状況一覧に戻る

Using an ATM for Cash Withdrawal

ATMを使った現金引き出し

A person needs to withdraw cash from an ATM and navigates the machine's interface, enters their PIN, and selects the amount.

ある人がATMから現金を引き出す必要があり、マシンのインターフェースを操作し、PINを入力して金額を選択します。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
John (Male)
Okay, let's get some cash out. I need about $100 for groceries.
オーケー、現金を少し引き出そう。私は食料品に約100ドル必要だ。
2
Sarah (Female)
Is this ATM okay? Some of them have really high fees.
このATMは大丈夫ですか?一部のものは手数料が本当に高いんです。
3
John (Male)
It's my bank's ATM, so there shouldn't be any fees. Alright, inserting the card now.
これは私の銀行のATMなので、手数料はかからないはずです。よし、今カードを挿入します。
4
Sarah (Female)
Looks like it's asking for your PIN.
PINを入力するよう求めているようです。
5
John (Male)
Yep, just entered it. Now, I need to select 'Withdrawal' and then the amount. Ah, there's an option for $100.
うん、ちょうど入力したよ。今、「出金」を選んで、金額を。あ、100ドルのオプションがある。
6
Sarah (Female)
Great. Don't forget your card when you're done.
いいですね。終わったらカードを忘れずに。
7
John (Male)
Right. And the cash. It's dispensing now. Okay, here's my card, and here's the money.
そうだね。で、現金。今、出てるよ。よし、これが私のカード、これがお金。
8
Sarah (Female)
Perfect! That was quick and easy.
完璧!素早く簡単だった。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

cash

Physical money in the form of bills and coins, not digital. Use it when talking about withdrawing money from a bank or ATM for everyday spending.

紙幣と硬貨の形で物理的なお金、デジタルではない。銀行やATMから日常の支出のために現金を引き出す話をする際に使用します。

ATM

Stands for Automated Teller Machine; it's a machine where you can withdraw cash, check balances, or deposit money using your bank card. Common in banking scenarios.

Automated Teller Machineの略; 銀行カードを使って現金を引き出したり、残高を確認したり、お金を預け入れたりできる機械です。銀行の場面で一般的です。

fees

Charges or costs you pay for using a service, like a bank's fee for using another bank's ATM. Useful when discussing costs in financial transactions.

サービスを利用するための料金または費用、例えば他行のATMを利用する際の銀行の手数料。金融取引の費用について議論する際に便利です。

PIN

Personal Identification Number; a secret code you enter to access your bank account at an ATM or online. Always keep it private for security.

パーソナル・アイデンティフィケーション・ナンバー; ATMやオンラインで銀行口座にアクセスするために入力する秘密のコードです。セキュリティのため、常にプライベートに保ってください。

withdrawal

The act of taking money out of your bank account. Select this option on an ATM screen when you want cash.

銀行口座からお金を引き出す行為。現金が欲しいときにATMの画面でこのオプションを選択します。

inserting

Putting something into a slot or opening, like inserting your bank card into the ATM. It's a common action in machine interactions.

スロットや開口部に何かを入れること、例えば銀行カードをATMに挿入するような。機械とのやり取りで一般的な動作です。

dispensing

The process of a machine giving out something, like an ATM dispensing cash. Use this when describing how the money comes out.

機械が何かを出すプロセス、例えばATMが現金を払い出すこと。資金が出てくる様子を説明する際にこれを使用してください。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Okay, let's get some cash out.

This is a casual suggestion to withdraw money. 'Get some cash out' is an informal idiom for withdrawing from an ATM. Useful for starting a conversation about needing money; simple present tense for immediate action.

これはお金を引き出すためのカジュアルな提案です。「Get some cash out」はATMから引き出すための非公式なイディオムです。お金が必要な会話の始めに便利です。単純な現在形で即時の行動を示します。

Is this ATM okay? Some of them have really high fees.

A question checking if the machine is suitable, followed by a reason. 'Some of them' refers to ATMs in general. Practical for asking about costs before using; uses present simple for facts and 'really high' for emphasis.

機械が適しているかを確認する質問で、理由が続きます。「一部のATM」は一般的なATMを指します。使用前に費用について尋ねるのに実用的です;事実のための現在形で、「本当に高い」で強調。

It's my bank's ATM, so there shouldn't be any fees.

Explains why no charge applies, using 'so' for cause and effect. 'Shouldn't' expresses expectation. Useful in banking talks to avoid extra costs; conditional for polite certainty.

料金がかからない理由を説明しており、「so」を原因と結果のために使用。「Shouldn't」は期待を表現。銀行の会話で追加費用を避けるのに便利;丁寧な確実性のための条件。

Looks like it's asking for your PIN.

Observes what the screen shows. 'Looks like' is a common way to describe appearances. Great for describing ATM steps; present continuous for ongoing action on the machine.

画面に表示されているものを観察します。「Looks like」は外見を記述する一般的な方法です。ATMの手順を説明するのに最適;機械上の進行中の動作のための現在進行形。

Now, I need to select 'Withdrawal' and then the amount.

Describes the next steps on the ATM menu. 'Select' means choose an option. Helpful for guiding through processes; uses 'need to' for necessity and sequence words like 'now' and 'then'.

ATMメニューの次のステップを説明します。「Select」はオプションを選択することを意味します。プロセスをガイドするのに役立ちます;必要性を示す「need to」と、nowやthenのようなシーケンスワードを使用します。

Don't forget your card when you're done.

A reminder to take back the card. 'Don't forget' is imperative for advice; 'when you're done' uses future clause. Essential safety tip in ATMs; present simple in clauses for general time.

カードを取り戻すためのリマインダー。「Don't forget」はアドバイスのための命令形;「when you're done」は未来節を使用。ATMでの必須の安全Tips;一般的な時間の節で現在形。

Perfect! That was quick and easy.

Expresses satisfaction after completing a task. 'Quick and easy' describes the process positively. Use after simple transactions; past simple 'was' for completed action, exclamatory for enthusiasm.

タスクを完了した後の満足を表現します。「素早く簡単」はプロセスを肯定的に描写します。簡単な取引の後に使用;完了した動作のための過去形「was」、熱意のための感嘆符。