상황으로 돌아가기

Initial Revelation & Validation

초기 계시와 검증

The friend reveals the disappointing news and expresses their initial feelings (e.g., sadness, anger, frustration). The comforter listens actively and validates their friend's emotions without minimization.

친구가 실망스러운 소식을 밝히며 초기 감정(예: 슬픔, 분노, 좌절)을 표현한다. 위로자는 적극적으로 경청하며 친구의 감정을 인정하고, 이를 최소화하지 않는다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Emily (Female)
Hey Sarah, I really need to talk to someone. I just got the news about that job I interviewed for last week...
헤이 사라, 나 정말 누군가랑 이야기 좀 해야 해. 지난주에 면접 봤던 그 일자리에 대한 소식을 방금 받았어...
2
Sarah (Female)
Oh no, Emily. What happened? Did you… not get it?
오 이런, 에밀리. 무슨 일이야? 너... 그거 못 받았어?
3
Emily (Female)
No, I didn't. They went with someone else. I'm just so gutted, Sarah. I thought I did really well in the interview, and I was so hopeful.
아니, 안 됐어. 다른 사람을 선택했어. 정말 속상해, 사라. 인터뷰에서 내가 정말 잘했다고 생각했는데, 너무 기대했어.
4
Sarah (Female)
Oh, Emily, I'm so sorry to hear that. That's absolutely crushing. It's completely understandable that you're feeling gutted right now.
오, 에밀리, 그 소식 들어서 정말 미안해. 그건 정말로 충격적이에요. 지금 속이 터질 것 같은 기분이 드는 건 완전히 이해가 돼요.
5
Emily (Female)
I just feel so stupid for getting my hopes up like that. All that preparation, the mental energy... it just feels like such a waste.
그렇게 기대를 품었단 생각에 정말 바보 같아. 모든 그 준비, 정신적인 에너지… 그냥 엄청난 낭비처럼 느껴져.
6
Sarah (Female)
Don't say that, Emily. It's not stupid to be hopeful, especially when you put so much effort in. It's truly disappointing when things don't work out after all that.
그렇게 말하지 마, 에밀리. 희망을 품는 건 바보 같은 일이 아니야, 특히 네가 그렇게 많은 노력을 기울였을 때. 그 모든 노력 끝에 일이 안 풀리면 정말 실망스러워.
7
Emily (Female)
I'm also just really angry, you know? Like, what more could I have done? It feels unfair.
나도 그냥 정말 화가 나, 알지? 뭐, 내가 더 뭐 할 수 있었을까? 불공평하게 느껴져.
8
Sarah (Female)
I completely get that. It's natural to feel angry and frustrated when you believe you've done your best but the outcome isn't what you wanted. It really does feel unfair sometimes.
완전히 이해해요. 당신이 최선을 다했다고 믿는데 결과가 원하는 대로 되지 않을 때 화가 나고 좌절하는 것은 자연스러운 일이에요. 때때로 정말 불공평하게 느껴지죠.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

gutted

This means feeling very upset or devastated, like your heart is broken. It's often used in British English to express deep disappointment, such as after losing something important.

이것은 매우 속상하거나 황폐화된 느낌, 마치 심장이 부서진 것처럼을 의미합니다. 영국 영어에서 중요한 것을 잃은 후의 깊은 실망을 표현하기 위해 자주 사용됩니다.

crushing

This describes something that feels like a heavy blow, causing great disappointment or emotional pain. Use it to show sympathy, e.g., 'That's crushing news.'

이것은 무거운 타격처럼 느껴지는 것을 설명하며, 큰 실망이나 감정적 고통을 유발합니다. 동정을 나타낼 때 사용하세요, 예: '그건 좌절적인 소식이다.'

hopeful

Feeling optimistic or expecting a positive outcome. It's useful when talking about building expectations, like 'I was hopeful about the job.'

낙관적이거나 긍정적인 결과를 기대하는 느낌. 기대를 쌓는 것에 대해 이야기할 때 유용하며, 예: '나는 그 일자리에 대해 희망적이었다.'

effort

Hard work or energy put into something. In conversations, it acknowledges someone's dedication, e.g., 'You put in a lot of effort.'

무언가에 쏟는 열심히 일하거나 에너지. 대화에서 누군가의 헌신을 인정할 때 사용되며, 예: '당신은 많은 노력을 기울였어요.'

frustrated

Feeling annoyed or upset because of unmet goals or obstacles. Common in emotional talks, like 'I feel frustrated when things don't go as planned.'

목표가 달성되지 않거나 장애물이 있을 때 짜증나거나 속상한 느낌. 감정적인 대화에서 흔하며, '계획대로 되지 않을 때 좌절감을 느낀다.'처럼.

unfair

Not just or equal, often used to express anger about unequal treatment. Say it to validate feelings, e.g., 'It feels unfair, doesn't it?'

공정하지 않거나 평등하지 않음. 종종 불평등한 대우에 대한 분노를 표현하는 데 사용됩니다. 감정을 검증하기 위해 말하세요. 예: '불공평하게 느껴지네, 그렇지?'

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Oh no, what happened? Did you… not get it?

This shows active listening and empathy by asking for details gently. The ellipsis (...) indicates hesitation, making it polite. Use it when a friend shares bad news to encourage them to open up.

이것은 세부 사항을 부드럽게 물어보는 것으로 적극적인 경청과 공감을 보여줍니다. 생략 부호(...)는 망설임을 나타내어 예의 바르게 만듭니다. 친구가 나쁜 소식을 공유할 때 이를 사용하여 그들이 마음을 열도록 장려하세요.

I'm so sorry to hear that. That's absolutely crushing.

A standard way to express sympathy. 'Absolutely' emphasizes agreement. It's useful for validating disappointment without minimizing it, ideal in comforting situations.

공감을 표현하는 표준적인 방법입니다. 'Absolutely'는 동의를 강조합니다. 실망을 최소화하지 않고 유효성 있게 인정하는 데 유용하며, 위로하는 상황에 이상적입니다.

It's completely understandable that you're feeling gutted right now.

This validates emotions by saying they're normal. The structure 'It's understandable that...' is a pattern for empathy. Use it to make someone feel heard and supported.

이것은 감정을 정상적이라고 말함으로써 검증합니다. '이해할 수 있는... '이라는 구조는 공감을 위한 패턴입니다. 이를 사용해 누군가에게 들려주고 지지받는 느낌을 주세요.

Don't say that, Emily. It's not stupid to be hopeful, especially when you put so much effort in.

This counters negative self-talk kindly. 'Don't say that' is direct but caring. The relative clause 'when you put so much effort in' explains why. Great for encouraging friends.

이것은 부정적인 자기 대화를 친절하게 반박한다. '그렇게 말하지 마'는 직접적이지만 배려심이 있다. 관계절 'when you put so much effort in'이 이유를 설명한다. 친구를 격려하는 데 훌륭하다.

I completely get that. It's natural to feel angry and frustrated when you believe you've done your best but the outcome isn't what you wanted.

Shows deep understanding with 'I completely get that.' The complex sentence explains why the emotion is normal. Use this pattern to validate mixed feelings like anger after disappointment.

'I completely get that.'으로 깊은 이해를 보여줍니다. 복잡한 문장이 그 감정이 왜 정상적인지 설명합니다. 이 패턴을 사용하여 실망 후의 분노 같은 혼합된 감정을 검증하세요.