Initial Recommendation Request
A customer, unsure what to order, asks the waiter for a general recommendation from the menu.
注文に迷った客が、ウェイターにメニューの一般的なおすすめを尋ねる。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
recommend
To suggest something as a good choice, often used when giving advice on food or products in a restaurant.
何か良い選択として提案するもので、レストランで食事や製品についてのアドバイスを与える際にしばしば使用されます。
popular
Something that many people like or choose, like a dish that sells well.
多くの人が好きになったり選んだりするもの、例えばよく売れる料理のように。
dishes
Prepared food items or meals served in a restaurant, plural of 'dish'.
レストランで提供される準備された食品アイテムまたは食事、'dish'の複数形。
grilled
Cooked on a grill over heat, often for meats or fish to give a smoky flavor.
熱の上にあるグリルで調理されたもの。しばしば肉や魚にスモーキーな風味を与えるために。
stir-fry
A quick cooking method where ingredients are fried in a wok with constant stirring, common in Asian cuisine.
材料を中華鍋で絶えずかき混ぜながら素早く炒める調理法で、アジア料理で一般的です。
lighter
Less heavy or rich in calories, used to describe food that's easier to digest.
重くなくカロリーが豊富でない、消化しやすい食品を説明するために使われる。
savory
Having a salty or spicy flavor, not sweet, often for hearty meals.
塩辛いまたはスパイシーな風味があり、甘くなく、しばしば満足感のある食事に用いられる。
filling
Food that makes you feel full and satisfied, good for when you're hungry.
満腹感と満足感を与えてくれる食べ物。お腹が空いた時にぴったり。
flavorful
Full of strong, pleasant taste, describing delicious and tasty food.
強い、心地よい味わいに満ちていて、おいしくておいしい食べ物を描写する。
crowd-pleaser
Something that most people enjoy, like a popular dish everyone likes.
多くの人が楽しむ何か、例えばみんなが好きな人気の料理のようなもの。
convinced
Persuaded to believe or choose something after hearing reasons.
理由を聞いて、何かを信じたり選んだりするよう説得された。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Excuse me, I'm finding it hard to choose. What do you recommend today?
This polite way to ask for help starts with 'Excuse me' to get attention, and uses present continuous 'finding it hard' to express current difficulty. Useful for beginners in restaurants when unsure about ordering.
この丁寧な助けを求める方法は、「Excuse me」で注意を引くことから始まり、現在進行形の「finding it hard」を使って現在の困難を表現します。注文に迷ったときのレストラン初心者に便利です。
Certainly! Our most popular dishes are the grilled salmon and the beef stir-fry.
'Certainly' means 'of course' for polite agreement. This sentence lists recommendations using 'are' for plural subjects. Great for waiters suggesting top choices to customers.
「Certainly」は丁寧な同意を表す「of course」の意味です。この文は複数主語に対して「are」を使っておすすめをリストしています。お客様にトップチョイスを提案するウェイターに最適です。
Oh, that sounds good. Are they very different?
'Sounds good' is a casual way to show interest. The question uses 'are they' for plural items and 'very different' to compare. Helpful for asking about options to make a decision.
「Sounds good」は興味を示すカジュアルな表現です。質問では複数形のアイテムに対して「are they」を使い、「very different」で比較します。決定を下すためにオプションについて尋ねるのに役立ちます。
Yes, quite different. The salmon is a lighter option, served with seasonal vegetables.
'Quite different' means significantly different, a common intensifier. This describes food using 'is a...option' structure. Useful for explaining menu items in detail.
'Quite different' は大きく異なるという意味で、一般的な強調語です。これは 'is a...option' 構造を使って食べ物を記述しています。メニュー項目を詳しく説明するのに便利です。
Hmm, I'm leaning towards something a bit more filling.
'Leaning towards' means preferring slightly, and 'a bit more' softens the comparison. This expresses a gentle preference for satisfying food, ideal when narrowing down choices.
'Leaning towards' は少し好むという意味で、'a bit more' は比較を和らげます。これは満足感のある食べ物への穏やかな好みを表現し、選択肢を絞り込むときに理想的です。
Many say it's incredibly flavorful and satisfying. It's definitely a crowd-pleaser.
'Incredibly' intensifies adjectives like 'flavorful' (tasty) and 'satisfying' (filling). 'Crowd-pleaser' praises popularity. Good for giving positive feedback based on customer opinions.
「Incredibly」は「flavorful」(おいしい)や「satisfying」(満腹感のある)のような形容詞を強調します。「Crowd-pleaser」は人気を称賛します。お客様の意見に基づいた肯定的なフィードバックを与えるのに適しています。
Alright, you've convinced me. I'll go with the beef stir-fry, please.
'You've convinced me' means persuaded successfully. 'I'll go with' is a casual way to decide on something. Essential for confirming an order politely in a restaurant.
「You've convinced me」は成功裏に説得されたという意味。「I'll go with」は何かを決めるカジュアルな表現です。レストランで注文を丁寧に確認するのに欠かせません。
Excellent choice! Coming right up.
'Excellent choice' compliments the decision. 'Coming right up' means the food will arrive soon. A friendly waiter response to end the interaction positively.
'Excellent choice' は決定を褒める言葉です。'Coming right up' は食べ物がすぐに届くという意味です。インタラクションをポジティブに終えるためのフレンドリーなウェイターの応答です。