状況一覧に戻る

Membership Options and Pricing Discussion

会員オプションと価格に関する議論

The staff presents various membership packages (e.g., monthly, annual, off-peak), explains their benefits, and discusses the pricing, including any promotional offers or discounts.

スタッフはさまざまな会員パッケージ(例:月額、年額、非ピーク時段)を紹介し、その利点を説明し、価格について議論します。これにはプロモーション特典や割引が含まれます。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hi there! I'm interested in learning more about your gym membership options. Could you walk me through them?
こんにちは!ジムの会員オプションについてもっと知りたいのですが、説明していただけますか?
2
Michael (Male)
Certainly, Sarah! We have a few popular choices. Our most flexible is the monthly membership, which is $50. Then we have our annual membership for $480, which works out to $40 a month.
もちろんです、Sarahさん!人気の選択肢がいくつかあります。私たちの最も柔軟なのは月額会員で、50ドルです。それから年間会員が480ドルで、月40ドル相当です。
3
Sarah (Female)
Okay, so the annual one definitely offers a better rate. Are there any other packages, like off-peak or student rates?
わかりました、では年間のものは確かにより良い料金を提供していますね。他に、オフピークや学生料金のようなパッケージはありますか?
4
Michael (Male)
Good question! We do have an off-peak membership for $35 monthly, valid from 9 AM to 4 PM on weekdays. And yes, we offer a 15% discount on all memberships for students with a valid ID.
良い質問ですね!私たちはオフピーク会員を月額35ドルで提供しており、平日の午前9時から午後4時まで有効です。そしてはい、学生証を持つ学生にはすべての会員に15%の割引を提供しています。
5
Sarah (Female)
That's good to know. What about facilities? Are all facilities included in every membership, or are there extras?
それは知っておくといいですね。施設はどうですか?すべての会員にすべての施設が含まれているのですか、それとも追加の費用がかかりますか?
6
Michael (Male)
Great point. All our standard memberships, including monthly and annual, give you full access to everything: the gym floor, cardio equipment, weightlifting area, and all group fitness classes. The only extra would be personal training sessions, which are priced separately.
良い指摘ですね。私たちのすべての標準会員プラン、月額と年額を含むものは、すべてに完全なアクセスを提供します:ジムエリア、カーディオ機器、ウエイトトレーニングエリア、そしてすべてのグループフィットネスクラスです。唯一の追加費用はパーソナルトレーニングセッションで、これは別料金です。
7
Sarah (Female)
Okay, that's clear. Are there any current promotional offers? I saw a sign outside about a 'no joining fee' special.
わかりました。現在、プロモーションのオファーはありますか?外に「入会金なし」の特典についての看板を見ました。
8
Michael (Male)
You're observant! Yes, we're currently waiving the $99 joining fee for anyone who signs up for an annual membership this month. It's a fantastic deal if you're looking for a long-term commitment.
よく気づきましたね!はい、現在今月で年会費に登録する方には99ドルの入会金を免除しています。長期的なコミットメントをお考えなら、素晴らしいお得です。
9
Sarah (Female)
That definitely makes the annual option more appealing. I'll need a bit more time to think it over, but you've given me a lot of helpful information. Thanks, Michael!
それは確かに年間オプションをより魅力的にしますね。もう少し時間をかけて考えますが、たくさんの役立つ情報をくれてありがとう、マイケル!
10
Michael (Male)
You're most welcome, Sarah. Feel free to come back or give us a call if you have any more questions. We're here to help!
どういたしまして、Sarahさん。何か他に質問があれば、いつでもお戻りください、またはお電話ください。私たちはお手伝いします!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

membership

A membership is a paid subscription that allows you to use the gym's services and facilities regularly. It's commonly used when joining clubs or organizations.

メンバーシップは、ジムのサービスと施設を定期的に利用できる有料の購読です。クラブや組織に加入する際に一般的に使用されます。

flexible

Flexible means easy to change or adapt. In this context, it describes a monthly membership that doesn't require a long-term commitment.

Flexibleとは、変更や適応が容易なことを意味します。この文脈では、長期的なコミットメントを必要としない月額会員を説明しています。

annual

Annual means for one year. An annual membership is paid once a year and often saves money compared to monthly payments.

Annual は1年間を意味します。Annual メンバーシップは年に1回支払われ、月々の支払いに比べてしばしばお金を節約します。

off-peak

Off-peak refers to times when the gym is less busy, like mornings or early afternoons. It's used for cheaper memberships during quieter hours.

オフピークとは、ジムがそれほど混雑していない時間帯を指し、朝や午後の早い時間などです。静かな時間帯に安い会員資格に使用されます。

discount

A discount is a reduction in price. Gyms offer discounts for students or special groups to make memberships more affordable.

割引は価格の削減です。ジムは学生や特別なグループに割引を提供し、会員資格をより手頃な価格にしています。

facilities

Facilities are the buildings, equipment, and services provided by the gym, like workout areas and classes. It's a general term for available resources.

施設とは、ジムが提供する建物、設備、サービスで、トレーニングエリアやクラスなどが該当します。利用可能なリソースの一般的な用語です。

promotional offers

Promotional offers are special deals or sales to attract customers, like free trials or waived fees. They're temporary and time-limited.

プロモーションオファーは、顧客を引きつけるための特別なオファーやセールで、無料トライアルや手数料免除などが例です。それらは一時的で時間制限があります。

joining fee

A joining fee is a one-time payment to become a member, separate from regular membership costs. It's common in gyms and clubs.

入会金は、会員になるための一度限りの支払いで、通常の会員費用とは別です。ジムやクラブで一般的です。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Could you walk me through them?

This is a polite way to ask someone to explain something step by step. Use it when you want a detailed overview, like options or processes. The phrase 'walk me through' uses 'walk' metaphorically for guiding.

これは、誰かに何かをステップバイステップで説明してもらうように丁寧に尋ねる方法です。オプションやプロセスなどの詳細な概要が欲しいときに使います。「walk me through」というフレーズは、「walk」を比喩的に使ってガイドすることを意味します。

Which works out to $40 a month.

This sentence explains a calculation, showing the average cost over time. 'Works out to' means 'equals' or 'results in' after dividing. It's useful for comparing prices in shopping or services.

この文は計算を説明しており、時間の経過による平均費用を示しています。「Works out to」は、割り算の後に「等しい」または「結果として」という意味です。ショッピングやサービスでの価格比較に便利です。

Are there any other packages, like off-peak or student rates?

This is a question asking for more options, using 'like' to give examples. It's practical for negotiations or inquiries. The structure is 'Are there any + plural noun + examples?' for seeking alternatives.

これはより多くのオプションを尋ねる質問で、「like」を使って例を挙げています。交渉や問い合わせに実用的です。構造は「Are there any + 複数形名詞 + 例?」で、代替案を探すのに使います。

We offer a 15% discount on all memberships for students with a valid ID.

This explains a benefit with specifics. 'Offer a discount on' means providing a price reduction for certain items. Use it to describe promotions. Note the conditional 'for students with a valid ID' adds requirements.

これは具体的な利点を説明しています。「Offer a discount on」は特定のアイテムに対する価格引き下げを提供することを意味します。プロモーションを記述するために使用してください。条件「for students with a valid ID」は要件を追加することを注意してください。

All our standard memberships give you full access to everything.

This describes inclusions in a package. 'Give you full access to' means allowing complete use of features. It's useful in service explanations. 'Standard memberships' refers to basic types, contrasting with extras.

これはパッケージに含まれるものを説明します。「Give you full access to」は、機能の完全な使用を許可することを意味します。サービス説明で役立ちます。「Standard memberships」は、基本的なタイプを指し、エクストラと対比します。

Are there any current promotional offers?

This asks about ongoing deals. 'Current' means right now, and 'promotional offers' are specials. Use this in sales contexts to check for savings. It's a yes/no question for quick info.

これは進行中の特典について尋ねるものです。「Current」は今現在を意味し、「promotional offers」は特別オファーです。販売の文脈で割引を確認するために使用します。迅速な情報を得るためのはい/いいえの質問です。

We're currently waiving the $99 joining fee.

'Waiving' means canceling or not requiring a fee. This sentence announces a temporary benefit. Use it in promotions. The present continuous 'are waiving' shows it's happening now.

「Waiving」とは、手数料をキャンセルまたは要求しないことを意味します。この文は一時的な特典を発表します。プロモーションで使用してください。現在進行形の 'are waiving' は今起こっていることを示します。

Feel free to come back or give us a call if you have any more questions.

This is a polite closing invitation for further contact. 'Feel free to' means 'you are welcome to' without pressure. It's useful in customer service to encourage return visits or calls.

これはさらなる連絡のための丁寧な締めくくりの招待です。「Feel free to」はプレッシャーなしで「歓迎します」という意味です。カスタマーサービスでリピート訪問や電話を奨励するために有用です。