Negotiating Chore Distribution
Roommates actively negotiate who will be responsible for which chores, attempting to balance workload and accommodate personal preferences. This may involve trading tasks or proposing rotating schedules.
ルームメイトたちは、誰がどの家事を担当するかを積極的に交渉し、仕事量のバランスを取ろうとし、個人の好みを考慮します。これには、タスクの交換やローテーションスケジュールの提案が含まれる可能性があります。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
chore
A chore is a regular household task that needs to be done, like cleaning or washing dishes. It's useful when talking about sharing responsibilities at home.
家事とは、掃除や皿洗いのように定期的に行う必要がある日常の家事です。家での責任の共有について話すときに便利です。
splitting
Splitting means dividing something equally between people, like sharing costs or tasks. Use it in negotiations to suggest fair division.
Splittingとは、人々間で何かを平等に分けることを意味します。例えば、費用やタスクを共有するようなものです。交渉で公平な分割を提案するために使用します。
evenly
Evenly means in a balanced or fair way, without one person doing more. It's common in discussions about fairness in work or chores.
Evenly は、バランスの取れたまたは公正な方法で、一人がより多くをしないという意味です。仕事や家事の公正さについての議論で一般的です。
scrubbing
Scrubbing is cleaning something hard by rubbing it with a brush or cloth. It's often used for tough cleaning jobs like sinks or floors.
こすり洗いは、ブラシや布で硬いものをこすって掃除することです。シンクや床などの頑丈な掃除作業にしばしば使われます。
rotating schedule
A rotating schedule is a plan where tasks or duties change turns among people over time. It's practical for fair sharing of chores to avoid boredom.
ローテーションスケジュールとは、タスクや義務が時間とともに人々の間で交代する計画です。家事の公平な共有のために実用的で、退屈を避けるのに役立ちます。
compromise
A compromise is an agreement where both sides give up something to reach a middle ground. It's key in negotiations to keep peace.
妥協とは、両者が何かを譲り合って中間点に到達するための合意です。平和を保つための交渉において鍵となります。
commit
To commit means to promise or agree to do something regularly. Use it when offering to take on responsibilities, like 'I commit to doing the trash.'
コミットするとは、何かを定期的に行うことを約束したり同意したりすることを意味します。責任を引き受けることを申し出る際に使います、例えば『私はゴミ出しをコミットします。』のように。
swap
To swap means to exchange one thing for another. In chores, it means trading tasks with someone to keep things interesting.
スワップとは、一つのものを別のものと交換することを意味します。家事では、誰かとタスクを交換して面白く保つことを意味します。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Hey Michael, can we talk about the chore situation?
This is a polite way to start a conversation about a problem. Use 'can we talk about' to introduce a topic gently. It's useful for initiating discussions without sounding accusatory.
これは、問題について会話を始める丁寧な方法です。「話せますか」を使ってトピックを穏やかに導入します。非難するような感じにならずに議論を始めるのに便利です。
I feel like I've been doing a lot of the cleaning lately.
This expresses a personal feeling about an imbalance. 'I feel like' softens the complaint, making it less direct. Great for sharing opinions in negotiations.
これは不均衡についての個人的な感情を表現しています。「I feel like」は不満を和らげ、より間接的にします。交渉で意見を共有するのに最適です。
You've got a point with the trash, I admit that's on me. My bad.
This admits fault politely. 'You've got a point' agrees with the other person, 'that's on me' means it's my responsibility, and 'my bad' is informal for 'my mistake.' Use to show accountability.
これは丁寧に過ちを認める表現です。「You've got a point」は相手の意見に同意する意味、「that's on me」は私の責任だという意味、「my bad」は「私のミス」というインフォーマルな表現です。責任を示すために使います。
A rotating schedule sounds fair.
This suggests an idea positively. 'Sounds fair' means it seems just. It's a simple way to agree or propose something balanced in discussions.
これはアイデアを肯定的に示唆します。「Sounds fair」はそれが公正に思えるという意味です。議論でバランスの取れたものを同意したり提案したりするシンプルな方法です。
That's a bit heavy on my side, don't you think?
This objects to an unfair proposal. 'A bit heavy on my side' means too much work for me, and 'don't you think?' seeks agreement. Useful for countering suggestions politely.
これは不公平な提案に反対するための表現です。「A bit heavy on my side」は私にとって仕事が多すぎるという意味で、「don't you think?」は同意を求めます。提案を丁寧に反論するのに便利です。
Okay, that sounds like a good compromise.
This accepts a middle-ground idea. 'Sounds like' expresses opinion, and 'compromise' highlights fairness. Use it to end negotiations positively.
これは中間的なアイデアを受け入れる表現です。「Sounds like」は意見を表し、「compromise」は公正さを強調します。交渉を肯定的に終えるために使います。
Thanks for being open to discussing this!
This shows appreciation. 'Being open to' means willing to listen. It's a polite way to thank someone for flexibility in talks, building good relationships.
これは感謝の意を示しています。「Being open to」は聞く耳を持つことを意味します。話し合いの柔軟性に対して礼儀正しく感謝を伝える方法で、良好な関係を築きます。
It's important to keep things fair and balanced.
This states a general principle. 'Keep things' means maintain, and 'fair and balanced' emphasizes equality. Use it to justify agreements in shared situations.
これは一般的な原則を述べています。「Keep things」は維持することを意味し、「fair and balanced」は平等を強調します。共有状況での合意を正当化するために使用します。