Initial Brainstorming Session
Roommates sit down to list all the household chores that need to be done and discuss their initial preferences or dislikes regarding specific tasks.
ルームメイトたちは座って、必要な家事のすべてをリストアップし、特定のタスクに対する初期の好みや嫌いを議論します。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
chores
Household tasks like cleaning or cooking that need to be done regularly. In this dialogue, it refers to shared responsibilities in a home.
掃除や料理などの家事で、定期的に行う必要があるもの。この対話では、家庭内の共有責任を指します。
winging it
Doing something without a plan, just improvising. Sarah uses it to describe their disorganized approach to chores.
計画なしで何かをする、ただ即興で。Sarahはこれを彼らの家事への無秩序なアプローチを説明するために使います。
pile up
When tasks or items accumulate and become overwhelming. Here, it means chores are building up and not getting done.
タスクやアイテムが蓄積して圧倒的になること。ここでは、家事が溜まってこなされていないことを意味する。
brainstorm
To generate ideas together in a group discussion. John suggests brainstorming the list of tasks.
グループディスカッションで一緒にアイデアを生成する。ジョンはタスクリストのブレインストーミングを提案します。
tidying up
Light cleaning to make a space neat and organized. It's mentioned as keeping common areas free of clutter.
スペースを整然と整理するための軽い掃除。共有エリアを散らかりから自由に保つこととして言及されています。
cluttered
Filled with too many things in a messy way. John talks about avoiding personal stuff making areas cluttered.
雑然と物が多すぎて埋め尽くされた状態。ジョンは個人的な物を避けることでエリアが散らからないように話している。
no-go
Something you absolutely refuse to do. Sarah asks about 'no-go' chores that roommates dislike.
絶対にやりたくないこと。Sarahがルームメイトが嫌う'ノーゴー'の家事について尋ねる。
on the flip side
On the other hand, contrasting a previous point. John uses it to mention chores he doesn't mind after stating one he dislikes.
一方で、前のポイントと対比して。ジョンは、彼が嫌いなものを述べた後で、彼が気にしない家事を言及するために使います。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Alright, so as promised, let's actually sit down and figure out these chores.
This sentence starts a discussion politely and references a prior agreement. 'As promised' builds trust, and 'figure out' means to solve or plan. Useful for initiating collaborative talks like meetings or negotiations.
この文は丁寧に議論を始め、以前の合意を参照します。「約束通り」は信頼を築き、「figure out」は解決したり計画したりすることを意味します。会議や交渉などの共同的な話し合いの開始に便利です。
It's time for a proper system.
Expresses the need for organization. 'Proper system' implies a structured method. This is a common way to suggest change in shared situations, like work or home responsibilities.
組織化の必要性を表現しています。「適切なシステム」は構造化された方法を意味します。これは、仕事や家庭の責任などの共有状況で変化を提案する一般的な方法です。
Let's brainstorm everything that needs to be done regularly.
Invites group idea-sharing. 'Brainstorm' is a verb for creative listing, and 'regularly' means on a routine basis. Great for planning sessions to encourage participation.
グループでのアイデア共有を促す。「Brainstorm」は創造的なリスト作成の動詞で、「regularly」はルーチンベースで意味する。参加を奨励するための計画セッションに最適。
What are your absolute 'no-go' chores, or ones you just really dislike?
Asks for preferences directly. 'Absolute no-go' emphasizes strong dislikes, using informal quotes for emphasis. 'Or ones you just really dislike' softens it. Useful in negotiations to understand boundaries.
直接に好みを尋ねる。「Absolute no-go」は強い嫌悪を強調し、非公式な引用符で強調する。「Or ones you just really dislike」はそれを和らげる。交渉で境界を理解するのに有用。
On the flip side, I don't mind taking out the trash or dealing with recycling at all.
Contrasts opinions. 'On the flip side' means 'however,' and 'don't mind... at all' shows willingness. This pattern helps balance discussions by sharing positives after negatives.
意見を対比します。「On the flip side」は「しかし」を意味し、「don't mind... at all」は自発性を示します。このパターンは、ネガティブの後にポジティブを共有することで議論をバランスさせるのに役立ちます。
This is actually easier than I thought. We're already seeing some natural divisions.
Expresses surprise at simplicity. 'Actually' adds emphasis, and 'natural divisions' means logical separations. Useful for positive feedback in problem-solving talks to build agreement.
シンプルさに対する驚きを表現します。「Actually」は強調を加え、「natural divisions」は論理的な分離を意味します。問題解決の会話で肯定的なフィードバックとして有用で、合意を築くのに役立ちます。