Initial Request - Too Warm
A person feels the room is too warm and politely asks others in a shared space if it's okay to open a window for ventilation.
一人が部屋が暖かすぎると感じ、共有スペースの他の人に換気のために窓を開けてもいいかと丁寧に尋ねる。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
warm
Feeling a little hot or uncomfortable due to temperature; often used to describe a room or weather politely instead of saying 'hot'.
温度のために少し暑くまたは不快を感じる;部屋や天気を'暑い'と言う代わりに丁寧に記述するためにしばしば使われる。
stuffy
Describes air that feels closed-in, humid, or lacking freshness, making it hard to breathe comfortably.
閉鎖的で湿っぽく、または新鮮さに欠けた空気を描写し、快適に呼吸しにくくする。
fresh air
Clean, cool air from outside that helps ventilate a room; commonly requested when indoor air feels bad.
外から来る清潔で涼しい空気で、部屋を換気するのに役立ちます;室内の空気が悪いと感じた時に一般的に求められます。
objections
Reasons or feelings of disagreement; used in polite contexts to check if others mind something.
不一致の理由や感情;他人があることにかまわないかどうかを確認するために、丁寧な文脈で使用される。
go for it
An encouraging phrase meaning 'do it' or 'proceed'; casual and supportive in group settings.
「やってみろ」や「進め」という意味の励ましのフレーズ; グループの場でカジュアルで支援的な.
drafts
Sudden currents of cold air coming through small openings; people sensitive to them might feel chilly.
小さな開口部から入ってくる冷たい空気の突然の流れ;それに敏感な人は寒く感じるかもしれません。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Excuse me, everyone. Is anyone else feeling a bit warm in here?
This is a polite way to interrupt a group and check shared feelings; 'a bit' softens the statement to be less direct. Useful for starting discussions in shared spaces.
これはグループを礼儀正しく中断し、共有された感情を確認する方法です;'a bit' は声明をより直接的でないものに柔らかくします。共有スペースでの議論を始めるのに便利です。
Would it be okay if I opened a window for a bit?
A polite request for permission using conditional 'would' and 'if'; 'for a bit' means temporarily. Great for asking without imposing in group situations.
条件形の 'would' と 'if' を用いた礼儀正しい許可の依頼;'for a bit' は一時的にという意味。グループの状況で押し付けがましくなく尋ねるのに最適。
That sounds like a great idea, John. I'd appreciate that.
Shows agreement and thanks in advance; 'I'd appreciate' is a formal way to express gratitude. Useful for positive responses to requests.
同意を示し、事前のお礼を表す;'I'd appreciate'は感謝を正式に表現する方法。リクエストへの肯定的応答に有用。
No objections here. Go for it, John.
Indicates no disagreement and encourages action; 'no objections' is neutral and polite. Perfect for giving permission casually in groups.
異議がないことを示し、行動を奨励する;'no objections' は中立的で礼儀正しい。グループ内でカジュアルに許可を与えるのに最適。
I'll just open it a crack then, in case anyone is sensitive to drafts.
Promises a small action with caution; 'a crack' means slightly open, and 'in case' shows consideration for others. Helps show thoughtfulness when making changes.
小さな行動を慎重に約束する;「a crack」は少し開いているという意味で、「in case」は他者への配慮を示す。変更を加える際に思慮深さを示すのに役立つ。