Retour aux Situations

Planning Weekend Outdoor Activities

Planification d'activités de plein air le week-end

Friends or family members check the weather forecast for the upcoming weekend to decide on suitable outdoor activities like a picnic, hike, or beach trip.

Les amis ou les membres de la famille consultent la météo pour le week-end à venir afin de décider d'activités de plein air adaptées, comme un pique-nique, une randonnée ou une sortie à la plage.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hey John, have you had a chance to look at the weather forecast for the weekend yet? We need to figure out what we're going to do.
Salut John, as-tu jeté un œil à la météo pour le week-end ? On doit décider ce qu’on va faire.
2
John (Male)
I just checked, actually! It's looking pretty good, surprisingly. Both Saturday and Sunday are supposed to be sunny with temperatures in the mid-70s.
Je viens de vérifier, en fait ! Ça a l'air plutôt bon, étonnamment. Samedi et dimanche devraient être ensoleillés avec des températures autour de 23-25 °C.
3
Sarah (Female)
Mid-70s and sunny? That's perfect! So, what do you think? Picnic at the park, or maybe a hike?
Autour de 20-25 degrés et ensoleillé ? C'est parfait ! Alors, qu'en penses-tu ? Un pique-nique au parc, ou peut-être une randonnée ?
4
John (Male)
A hike sounds great, but I was actually leaning towards a beach day. The kids would love it, and the water might be warm enough to dip our toes in.
Une randonnée semble géniale, mais j'étais en fait plus tenté par une journée à la plage. Les enfants adoreraient ça, et l'eau pourrait être assez chaude pour y tremper les orteils.
5
Sarah (Female)
A beach day could be fun! But wouldn't it be quite crowded with such good weather? And we'd need to pack a lot more.
Une journée à la plage pourrait être amusante ! Mais avec un temps aussi beau, ne serait-ce pas plutôt bondé ? Et nous devrions empaqueter beaucoup plus.
6
John (Male)
That's a fair point. We could go early to beat the crowds, or maybe find a less popular spot. What if we did a picnic on Saturday and a short hike on Sunday morning?
C'est un point juste. Nous pourrions partir tôt pour éviter la foule, ou peut-être trouver un endroit moins fréquenté. Et si on faisait un pique-nique samedi et une courte randonnée dimanche matin ?
7
Sarah (Female)
Ooh, I like that compromise! A picnic is easy, and a morning hike would be lovely before it gets too warm. What about bringing a frisbee for the park?
Ooh, j’aime ce compromis ! Un pique-nique est facile, et une randonnée matinale serait charmante avant qu’il ne fasse trop chaud. Et si on apportait un frisbee pour le parc ?
8
John (Male)
Definitely! I'll pack the frisbee. So, it's settled then: picnic on Saturday, hike on Sunday. I'll check the specific park and trail conditions tonight.
Absolument ! Je vais emporter le frisbee. Donc, c'est décidé : pique-nique samedi, randonnée dimanche. Je vérifierai les conditions spécifiques du parc et des sentiers ce soir.
9
Sarah (Female)
Sounds perfect! Thanks for checking the forecast, John. This weekend is going to be great!
Ça a l'air parfait ! Merci d'avoir vérifié la météo, John. Ce week-end va être génial !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

forecast

A prediction of future weather conditions, often from a weather report. Use it when talking about expected weather, like 'Check the forecast before planning a trip.'

Une prédiction des conditions météorologiques futures, souvent issue d'un bulletin météorologique. Utilisez-le lorsque vous parlez de la météo attendue, comme 'Vérifiez la prévision avant de planifier un voyage.'

sunny

Describes weather with a lot of sunshine and no clouds. It's a common adjective for good weather, as in 'It's sunny today, perfect for outdoors.'

Décrit un temps avec beaucoup de soleil et sans nuages. C'est un adjectif courant pour un beau temps, comme dans 'Il fait ensoleillé aujourd'hui, parfait pour l'extérieur.'

temperatures

The degree of heat or cold, measured in degrees. In the US, it's often in Fahrenheit, like 'mid-70s' meaning around 21-25°C, comfortable for activities.

Le degré de chaleur ou de froid, mesuré en degrés. Aux États-Unis, c'est souvent en Fahrenheit, comme 'mid-70s' signifiant autour de 21-25°C, confortable pour les activités.

picnic

An outdoor meal where you bring food to eat in a park or nature. It's a fun, casual activity for good weather days with friends or family.

Un repas en plein air où vous apportez de la nourriture à manger dans un parc ou en pleine nature. C'est une activité amusante et décontractée pour les beaux jours avec des amis ou de la famille.

hike

A long walk in nature, often on trails. Use it for planning outdoor exercise, like 'Let's go on a hike this weekend.'

Une longue promenade en pleine nature, souvent sur des sentiers. Utilisez-le pour planifier une activité physique en extérieur, comme 'Allons faire une randonnée ce week-end.'

crowded

Full of many people, making places busy. It's useful for discussing popular spots, as in 'The beach might be crowded on sunny days.'

Plein de nombreuses personnes, rendant les lieux animés. C'est utile pour discuter des endroits populaires, comme dans 'La plage pourrait être bondée par beau temps.'

compromise

An agreement where both sides give up something to meet in the middle. In conversations, say 'That's a good compromise' when suggesting a balanced plan.

Un accord où les deux parties abandonnent quelque chose pour se rencontrer au milieu. Dans les conversations, dites 'C'est un bon compromis' lorsque vous suggérez un plan équilibré.

settled

Means decided or finalized. Use it at the end of planning, like 'It's settled, we'll meet at 10 AM.'

Signifie décidé ou finalisé. Utilisez-le à la fin de la planification, comme 'C'est réglé, on se retrouve à 10h du matin.'

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Have you had a chance to look at the weather forecast for the weekend yet?

This is a polite way to ask if someone has checked something. 'Had a chance' softens the question, useful for casual inquiries. It's great for starting weather discussions.

C'est une façon polie de demander si quelqu'un a vérifié quelque chose. 'Had a chance' adoucit la question, utile pour des demandes informelles. C'est parfait pour entamer des discussions sur la météo.

It's looking pretty good, surprisingly.

Means the situation is better than expected. 'Looking good' is informal for positive outlook; 'surprisingly' adds emphasis. Use it to share good news casually.

Cela signifie que la situation est meilleure que prévu. 'Looking good' est une expression informelle pour un outlook positif ; 'surprisingly' ajoute de l'emphase. Utilisez-la pour partager de bonnes nouvelles de manière décontractée.

That's perfect! So, what do you think?

Expresses strong agreement and invites opinion. 'That's perfect' shows enthusiasm; 'What do you think?' encourages response. Ideal for planning conversations to keep dialogue flowing.

Exprime un fort accord et invite à l'opinion. 'C'est parfait' montre de l'enthousiasme ; 'Qu'en penses-tu ?' encourage la réponse. Idéal pour les conversations de planification afin de maintenir le flux du dialogue.

I was actually leaning towards a beach day.

Means preferring one option more. 'Leaning towards' is a common idiom for inclination; 'actually' adds contrast. Use it when suggesting alternatives gently.

Signifie préférer une option plus que l'autre. «Leaning towards» est une expression idiomatique courante pour indiquer une inclination ; «actually» ajoute un contraste. Utilisez-la pour suggérer des alternatives doucement.

That's a fair point.

Acknowledges someone's valid concern politely. 'Fair point' agrees without arguing. It's useful in discussions to show respect and continue talking.

Reçoit poliment une préoccupation valide de quelqu'un. « Fair point » signifie同意 sans argumenter. C'est utile dans les discussions pour montrer du respect et poursuivre la conversation.

What if we did a picnic on Saturday and a short hike on Sunday morning?

Suggests a compromise idea with 'What if' for hypothetical proposals. This structure is great for brainstorming plans and showing flexibility.

Suggère une idée de compromis avec 'What if' pour les propositions hypothétiques. Cette structure est excellente pour le brainstorming de plans et pour montrer de la flexibilité.

I like that compromise!

Shows approval of a balanced solution. 'Compromise' highlights agreement; exclamation adds positivity. Use it to end negotiations happily.

Montre l'approbation d'une solution équilibrée. 'Compromise' met en lumière l'accord ; l'exclamation ajoute de la positivité. Utilisez-le pour terminer les négociations avec bonheur.

So, it's settled then.

Confirms a final decision. 'It's settled' means no more changes; 'then' wraps up the talk. Perfect for concluding plans in group chats.

Confirme une décision finale. 'C'est réglé' signifie pas de changements ; 'alors' conclut la conversation. Parfait pour conclure des plans dans des chats de groupe.