Providing Delivery Details
The customer gives their full delivery address, including building number, apartment/suite number, and any special instructions for the delivery driver.
顾客提供完整的送货地址,包括楼号、公寓/单元号,以及给送货员的任何特殊指示。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
delivery address
The full location where you want your food or package sent, including street name and number. Use this when ordering online or by phone to ensure it arrives correctly.
您希望食物或包裹发送到的完整位置,包括街道名称和编号。在在线或电话订购时使用此项,以确保正确送达。
apartment
A self-contained housing unit in a larger building, often abbreviated as 'apt.' or with a letter like 4B. Common in cities for giving precise addresses.
位于更大建筑物中的独立住房单元,通常缩写为 'apt.' 或带有字母如 4B。在城市中常见,用于提供精确地址。
door code
A numeric code entered on a keypad to unlock a building's entrance door. Useful for secure buildings when giving delivery instructions.
在键盘上输入的数字代码,用于解锁建筑物入口门。在为安全建筑物提供交付指示时非常有用。
instructions
Directions or special requests to guide someone, like a delivery driver. Say this when providing extra details to avoid problems.
指导某人的方向或特殊请求,例如送货司机。在提供额外细节以避免问题时说这个。
contact number
Your phone number for reaching you easily. Essential for deliveries so the driver can call if needed.
便于联系您的电话号码。送货时司机可能需要打电话,因此必填。
napkins
Paper tissues for wiping hands or mouth while eating. Often requested extra with messy foods like pizza.
用于进餐时擦手或嘴的纸巾。通常会额外要求与像比萨这样的脏乱食物一起使用。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
What's your delivery address, please?
This is a polite way to ask for someone's address during a phone order. Use it in service situations to gather location details; the 'please' makes it courteous.
这是电话订购时询问他人地址的礼貌方式。在服务场合中使用它来收集位置细节;'please'使它更礼貌。
It's 123 Main Street, Apartment 4B.
A clear way to state your address, including spelling if needed. Useful for giving precise directions over the phone to prevent mix-ups; practice spelling street names.
一种清楚地陈述地址的方式,包括必要时的拼写。有助于在电话中提供精确的指示以防止混淆;练习街道名称的拼写。
Any specific instructions for the driver?
Asks if there are special notes for the delivery person. This sentence uses 'any' for open questions; use it to offer help in completing an order.
询问是否有送货员的特殊备注。此句子使用 'any' 表示开放式问题;用于提供帮助完成订单。
The main door code is 8907.
Provides a security code simply and directly. Good for sharing access info; the structure 'The [item] is [detail]' is common for giving facts in conversations.
简单直接地提供安全代码。适合分享访问信息;'The [item] is [detail]' 的结构在对话中传递事实时很常见。
Could you ask them to call me when they arrive?
A polite request using 'could you' for making suggestions. Useful in deliveries to ensure communication; 'just in case' adds caution, meaning 'to be safe'.
使用 'could you' 提出建议的礼貌请求。在交付中用于确保沟通;'just in case' 添加了谨慎,意思是 '以防万一'。
Your total will be $35.50. Will you be paying by card or cash?
Confirms the bill and asks about payment method. This two-part sentence is key for transactions; 'will you be' is future tense for habits or choices.
确认账单并询问支付方式。这个两部分的句子是交易的关键;'will you be' 是用于习惯或选择的将来时。