Making a Payment Arrangement
The customer calls to discuss options for making a payment or setting up a payment plan due to financial difficulties.
El cliente llama para discutir opciones para realizar un pago o establecer un plan de pagos debido a dificultades financieras.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
financial difficulties
This phrase means problems with money, like not having enough to pay bills. Use it when explaining money troubles to a bank or service provider.
Esta frase significa problemas con el dinero, como no tener suficiente para pagar las facturas. Úsala cuando expliques problemas de dinero a un banco o proveedor de servicios.
payment arrangement
This refers to a plan or agreement for paying back money over time. It's useful in conversations about debts or bills when you need flexibility.
Esto se refiere a un plan o acuerdo para devolver el dinero con el tiempo. Es útil en conversaciones sobre deudas o facturas cuando necesitas flexibilidad.
account number
A unique set of numbers that identifies your bank or credit card account. Always provide it carefully when confirming identity over the phone.
Un conjunto único de números que identifica su cuenta bancaria o de tarjeta de crédito. Siempre proporcione este número con cuidado al confirmar su identidad por teléfono.
deferring
This means postponing or delaying a payment to a later time. It's common in financial talks to avoid immediate payment.
Esto significa posponer o retrasar un pago a un momento posterior. Es común en conversaciones financieras para evitar el pago inmediato.
reduced payment plan
A schedule where you pay less than the full amount for a short period. Use this term when asking for help with high bills due to temporary issues.
Un horario en el que pagas menos que la cantidad total por un corto período. Usa este término cuando pidas ayuda con facturas altas debido a problemas temporales.
accrue
To build up or increase over time, like interest on a loan. In finance, it means extra costs that add to your debt gradually.
Acumularse o aumentar con el tiempo, como los intereses de un préstamo. En finanzas, significa costos extras que se añaden gradualmente a tu deuda.
outstanding balance
The total amount of money you still owe on your account. It's a key term in billing discussions to refer to unpaid debt.
La cantidad total de dinero que aún debe en su cuenta. Es un término clave en las discusiones de facturación para referirse a la deuda impaga.
credit score
A number that shows how good you are at managing money and paying debts. Protecting it is important to get loans or credit in the future.
Un número que muestra qué tan bueno eres manejando el dinero y pagando deudas. Protegerlo es importante para obtener préstamos o crédito en el futuro.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I'm facing some unexpected financial difficulties.
This sentence politely explains money problems. It's useful for starting a conversation about needing help with payments. Note the use of 'facing' to show current challenges, and 'unexpected' adds a sense of surprise.
Esta oración explica cortésmente problemas de dinero. Es útil para iniciar una conversación sobre la necesidad de ayuda con pagos. Nota el uso de 'facing' para mostrar desafíos actuales, y 'unexpected' añade un sentido de sorpresa.
I was hoping to discuss some options for a payment arrangement.
This expresses a desire to talk about solutions. 'I was hoping' is a polite way to make a request. Use it in service calls to sound courteous and open to advice.
Esto expresa un deseo de hablar sobre soluciones. 'Estaba esperando' es una manera educada de hacer una solicitud. Úsalo en llamadas de servicio para sonar cortés y abierto a consejos.
To confirm, could you please provide your account number?
This is a verification question in customer service. 'To confirm' explains the purpose, and 'could you please' makes it polite. Practice this pattern for security checks in phone calls.
Esta es una pregunta de verificación en el servicio al cliente. 'To confirm' explica el propósito, y 'could you please' la hace educada. Practica este patrón para verificaciones de seguridad en llamadas telefónicas.
We offer a few different options for temporary financial hardship.
This informs someone of available choices. 'Temporary financial hardship' means short-term money issues. It's helpful for service reps to reassure customers; learners can use it to ask for similar options.
Esto informa a alguien sobre las opciones disponibles. 'Dificultad financiera temporal' significa problemas de dinero a corto plazo. Es útil para los representantes de servicio tranquilizar a los clientes; los aprendices pueden usarlo para pedir opciones similares.
Interest will continue to accrue on your outstanding balance.
This explains ongoing costs. 'Will continue to' shows future action, and it's a key financial warning. Use sentences like this to understand loan terms and ask questions about fees.
Esto explica costos continuos. 'Will continue to' muestra acción futura y es una advertencia financiera clave. Use oraciones como esta para entender los términos del préstamo y hacer preguntas sobre tarifas.
Would you like me to walk you through the specifics for your account?
This offers detailed help. 'Walk you through' is an idiom meaning to explain step by step. It's practical for offering or requesting guidance in complex topics like finances.
Esto ofrece ayuda detallada. 'Walk you through' es un modismo que significa explicar paso a paso. Es práctico para ofrecer o solicitar orientación en temas complejos como las finanzas.