Cross-Examination & Clarification
One team cross-examines the other team's arguments, asking challenging questions to expose weaknesses, seek clarification, or elicit specific information.
一方のチームが他方のチームの主張を反対尋問し、弱点を露呈させたり、明確化を求めたり、特定の情報を引き出したりするために、挑戦的な質問を投げかけます。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
mitigate
To make a problem or negative effect less serious or severe. In debates, use it when discussing ways to reduce risks, like 'mitigate the tax burden.'
問題や悪影響をそれほど深刻または深刻化させないようにする。議論では、リスクを減らす方法を話す際に使い、例えば「税負担を緩和する」のように。
elaborate
To explain something in more detail. It's polite in discussions; say 'Could you elaborate?' to ask for clearer information.
何かをより詳細に説明すること。議論では礼儀正しい;より明確な情報を求めるために「詳しく説明していただけますか?」と言う。
progressive tax
A tax system where richer people or companies pay a higher percentage. Useful in policy talks to describe fair funding methods.
裕福な人々や企業がより高い割合で支払う税制。政策議論で公正な資金調達方法を説明するのに有用です。
burden
A heavy load or responsibility, often financial. In debates, refer to 'tax burden' for the pressure taxes put on people.
重い荷物や責任、しばしば財政的なもの。議論では、「税負担」は人々が税によって受ける圧力を指します。
projections
Estimates or predictions about future results, based on data. Common in arguments to support claims, like economic projections.
データに基づく将来の結果についての推定または予測。主張を支持するための議論で一般的で、経済予測などの例があります。
contingency plans
Backup plans for unexpected problems. In discussions, mention them to show preparedness, like for policy risks.
予期せぬ問題のためのバックアップ計画。議論の中でこれらを言及して準備ができていることを示す、例えば政策リスクに対して。
framework
A basic structure or system for organizing ideas or plans. Use it in debates to describe overall approaches, like 'our framework includes reviews.'
アイデアや計画を整理するための基本的な構造やシステム。議論で全体的なアプローチを説明するために使用します、例えば「私たちのフレームワークにはレビューが含まれます。」
buffer
Something that protects against shocks or losses, like extra money in budgets. Practical for talking about financial safety nets.
ショックや損失から守るもの、例えば予算の余分なお金。金融的安全網について話すのに実用的。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Could you elaborate on that, please?
This is a polite question to ask for more details. Use it in debates or conversations to seek clarification. The structure uses 'could you' for politeness and 'please' to be courteous.
これは詳細を尋ねる丁寧な質問です。議論や会話で明確化を求めるために使用します。構造は丁寧さを出すために 'could you' を使用し、礼儀正しくするために 'please' を使用します。
Certainly. Our plan outlines a progressive tax increase...
Starts a response positively with 'Certainly' (meaning 'of course'). Useful for agreeing to explain. 'Outlines' means describes the main points; great for presenting plans in discussions.
肯定的に応答を「Certainly」で始めます(「もちろん」という意味)。説明に同意するのに便利です。「Outlines」は主なポイントを記述することを意味します;議論で計画を提示するのに最適です。
I appreciate the clarification regarding the source of funding.
Shows thanks for explanation with 'I appreciate.' Useful to acknowledge points in debates, building rapport. 'Regarding' means 'about'; common in formal talks.
'I appreciate.' で説明への感謝を示す。議論でポイントを認めるのに有用で、信頼関係を築く。'Regarding' は 'about' を意味する;フォーマルな会話で一般的。
We anticipate a short-term, negligible inflationary impact...
Predicts future effects with 'anticipate' (expect). 'Negligible' means very small. Helpful for economic discussions; use to balance pros and cons in arguments.
『anticipate』(期待する)で将来の影響を予測します。『Negligible』は非常に小さいという意味です。経済議論に役立ち、議論で利点と欠点をバランスさせる際に使用します。
So, if I understand correctly, you're suggesting that...
Checks comprehension politely. 'If I understand correctly' paraphrases to confirm. Essential in cross-examinations to avoid misunderstandings; structure uses 'so' for transition.
丁寧に理解を確認する。「私の理解が正しければ」は確認のための言い換え。誤解を避けるために反対尋問で不可欠;構造は移行のための「では」を使用。
That's not entirely accurate.
Politely corrects a misunderstanding. 'Not entirely accurate' softens disagreement. Use in debates to refute without offending; good for intermediate learners to handle challenges.
誤解を礼儀正しく訂正する表現です。「完全に正確ではない」は、異議を和らげます。議論で相手を不快にさせずに反論するのに適しています。中級学習者が課題に対応するのに良い表現です。
It clarifies the distinction.
Acknowledges clearer understanding of differences. 'Clarifies' means makes clear; 'distinction' means difference. Useful after explanations to show progress in dialogue.
違いのより明確な理解を認めます。「Clarifies」は明確にするという意味;「distinction」は違いを意味します。説明の後に使用して、対話の進展を示すのに便利です。
We're confident in our projections, but prepared for contingencies.
Expresses belief with caution using 'but.' 'Confident in' shows trust; 'prepared for' means ready. Practical for ending arguments, balancing optimism with realism.
'but'を使って信念を慎重に表現する。'Confident in'は信頼を示す;'prepared for'は準備ができているという意味。議論を終わらせるのに実用的で、楽観主義と現実主義をバランスさせる。