은 확인할 내용을 소개하고, 'being followed'는 진행 중인 행동에 대한 수동태입니다. 규정 준수 토론에서 실세계 적용을 강조하는 데 유용합니다. 관찰을 계획할 때 말하세요.

That would be an ideal time for an observation.

This suggests a good option politely. 'Would be' is conditional for hypothetical situations, making it courteous. 'Ideal time' means perfect timing; use this in scheduling to agree on plans without being direct.

이는 정중하게 좋은 옵션을 제안합니다. 'Would be'는 가정적인 상황에 대한 조건법으로, 예의 바르게 만듭니다. 'Ideal time'은 완벽한 타이밍을 의미하며, 일정 조정 시 계획에 동의할 때 직접적이지 않게 사용하는 데 적합합니다.

Do you have records of the last internal audit findings and any corrective actions taken?

This is a yes/no question asking for specific documents. 'Do you have...?' is simple for inquiries, and 'and any' connects items. Helpful for audits; it shows how to request evidence politely in professional reviews.

이것은 특정 문서를 묻는 예/아니오 질문입니다. '기록이 있습니까...?'는 문의에 간단하며, 'and any'는 항목을 연결합니다. 감사에 유용합니다; 전문 리뷰에서 증거를 정중하게 요청하는 방법을 보여줍니다.

I can grant you access to the relevant folders.

This offers help with permissions. 'Grant access' means to allow entry; 'relevant' specifies what's important. Use in tech or file-sharing contexts to assist colleagues; it's a formal way to provide support.

이것은 권한에 대한 도움을 제공합니다. 'Grant access'는 입장을 허용한다는 의미입니다. 'relevant'는 중요한 것을 지정합니다. 기술 또는 파일 공유 맥락에서 동료를 지원하기 위해 사용합니다. 이는 지원을 제공하는 형식적인 방법입니다.

We aim to ensure full compliance with both internal policies and external regulations.

This states a goal clearly. 'Aim to' means 'intend to,' and 'ensure' means 'make sure.' Useful for explaining objectives in business meetings; the structure with 'both...and' connects two ideas balancedly.

이것은 목표를 명확하게述べ고 있습니다. 'Aim to'는 'intend to'를 의미하고, 'ensure'는 'make sure'를 의미합니다. 비즈니스 미팅에서 목표를 설명하는 데 유용합니다. 'both...and' 구조는 두 아이디어를 균형 있게 연결합니다.

Just let me know if you need anything else throughout the review.

This offers ongoing assistance. 'Just let me know' is a casual polite way to invite requests, and 'throughout' means 'during the whole time.' Perfect for ending conversations in audits, showing cooperation.

이것은 지속적인 도움을 제공합니다. 'Just let me know'은 요청을 유도하는 캐주얼하고 예의 바른 표현이며, 'throughout'은 '전체 기간 동안'을 의미합니다. 감사에서 대화를 마무지기에 완벽하며, 협력을 보여줍니다.