Tracking Progress and Course Correction
Two individuals are reviewing their progress on previously set goals, identifying what worked and what didn't, and discussing necessary adjustments to their plans or strategies.
二人の個人が、以前に設定した目標の進捗を振り返り、何がうまくいったか、何がうまくいかなかったかを特定し、計画や戦略に必要な調整について議論しています。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
tracking
Following or monitoring the progress of something, like goals. Use it when checking how well a plan is going, e.g., 'I'm tracking my daily steps.'
何か、例えば目標の進捗を追跡または監視すること。計画がどれだけうまく進んでいるかを確認する際に使用、例: 「私は毎日のステップをトラッキングしている。」
consistent
Doing something regularly and without interruption. It's useful for describing habits in personal development, e.g., 'Be consistent with your exercise.'
何かを定期的に、途切れなく行うこと。個人的発展における習慣を説明するのに便利です。例えば、『運動を一貫して続けなさい。』
sticking to
Continuing to follow a plan or rule. Common in goal-setting talks, e.g., 'Are you sticking to your diet?'
計画やルールを続けていくこと。目標設定の話でよく使われ、例:「ダイエットを守っている?」
weak spot
An area of weakness or difficulty. Use it to identify problems in plans, e.g., 'Time management is my weak spot.'
弱さや困難な領域。計画の問題を特定するために使用します。例: '時間管理は私の弱点です。'
course correction
Making changes to adjust a plan when it's not working. Practical for discussing improvements, e.g., 'We need a course correction here.'
計画が機能しないときに調整するための変更を行うこと。改善の議論に実用的、例: 「ここでコース補正が必要です。」
hit or miss
Sometimes successful and sometimes not; inconsistent. Use for irregular habits, e.g., 'My studying is hit or miss.'
時には成功し時には失敗; 不規則。一貫性のない習慣に使う、例: 「私の勉強はhit or missだ。」
fine-tune
Make small adjustments to improve something. Helpful in self-improvement contexts, e.g., 'Let's fine-tune our schedule.'
何かを改善するために小さな調整を行うこと。自己改善の文脈で役立つ、例: 'スケジュールを微調整しよう。'
manageable
Easy to control or deal with. Use when suggesting ways to make tasks easier, e.g., 'Break it into smaller parts to make it manageable.'
制御したり対処したりしやすい。タスクをより簡単に扱う方法を提案する際に使用します。例:「小さな部分に分けて扱いやすくしましょう。」
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
How are you tracking with yours?
This is a casual way to ask about someone's progress on goals. Use 'tracking with' to inquire politely in conversations about personal development. It's informal and shows interest.
これは、誰かの目標の進捗を尋ねるカジュアルな方法です。'tracking with'を使って、個人的な発展についての会話で礼儀正しく尋ねることができます。それは非公式で、興味を示します。
I've been pretty consistent with the gym, hitting it three times a week.
Uses present perfect 'I've been' for ongoing actions. 'Hitting it' is slang for going to a place regularly. Useful for reporting positive habits; practice for describing routines.
進行中の行動を示すために現在完了進行形 'I've been' を使用します。'Hitting it' は場所に定期的に行くというスラングです。肯定的な習慣を報告するのに便利で、ルーチンを記述する練習に適しています。
That's a definite weak spot.
Emphasizes a problem area with 'definite.' Simple structure for identifying issues. Use when reviewing goals to admit challenges honestly.
「definite」を使って問題領域を強調します。問題を特定するためのシンプルな構造。目標をレビューする際に、課題を正直に認めるために使用してください。
Maybe we need to shift that to two meal prep sessions a week.
Suggests a change with 'maybe' for politeness and 'shift to' for adjusting plans. Great for proposing ideas in group discussions on habit formation.
'maybe' で礼儀正しく変化を提案し、'shift to' で計画を調整するものを示唆します。習慣形成に関するグループディスカッションでアイデアを提案するのに最適です。
Just an idea for a course correction.
'Just an idea' softens suggestions. 'Course correction' means plan adjustment. Use this phrase when offering helpful changes without being pushy.
「ただのアイデア」は提案を柔らかくする表現です。「コース修正」は計画の調整を意味します。押しつけがましくなく役立つ変更を提案する際にこのフレーズを使いましょう。
That's hit or miss.
Idiom for inconsistency. Short and direct; use in self-reflection to describe irregular progress, e.g., in journaling or talks about motivation.
一貫性のなさを表す慣用表現。短くて直接的;自己反省で不規則な進捗を説明する際に使用、例:日記やモチベーションについての会話。
That's worth a try!
Expresses agreement to test an idea. Positive and encouraging; common in advice exchanges. Use to show openness to new strategies in goal-setting chats.
アイデアをテストすることに同意を示す。肯定的で励まし的;アドバイス交換で一般的。目標設定のチャットで新しい戦略への開放性を示すために使う。
Checking in like this helps us fine-tune our approach.
'Checking in' means reviewing progress. 'Fine-tune' implies small improvements. Useful for ending discussions on planning; reinforces the value of regular reviews.
「チェックイン」とは進捗のレビューを意味します。「ファイン・チューン」は小さな改善を意味します。計画に関する議論を終えるのに有用です;定期的なレビューの価値を強化します。