상황으로 돌아가기

Providing Delivery Details

배송 세부 정보 제공

The customer gives their full delivery address, including building number, apartment/suite number, and any special instructions for the delivery driver.

고객은 건물 번호, 아파트/스위트 번호, 그리고 배달 기사에게의 특별 지침을 포함한 전체 배송 주소를 제공합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Lisa (Female)
Alright, so that's one large pepperoni pizza, thin crust, and one medium veggie supreme. What's your delivery address, please?
알겠습니다, 큰 페퍼로니 피자 얇은 크러스트와 중간 베지 슈프림 하나씩이네요. 배달 주소가 어디신가요?
2
John (Male)
It's 123 Main Street, Apartment 4B. That's M-A-I-N Street.
123 메인 스트리트, 4B 아파트입니다. M-A-I-N 스트리트입니다.
3
Lisa (Female)
Got it. 123 Main Street, Apartment 4B. Any specific instructions for the driver?
알겠습니다. 메인 스트리트 123, 4B 아파트. 운전사에게 특별한 지시가 있나요?
4
John (Male)
Yes, actually. The main door code is 8907. And could you ask them to call me when they arrive, just in case?
네, 사실이에요. 메인 도어 코드가 8907이에요. 그리고 도착하면 저한테 전화 좀 해달라고 부탁해줄 수 있어요, 혹시 모르니까요?
5
Lisa (Female)
No problem. Door code 8907, and the driver will call you. Is there a good contact number for that?
문제없습니다. 문 코드 8907이고, 운전사가 연락하실 거예요. 연락할 좋은 번호 있으신가요?
6
John (Male)
It's 555-123-4567. And please make sure they bring plenty of napkins. We always run out.
전화는 555-123-4567입니다. 그리고 그들이 많은 냅킨을 가져오도록 꼭 부탁하세요. 우리는 항상 다 써버려요.
7
Lisa (Female)
Understood. 555-123-4567. And extra napkins noted. Your total will be $35.50. Will you be paying by card or cash?
알겠습니다. 555-123-4567. 추가 냅킨 확인했습니다. 총액은 35.50달러입니다. 카드로 지불하시겠습니까, 현금으로 하시겠습니까?

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

delivery address

The full location where you want your food or package sent, including street name and number. Use this when ordering online or by phone to ensure it arrives correctly.

음식이나 패키지를 보내고 싶은 전체 위치로, 거리 이름과 번호를 포함합니다. 온라인 또는 전화로 주문할 때 정확한 도착을 보장하기 위해 사용하세요.

apartment

A self-contained housing unit in a larger building, often abbreviated as 'apt.' or with a letter like 4B. Common in cities for giving precise addresses.

더 큰 건물 내의 독립된 주거 단위로, 종종 'apt.' 또는 4B와 같은 문자로 약칭됩니다. 정확한 주소를 제공하기 위해 도시에서 흔합니다.

door code

A numeric code entered on a keypad to unlock a building's entrance door. Useful for secure buildings when giving delivery instructions.

건물 입구 문을 열기 위해 키패드에 입력하는 숫자 코드. 배송 지시를 할 때 보안이 강화된 건물에 유용합니다.

instructions

Directions or special requests to guide someone, like a delivery driver. Say this when providing extra details to avoid problems.

누군가를 안내하기 위한 지시나 특별 요청, 예를 들어 배달 운전자. 문제를 피하기 위해 추가 세부 정보를 제공할 때 이 말을 하세요.

contact number

Your phone number for reaching you easily. Essential for deliveries so the driver can call if needed.

쉽게 연락할 수 있는 전화번호입니다. 배송 시 필요할 경우 운전원이 전화할 수 있도록 필수적입니다.

napkins

Paper tissues for wiping hands or mouth while eating. Often requested extra with messy foods like pizza.

먹을 때 손이나 입을 닦는 데 사용하는 종이 티슈. 피자 같은 지저분한 음식과 함께 추가로 요청되는 경우가 많음.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

What's your delivery address, please?

This is a polite way to ask for someone's address during a phone order. Use it in service situations to gather location details; the 'please' makes it courteous.

이것은 전화 주문 중에 누군가의 주소를 묻는 예의 바른 방법입니다. 서비스 상황에서 위치 세부 정보를 수집하기 위해 사용하세요. 'please'가 그것을 예의 바르게 만듭니다.

It's 123 Main Street, Apartment 4B.

A clear way to state your address, including spelling if needed. Useful for giving precise directions over the phone to prevent mix-ups; practice spelling street names.

주소를 명확하게 말하는 방법으로, 필요시 철자 포함. 전화로 정확한 지시를 주는데 유용하여 혼동 방지; 거리 이름 철자 연습하세요.

Any specific instructions for the driver?

Asks if there are special notes for the delivery person. This sentence uses 'any' for open questions; use it to offer help in completing an order.

배달원에 대한 특별한 메모가 있는지 묻습니다. 이 문장은 열린 질문에 'any'를 사용합니다. 주문을 완료하는 데 도움을 주기 위해 사용하세요.

The main door code is 8907.

Provides a security code simply and directly. Good for sharing access info; the structure 'The [item] is [detail]' is common for giving facts in conversations.

보안 코드를 간단하고 직접적으로 제공합니다. 액세스 정보를 공유하는 데 좋습니다; 'The [item] is [detail]' 구조는 대화에서 사실을 전달하는 데 일반적입니다.

Could you ask them to call me when they arrive?

A polite request using 'could you' for making suggestions. Useful in deliveries to ensure communication; 'just in case' adds caution, meaning 'to be safe'.

'could you'를 사용하여 제안을 하는 예의 바른 요청. 배송 시 의사소통을 보장하기 위해 유용함; 'just in case'는 주의를 더하며, '안전하게 하기 위해'라는 의미.

Your total will be $35.50. Will you be paying by card or cash?

Confirms the bill and asks about payment method. This two-part sentence is key for transactions; 'will you be' is future tense for habits or choices.

청구를 확인하고 결제 방법을 묻습니다. 이 두 부분 문장은 거래의 핵심입니다; 'will you be'는 습관이나 선택을 위한 미래형입니다.