Post-Repair Confirmation
After the repair is done, the tenant might send a quick message to the landlord confirming the issue has been resolved or if any follow-up is needed.
수리가 완료된 후, 세입자는 집주인에게 짧은 메시지를 보내 문제를 해결했음을 확인하거나 추가 조치가 필요한지 알릴 수 있습니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
confirm
To confirm means to make sure that something is true or correct, often by checking or stating it clearly. Use it when verifying information, like after a repair.
확인한다는 것은 무언가가 참인지 올바른지 확실히 하는 것을 의미하며, 종종 확인하거나 명확히 진술함으로써. 수리 후와 같이 정보를 검증할 때 사용합니다.
dripping
Dripping describes water falling in small drops, like from a leaky faucet. It's useful for describing minor plumbing problems in everyday situations.
Dripping은 물이 작은 방울로 떨어지는 것을 묘사하며, 예를 들어 새는 수도꼭지에서처럼. 일상적인 상황에서 사소한 배관 문제를 설명하는 데 유용합니다.
faucet
A faucet is a device that controls the flow of water from a pipe, also called a tap. Common in American English for sinks or baths when reporting house issues.
수도꼭지는 파이프에서 물의 흐름을 제어하는 장치로, 탭이라고도 불립니다. 주택 문제 보고 시 싱크대나 욕조에 대한 미국 영어에서 흔히 사용됩니다.
fixed
Fixed means repaired or made to work properly again. It's a simple past tense of 'fix' and is often used to describe solving problems like broken items.
고친은 고치거나 다시 제대로 작동하게 만든 것을 의미합니다. 이는 'fix'의 단순 과거형이며, 깨진 물건 같은 문제를 해결하는 데 자주 사용됩니다.
sorted out
Sorted out means resolved or dealt with successfully. It's an informal British English phrase useful for confirming that a problem has been handled.
Sorted out은 성공적으로 해결되거나 처리된 것을 의미합니다. 문제 처리 확인에 유용한 비공식적인 영국 영어 표현입니다.
efficient
Efficient means doing something quickly and effectively with little waste of time or effort. Praise service providers with this word to show appreciation.
효율적인은 시간이나 노력을 거의 낭비하지 않고 빠르고 효과적으로 무언가를 하는 것을 의미합니다. 이 단어로 서비스 제공자를 칭찬하여 감사를 표현하세요.
tidy
Tidy means neat and clean, without mess. Use it to describe a space after cleaning or repairs, especially in polite feedback.
깔끔한은 지저분함 없이 깔끔하고 정돈된 것을 의미합니다. 청소나 수리 후 공간을 묘사하거나, 특히 예의 바른 피드백에서 사용하세요.
hassle-free
Hassle-free means without trouble or inconvenience. It's a common phrase in customer service to describe easy, problem-free experiences.
번거로움 없는은 수고나 불편함 없이를 의미합니다. 고객 서비스에서 쉬고 문제 없는 경험을 묘사하는 데 흔히 사용되는 표현입니다.
in good order
In good order means everything is organized, working well, and in proper condition. Use it to say that a situation is fine and under control.
잘 정돈된 상태로란 모든 것이 조직화되어 있고, 잘 작동하며, 적절한 상태에 있음을 의미합니다. 상황이 괜찮고 통제되고 있음을 말할 때 사용하세요.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Hi John, just wanted to confirm that the dripping faucet in the bathroom seems to be completely fixed now. Thanks again!
This sentence is a polite way to start a message confirming a repair. 'Just wanted to' softens the request, making it casual and friendly. Useful for follow-up emails or texts after service; 'seems to be' shows it's based on observation, not absolute certainty.
이 문장은 수리를 확인하는 메시지를 시작하는 예의 바른 방법입니다. '그냥 확인하고 싶었는데'는 요청을 부드럽게 하여 캐주얼하고 친근하게 만듭니다. 서비스 후 팔로업 이메일이나 문자에 유용합니다; 'seems to be'는 관찰에 기반한 것으로, 절대적인 확신이 아님을 나타냅니다.
That's great to hear, Emily! Glad we could get that sorted out for you quickly.
A positive response showing relief and satisfaction. 'That's great to hear' expresses happiness about good news. 'Sorted out' is an informal phrasal verb meaning 'resolved.' Use this pattern to acknowledge feedback and build rapport with tenants or customers.
안도와 만족을 나타내는 긍정적인 응답. 'That's great to hear'는 좋은 소식에 대한 기쁨을 표현합니다. 'Sorted out'는 '해결하다'라는 비공식적인 구동사입니다. 피드백을 인정하고 세입자나 고객과의 관계를 강화하기 위해 이 패턴을 사용하세요.
Yes, completely! The plumber was very efficient and left the place tidy. No issues at all.
This affirms everything went well with strong emphasis using 'completely' and 'no issues at all.' It describes the worker positively with adjectives like 'efficient' and 'tidy.' Grammar note: Simple past tense for completed actions. Ideal for giving positive feedback after repairs.
이는 '완전히'와 '전혀 문제가 없어요'라는 표현을 사용해 모든 일이 잘 마무리되었음을 강하게 강조합니다. 작업자를 '효율적'과 '깔끔한' 같은 형용사로 긍정적으로 묘사합니다. 문법 노트: 완료된 행동을 위한 단순 과거형. 수리 후 긍정적인 피드백을 제공하는 데 이상적입니다.
Excellent. We always aim for a smooth and hassle-free service.
A professional reply highlighting service quality. 'Aim for' means 'try to achieve.' 'Smooth and hassle-free' describes easy experiences. Use this to reassure others about standards; it's useful in business or landlord-tenant interactions to show commitment.
서비스 품질을 강조하는 전문적인 답변. 'Aim for'는 '달성하려고 함'을 의미합니다. 'Smooth and hassle-free'는 쉬운 경험을 설명합니다. 이를 사용하여 기준에 대해 다른 사람들을 안심시키세요; 비즈니스나 임대인-세입자 상호작용에서 헌신을 보여주는 데 유용합니다.
Not at the moment, everything seems to be in good order. I'll let you know if anything comes up.
This politely declines further help while keeping communication open. 'At the moment' means 'now,' and 'comes up' is an idiom for 'arises unexpectedly.' Future tense 'I'll let you know' promises updates. Perfect for ending conversations without closing doors.
이는 추가 도움을 정중히 거절하면서도 소통의 문을 열어두는 표현입니다. 'At the moment'은 '지금'을 의미하고, 'comes up'은 '예상치 않게 발생하다'라는 관용어입니다. 미래형 'I'll let you know'는 업데이트를 약속합니다. 대화를 끝내는 데 완벽하며 문을 닫지 않습니다.
Perfect. Thanks for letting me know, Emily. Have a nice day!
A friendly closing that appreciates the update. 'Letting me know' means 'informing me.' 'Have a nice day' is a common polite farewell. Use this to wrap up positive exchanges courteously; it's standard in American English service dialogues.
업데이트를 감사히 여기는 친근한 마무리입니다. 'Letting me know'는 '나에게 알려주다'는 의미입니다. 'Have a nice day'는 흔한 예의 바른 작별 인사입니다. 이 표현을 사용해 긍정적인 대화를 정중하게 마무리하세요; 이는 미국 영어 서비스 대화에서 표준입니다.