Discovering a Shared Interest
During a conversation, two people coincidentally discover they share a common interest, such as collecting stamps, crafting, or a specific type of music. They discuss their shared passion briefly.
Au cours d'une conversation, deux personnes découvrent par hasard qu'elles partagent un intérêt commun, comme la collection de timbres, les travaux manuels ou un type spécifique de musique. Elles discutent brièvement de leur passion commune.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
vintage
Vintage means old but stylish and valuable, often from past decades. Use it to describe classic items like cars or clothes, e.g., 'a vintage dress' in hobby talks.
Vintage signifie ancien mais élégant et précieux, souvent des décennies passées. Utilisez-le pour décrire des articles classiques comme des voitures ou des vêtements, p. ex., 'une robe vintage' dans les discussions de hobbies.
collecting
Collecting is the hobby of gathering and keeping items like stamps or coins. It's a gerund form of 'collect' and useful for discussing personal interests, e.g., 'I'm into collecting books.'
La collection est le passe-temps de rassembler et de conserver des objets comme des timbres ou des pièces de monnaie. C'est la forme gérondive de 'collect' et utile pour discuter d'intérêts personnels, par exemple, 'I'm into collecting books.'
prized possession
Prized possession means your most valued or treasured item. Use this phrase to talk about favorite things in your collection, e.g., 'My prized possession is this old watch.'
Une possession précieuse signifie l'article que vous valorisez ou chérissez le plus. Utilisez cette expression pour parler de vos objets préférés dans votre collection, par exemple : « Ma possession précieuse est cette vieille montre. »
enthusiasts
Enthusiasts are people who are very interested and passionate about a hobby. It's plural and helps describe groups, e.g., 'music enthusiasts' when sharing interests with friends.
Les enthousiastes sont des personnes très intéressées et passionnées par un passe-temps. C'est au pluriel et aide à décrire des groupes, par exemple, 'enthousiastes de la musique' quand on partage des intérêts avec des amis.
exchange numbers
Exchange numbers means to swap phone numbers. It's a casual phrase for making plans, e.g., 'Let's exchange numbers to stay in touch' in social conversations.
Échanger des numéros signifie échanger des numéros de téléphone. C'est une expression décontractée pour faire des plans, par exemple 'Échangeons nos numéros pour rester en contact' dans des conversations sociales.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
That's a really cool vintage camera you have there.
This is a compliment to start a conversation about someone's item. 'That's... you have there' is a friendly pattern for noticing possessions. Useful for breaking the ice in hobby discussions; note 'cool' means interesting or impressive.
C'est un compliment pour entamer une conversation sur l'objet de quelqu'un. 'That's... you have there' est un modèle amical pour remarquer les possessions. Utile pour briser la glace dans les discussions sur les hobbies ; notez que 'cool' signifie intéressant ou impressionnant.
No way! Seriously? I'm a huge fan of vintage photography too!
This shows surprise and shared interest. 'No way!' and 'Seriously?' are exclamations for disbelief or excitement. 'Huge fan of... too' expresses enthusiasm. Use it when discovering common hobbies to build rapport.
Cela montre de la surprise et un intérêt partagé. « No way ! » et « Sérieux ? » sont des exclamations pour exprimer l'incrédulité ou l'excitation. « Huge fan of... too » exprime l'enthousiasme. Utilisez-le quand vous découvrez des hobbies communs pour créer un lien.
That's awesome! What kind do you have?
This responds positively and asks for details. 'That's awesome!' means 'That's great!' in casual speech. The question uses 'what kind' for specifics. It's useful for continuing hobby talks and showing curiosity.
Cela répond positivement et demande des détails. 'That's awesome !' signifie 'C'est génial !' en langage décontracté. La question utilise 'what kind' pour des précisions. C'est utile pour continuer les discussions sur les hobbies et montrer de la curiosité.
We should totally go on a photo walk sometime!
This suggests a future activity together. 'We should... sometime' is a polite way to propose plans without pressure; 'totally' adds emphasis for enthusiasm. Grammar: modal 'should' for suggestions. Use when bonding over shared interests.
Cela suggère une activité future ensemble. 'We should... sometime' est une façon polie de proposer des plans sans pression ; 'totally' ajoute de l'enthousiasme. Grammaire : modal 'should' pour les suggestions. Utiliser quand on se lie sur des intérêts partagés.
It's so cool to find someone else who's into this.
This expresses joy in shared passions. 'Who's into this' is slang for 'who likes or is interested in this.' It's a reduced clause from 'who is into.' Useful for ending conversations positively and highlighting rare connections.
Cela exprime la joie des passions partagées. 'Who's into this' est un argot pour 'qui aime ou s'intéresse à ça'. C'est une clause réduite de 'who is into'. Utile pour terminer les conversations positivement et mettre en avant des connexions rares.
Let's exchange numbers and plan something soon.
This proposes next steps. 'Let's... and...' joins two actions with imperative 'let's' for suggestions. 'Plan something soon' implies future meetups. Practical for turning talks into real plans in social settings.
Cela propose des étapes suivantes. 'Let's... and...' relie deux actions avec l'impératif 'let's' pour des suggestions. 'Plan something soon' implique des rencontres futures. Pratique pour transformer les discussions en plans réels dans des contextes sociaux.