状況一覧に戻る

Making a Payment Arrangement

支払い取り決めの作成

The customer calls to discuss options for making a payment or setting up a payment plan due to financial difficulties.

顧客は財務的な困難のため、支払いのオプションや支払い計画の設定について議論するために電話をかけてきます。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Emily (Female)
Hello, I'm calling about my credit card account. My name is Emily Johnson.
こんにちは、私のクレジットカードアカウントについてお電話しています。私の名前はエミリー・ジョンソンです。
2
John (Male)
Hello, Ms. Johnson. My name is John. How can I help you today?
こんにちは、ジョンソンさん。私はジョンと申します。今日はどのようにお手伝いしましょうか?
3
Emily (Female)
Well, I'm facing some unexpected financial difficulties, and I won't be able to make my full payment this month. I was hoping to discuss some options for a payment arrangement.
まあ、予期せぬ財政的な困難を抱えていて、今月は全額の支払いができません。支払い手配のオプションについて話し合いたいと思っています。
4
John (Male)
I understand, Ms. Johnson. We can certainly look into that for you. To confirm, could you please provide your account number or the last four digits of your social security number?
承知いたしました、ジョンソン様。私どもで喜んでお調べいたします。ご確認のため、口座番号または社会保障番号の末尾4桁をお知らせいただけますか?
5
Emily (Female)
Sure, my account number is 4567-XXXX-XXXX-1234.
はい、私のアカウント番号は4567-XXXX-XXXX-1234です。
6
John (Male)
Thank you. I see your account here. We offer a few different options for temporary financial hardship, such as deferring a payment or setting up a reduced payment plan for a few months. Which option were you hoping to explore?
ありがとうございます。こちらにあなたのアカウントが見えます。私どもは、臨時の経済的困難に対するいくつかの異なるオプションを提供しています。例えば、支払いの延期や、数ヶ月間の減額支払いプランの設定です。どのオプションを検討したいとお考えですか?
7
Emily (Female)
I think a reduced payment plan would be best for me right now. How does that work, and what are the implications?
今は减額された支払い計画が私にとって一番良いと思います。それがどのように機能するのか、どんな影響があるのか教えてください。
8
John (Male)
With a reduced payment plan, we can lower your minimum payment for a period, usually three to six months. Interest will continue to accrue on your outstanding balance, but it can help you avoid late fees and negative impacts on your credit score. Would you like me to walk you through the specifics for your account?
減額支払いプランにより、通常3〜6ヶ月の期間、あなたの最低支払額を下げることができます。未払い残高に対して利息は引き続き発生しますが、これにより遅延手数料や信用スコアへの悪影響を避ける助けになります。口座の詳細についてご説明しましょうか?
9
Emily (Female)
Yes, please. That sounds like it could really help.
はい、お願いします。それなら本当に助かりそうです。
10
John (Male)
Alright, let's look at the numbers for you.
では、あなたの数字を見てみましょう。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

financial difficulties

This phrase means problems with money, like not having enough to pay bills. Use it when explaining money troubles to a bank or service provider.

このフレーズは、お金の問題を意味し、例えば請求書の支払いに十分なお金がないこと。用い方は、銀行やサービスプロバイダーに金銭的なトラブルを説明する際に使ってください。

payment arrangement

This refers to a plan or agreement for paying back money over time. It's useful in conversations about debts or bills when you need flexibility.

これは、時間をかけてお金を返済するための計画や合意を指します。債務や請求についての会話で柔軟性が必要な場合に役立ちます。

account number

A unique set of numbers that identifies your bank or credit card account. Always provide it carefully when confirming identity over the phone.

銀行口座またはクレジットカード口座を識別する一意の数字のセットです。電話で本人確認を行う際は、常に慎重に提供してください。

deferring

This means postponing or delaying a payment to a later time. It's common in financial talks to avoid immediate payment.

これは、支払いを後日に延期または先送りすることを意味します。金融の話で即時支払いを避けるために一般的です。

reduced payment plan

A schedule where you pay less than the full amount for a short period. Use this term when asking for help with high bills due to temporary issues.

短期間だけ全額未満の支払いをするスケジュールです。一時的な問題で高額の請求書に対する助けを求める際にこの用語を使用してください。

accrue

To build up or increase over time, like interest on a loan. In finance, it means extra costs that add to your debt gradually.

時間とともに蓄積または増加する、例えばローンの利息のように。金融では、債務に徐々に追加される追加費用を意味します。

outstanding balance

The total amount of money you still owe on your account. It's a key term in billing discussions to refer to unpaid debt.

アカウントにまだ支払う必要があるお金の総額です。請求に関する議論で未払いの債務を指す重要な用語です。

credit score

A number that shows how good you are at managing money and paying debts. Protecting it is important to get loans or credit in the future.

お金の管理と債務の返済がどれだけ上手かを示す数字です。これを守ることは、将来のローンやクレジットを得るために重要です。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

I'm facing some unexpected financial difficulties.

This sentence politely explains money problems. It's useful for starting a conversation about needing help with payments. Note the use of 'facing' to show current challenges, and 'unexpected' adds a sense of surprise.

この文は、金銭的な問題を丁寧に説明します。支払いの助けが必要な会話の始めに役立ちます。「facing」の使用に注目してください。これは現在の課題を示し、「unexpected」は驚きの感覚を加えます。

I was hoping to discuss some options for a payment arrangement.

This expresses a desire to talk about solutions. 'I was hoping' is a polite way to make a request. Use it in service calls to sound courteous and open to advice.

これは解決策について話したいという欲求を表現します。「I was hoping」はリクエストをする丁寧な方法です。サービスコールでアドバイスにオープンで礼儀正しく聞こえるために使用してください。

To confirm, could you please provide your account number?

This is a verification question in customer service. 'To confirm' explains the purpose, and 'could you please' makes it polite. Practice this pattern for security checks in phone calls.

これはカスタマーサービスでの検証質問です。「To confirm」は目的を説明し、「could you please」は丁寧さを加えます。電話でのセキュリティチェックでこのパターンを練習してください。

We offer a few different options for temporary financial hardship.

This informs someone of available choices. 'Temporary financial hardship' means short-term money issues. It's helpful for service reps to reassure customers; learners can use it to ask for similar options.

これは利用可能な選択肢を誰かに知らせます。「一時的な財政的困難」とは短期的な金銭問題を意味します。サービス担当者が顧客を安心させるのに役立ちます。学習者は似たようなオプションを尋ねるためにこれを使用できます。

Interest will continue to accrue on your outstanding balance.

This explains ongoing costs. 'Will continue to' shows future action, and it's a key financial warning. Use sentences like this to understand loan terms and ask questions about fees.

これは継続的な費用を説明しています。「Will continue to」は将来の行動を示し、金融上の重要な警告です。このような文を使ってローンの条件を理解し、手数料について質問してください。

Would you like me to walk you through the specifics for your account?

This offers detailed help. 'Walk you through' is an idiom meaning to explain step by step. It's practical for offering or requesting guidance in complex topics like finances.

これは詳細な助けを提供します。「Walk you through」は、ステップバイステップで説明するというイディオムです。これは、財務などの複雑なトピックで指導を提供または依頼するのに実用的です。