状況一覧に戻る

Workplace Conflict Resolution Session

職場紛争解決セッション

An HR mediator facilitates a discussion between two colleagues who are experiencing a workplace conflict, aiming to understand both perspectives and find a mutually agreeable solution.

人事部の仲介者は、職場で紛争を抱える二人の同僚間の議論を促進し、両者の視点を理解し、相互に合意できる解決策を見つけることを目指す。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Good morning, Michael, John. Thanks for coming in. My goal today is to help facilitate a constructive conversation between you two, so we can address the recent issues concerning project Alpha. Does that sound good?
おはようございます、マイケル、ジョン。お越しいただきありがとうございます。今日の私の目標は、お二人の間で建設的な会話を促進することです。そうすることで、Alphaプロジェクトに関する最近の問題に対処できます。それでよろしいでしょうか?
2
Michael (Male)
Good morning, Sarah. Yes, I'm certainly open to finding a solution. It's been quite frustrating trying to move forward with the project.
おはよう、サラ。はい、解決策を見つけることにはもちろん前向きです。プロジェクトを進めようとするのがかなり苛立たしいです。
3
John (Male)
Morning, Sarah. Me too. I think there's been some miscommunication, and I'd like to clear things up.
おはよう、Sarah。私も。コミュニケーションに少し誤解があったと思うんだけど、ちゃんと話してスッキリさせたい。
4
Sarah (Female)
Excellent. Michael, perhaps you could start by explaining your perspective on what's been happening, specifically regarding the delays in the Alpha project's data integration.
素晴らしい。マイケル、まずは最近の出来事についてのあなたの視点、特にAlphaプロジェクトのデータ統合の遅れについて説明していただけますか。
5
Michael (Male)
Sure. From my end, I've been consistently sending over the updated data files, but they don't seem to be getting integrated in a timely manner. This is holding up the analysis phase.
もちろんです。私の側では、更新されたデータファイルを一貫して送信してきましたが、タイムリーに統合されていないようです。これが分析フェーズを遅らせています。
6
John (Male)
I understand that, Michael, but the files you're sending aren't always in the correct format, or they're missing key fields. We can't integrate incomplete data without causing errors down the line. I've tried to communicate this.
マイケル、それは理解していますが、あなたが送っているファイルはいつも正しいフォーマットではなく、または重要なフィールドが欠けています。不完全なデータを統合すると、後でエラーが発生します。私はこれを伝えようとしました。
7
Sarah (Female)
Thank you both for clarifying. It sounds like there's a disconnect regarding data specifications. John, have you provided Michael with a clear template or guidelines for the data format required?
お二人ともご説明ありがとうございます。データ仕様に関するずれがあるように聞こえます。John、Michaelに必要なデータ形式の明確なテンプレートやガイドラインを提供しましたか?
8
John (Male)
I sent an email with the general requirements a few weeks ago, but maybe it wasn't detailed enough. I could certainly create a more precise template.
数週間前に、一般的な要件を含むメールをお送りしましたが、詳細が十分ではなかったかもしれません。より正確なテンプレートを作成することはもちろん可能です。
9
Michael (Male)
That would be incredibly helpful, John. If I had a clear template to follow, I could ensure the data is perfect on my end before sending it over.
それは大変役立ちます、ジョン。明確なテンプレートがあれば、それに従ってデータをこちらで完璧に整えてから送ることができます。
10
Sarah (Female)
Great. So, John, could you create and share that detailed data template by end of day tomorrow? And Michael, once you receive it, you'll commit to using that template for all future data submissions for Project Alpha. Does that sound like a workable solution for you both?
素晴らしい。では、Johnさん、明日いっぱいまでにその詳細なデータテンプレートを作成して共有していただけますか?そしてMichaelさん、一度受け取ったら、Alphaプロジェクトの今後のすべてのデータ提出にそのテンプレートを使用することを約束します。これで両方とも実現可能な解決策のように聞こえますか?
11
Michael (Male)
Sounds good to me!
私にはいいね!
12
John (Male)
Yes, absolutely. I'll get that template to you.
はい、もちろんです。そのテンプレートをお送りします。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

facilitate

To make a process easier or help it happen, often used in meetings or discussions to guide people towards a solution.

プロセスをより容易にしたり、それが起こるのを助けたりすること。しばしば会議や議論で、人々を解決策に向かわせるために使用される。

constructive

Helpful and positive, especially in conversations or feedback that aims to improve a situation rather than criticize.

役に立ち、肯定的な、特に状況を改善することを目的とした会話やフィードバックで、批判するのではなく。

miscommunication

A failure to communicate clearly, leading to misunderstandings, common in workplace conflicts.

明確なコミュニケーションの失敗で、誤解を生じさせ、職場での対立で一般的。

perspective

A person's point of view or way of seeing a situation, useful when discussing differences in opinions.

人の状況を見る視点や方法で、意見の相違を議論する際に有用です。

disconnect

A gap or lack of connection between ideas or actions, often used to describe communication problems.

アイデアや行動の間のギャップやつながりの欠如で、しばしばコミュニケーションの問題を説明するために用いられます。

template

A pre-designed format or model to follow, like a document structure, to ensure consistency in work tasks.

事前に設計された形式やモデルで、ドキュメントの構造のように、業務タスクの一貫性を確保するためのものです。

commit

To promise or agree to do something seriously, often used in professional agreements to show dedication.

何かを真剣に約束したり同意したりすること、しばしばプロフェッショナルな合意で献身を示すために使われます。

workable

Practical and able to be put into action successfully, describing solutions that are realistic.

実用的で、成功裏に実行に移すことができ、現実的な解決策を記述する。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

My goal today is to help facilitate a constructive conversation between you two.

This sentence introduces the purpose of a meeting using 'my goal is to' for stating objectives; it's useful in professional settings to set a positive tone and show mediation intent.

この文は「my goal is to」を使用して会議の目的を紹介し、目標を述べるために使われます。プロフェッショナルな場面で肯定的なトーンを設定し、仲介の意図を示すのに有用です。

I'm certainly open to finding a solution.

Uses 'I'm open to' to express willingness; 'certainly' adds emphasis. This is a polite way to agree to discuss problems in conflicts, showing cooperation.

「I'm open to」を使って意志を表現し、「certainly」が強調を加えます。これは、対立での問題を議論することに同意する丁寧な方法で、協力の姿勢を示します。

I think there's been some miscommunication, and I'd like to clear things up.

Employs 'I think' for opinions and 'I'd like to' for polite requests; helpful for acknowledging issues without blame, common in resolution talks.

'I think' を意見に、'I'd like to' を丁寧な依頼に用います。非難せずに問題を認識するのに役立ち、解決の話し合いで一般的です。

From my end, I've been consistently sending over the updated data files.

'From my end' means from my side or responsibility; present perfect 'I've been sending' shows ongoing action. Useful for explaining one's contributions in work disputes.

「From my end」は私の側や責任を意味します;現在完了進行形「I've been sending」は継続的な行動を示します。仕事の紛争で自分の貢献を説明するのに便利です。

It sounds like there's a disconnect regarding data specifications.

'It sounds like' introduces an observation softly; identifies a problem without accusing. Great for summarizing issues in HR mediations to encourage dialogue.

「It sounds like」は、穏やかに観察を導入します。問題を指摘しますが、非難せずに済みます。HRの調停で問題をまとめ、対話を促すのに最適です。

That would be incredibly helpful.

A polite expression of appreciation for a suggestion; 'incredibly' intensifies 'helpful.' Use this to respond positively in collaborative situations.

提案に対する丁寧な感謝の表現;'incredibly' は 'helpful' を強調します。協力的な状況で肯定的に応答するために使用します。

Does that sound like a workable solution for you both?

'Does that sound like' seeks agreement indirectly; proposes a solution politely. Essential for confirming mutual acceptance in negotiations.

「Does that sound like」は間接的に同意を求め、礼儀正しく解決策を提案する。交渉において相互の受諾を確認するのに不可欠。