상황으로 돌아가기

Follow-up Call After Service

서비스 후 후속 전화

The service provider calls the customer to confirm if the internet service has been restored and if they are satisfied with the repair.

서비스 제공자가 고객에게 전화를 걸어 인터넷 서비스가 복구되었는지, 그리고 수리에 만족하는지 확인합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Lisa (Female)
Good morning, Mr. David. This is Lisa from SpeedyNet customer service. I'm calling to follow up on your recent internet repair. Has everything been working well since our technician visited yesterday?
좋은 아침입니다, 데이비드 씨. SpeedyNet 고객 서비스의 리사입니다. 최근 인터넷 수리에 대한 후속 조치를 위해 전화드렸습니다. 어제 기술자가 방문한 이후로 모든 것이 잘 작동하고 있나요?
2
David (Male)
Good morning, Lisa. Yes, thank you for calling. Everything seems to be running smoothly now. The internet connection is stable, and I haven't experienced any more drops.
좋은 아침, 리사. 네, 전화 감사합니다. 이제 모든 것이 순조롭게 진행되고 있습니다. 인터넷 연결이 안정적이며, 더 이상의 끊김을 경험하지 않았습니다.
3
Lisa (Female)
That's great to hear, Mr. David! We're glad we could resolve the issue for you. Were you satisfied with the service you received from our technician?
좋은 소식입니다, 데이비드 씨! 문제를 해결해 드릴 수 있어서 기쁩니다. 저희 기술자가 제공한 서비스에 만족하셨습니까?
4
David (Male)
Absolutely. Your technician was very professional and efficient. He explained what the problem was clearly and got it fixed in no time. I really appreciate his help.
절대적으로요. 귀사의 기술자는 매우 전문적이고 효율적이었습니다. 문제를 명확히 설명해주고 바로 고쳐주셨습니다. 그의 도움에 정말 감사드립니다.
5
Lisa (Female)
Thank you for that positive feedback, Mr. David. I'll make sure to pass that along to him and his supervisor. Is there anything else we can assist you with regarding your internet service today?
그 긍정적인 피드백에 감사드립니다, 데이비드 씨. 그 내용을 그분과 상사분께 꼭 전달하겠습니다. 오늘 인터넷 서비스와 관련하여 도와드릴 다른 일이 있으신가요?
6
David (Male)
No, not at the moment. Everything is good. Thanks again for checking in.
아니요, 현재는 없습니다. 모든 게 괜찮아요. 다시 확인해 주셔서 감사합니다.
7
Lisa (Female)
You're most welcome, Mr. David. Please don't hesitate to contact us if you experience any further issues. Have a great day!
별말씀을요, 데이비드 씨. 추가로 문제가 발생하시면 언제든지 연락 주세요. 멋진 하루 되세요!
8
David (Male)
You too, bye now.
너도, 안녕.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

follow up

To check on something after an initial action, like calling to see if a problem is fixed. Useful in customer service situations.

초기 행동 후에 무언가를 확인하는 것, 예를 들어 문제가 해결되었는지 확인하기 위해 전화하는 것. 고객 서비스 상황에서 유용합니다.

technician

A person skilled in repairing technical equipment, like internet or electronics. Common in service calls.

기술 장비를 수리하는 데 능숙한 사람, 예를 들어 인터넷이나 전자 제품. 서비스 호출에서 흔함.

resolve

To solve or fix a problem successfully. Often used when talking about issues being handled.

문제를 성공적으로 해결하거나 고치다. 문제를 처리하는 것에 대해 이야기할 때 자주 사용된다.

satisfied

Feeling pleased or content with something, like a service. Used to express approval in feedback.

무언가, 예를 들어 서비스에 대해 기쁘거나 만족하는 느낌. 피드백에서 승인을 표현하기 위해 사용됨.

professional

Showing skill and seriousness in work, like being polite and knowledgeable. A compliment in job reviews.

일에서 기술과 진지함을 보여주며, 예의 바르고 지식이 풍부한 것처럼. 직무 평가에서의 칭찬.

efficient

Doing something quickly and effectively without waste. Describes good service that saves time.

낭비 없이 빠르고 효과적으로 일을 하는 것. 시간을 절약하는 좋은 서비스를 설명합니다.

positive feedback

Good comments or praise about something. Helpful for improving services or motivating workers.

무언가에 대한 좋은 댓글 또는 칭찬. 서비스 개선이나 직원 동기 부여에 도움이 됨.

hesitate

To pause or feel unsure before doing something. In this context, 'don't hesitate' means contact us anytime without worry.

무언가를 하기 전에 멈추거나 불확실하게 느끼는 것. 이 맥락에서 '주저하지 마'는 걱정 없이 언제든지 우리에게 연락하라는 의미입니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

I'm calling to follow up on your recent internet repair.

This introduces the purpose of a follow-up call politely. Useful for customer service; it shows care and uses 'follow up on' to mean checking progress. Practice for phone conversations.

이것은 후속 전화의 목적을 정중하게 소개합니다. 고객 서비스에 유용합니다; 관심을 보이고 'follow up on'을 진행 상황 확인의 의미로 사용합니다. 전화 대화 연습에.

Everything seems to be running smoothly now.

Expresses that things are working well without issues. 'Running smoothly' is an idiom for normal operation. Great for updates on repairs; simple present tense for current state.

물건들이 문제 없이 잘 작동하고 있음을 표현합니다. 'Running smoothly'는 정상 작동을 의미하는 관용어입니다. 수리 업데이트에 좋음; 현재 상태를 위한 단순 현재형.

The internet connection is stable, and I haven't experienced any more drops.

Describes a reliable connection without interruptions. 'Stable' means steady; present perfect 'haven't experienced' shows no recent problems. Useful for reporting tech issues.

중단 없이 신뢰할 수 있는 연결을 설명합니다. 'Stable'은 steady를 의미하며, 현재완료 'haven't experienced'는 최근 문제가 없음을 나타냅니다. 기술 문제를 보고하는 데 유용합니다.

Were you satisfied with the service you received?

Asks for feedback on quality. Past simple 'were' and 'received' refer to completed service. Polite way to gauge customer happiness in surveys or calls.

품질에 대한 피드백을 요청합니다. 과거 단순형 'were'와 'received'는 완료된 서비스를 가리킵니다. 설문조사나 전화에서 고객의 행복도를 측정하는 예의 바른 방법입니다.

Your technician was very professional and efficient.

Gives positive praise using adjectives. Past tense 'was' for a specific event. Helpful for compliments; shows how to describe good work clearly.

형용사를 사용하여 긍정적인 칭찬을 줍니다. 특정 사건을 위한 과거 시제 'was'. 칭찬에 도움이 됩니다; 좋은 작업을 명확하게 설명하는 방법을 보여줍니다.

I'll make sure to pass that along to him and his supervisor.

Promises to share feedback. 'Pass along' means relay information; future 'I'll make sure' shows commitment. Use this to acknowledge thanks in service talks.

피드백 공유를 약속합니다. 'Pass along'은 정보를 전달하는 것을 의미합니다; 미래형 'I'll make sure'은 약속을 보여줍니다. 서비스 대화에서 감사 인사를 인정하기 위해 이것을 사용하세요.

Is there anything else we can assist you with?

Offers more help politely. Question form invites response; 'assist with' means help regarding something. Standard closing in customer service to ensure satisfaction.

더 많은 도움을 정중하게 제안합니다. 질문 형식은 응답을 유도합니다; 'assist with'는 무언가에 대한 도움을 의미합니다. 고객 서비스에서 만족을 보장하기 위한 표준 마무리입니다。

Please don't hesitate to contact us if you experience any further issues.

Encourages future contact without delay. Imperative 'don't hesitate' with conditional 'if' for possible problems. Useful ending for support calls to build trust.

미루지 않고 미래 연락을 장려합니다. 가능한 문제에 대한 조건부 'if'와 명령형 'don't hesitate'. 신뢰를 구축하기 위한 지원 통화의 유용한 마무리.