Registering for a Community Center Program
A new resident visits the community center to inquire about and register for a leisure or educational program, such as a fitness class or language course.
Un nouveau résident visite le centre communautaire pour s'informer et s'inscrire à un programme de loisirs ou éducatif, comme un cours de fitness ou un cours de langue.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
brochure
A small printed booklet with information about products, services, or programs, often used to promote them. In this context, it's a guide to community classes.
Un petit livret imprimé contenant des informations sur des produits, services ou programmes, souvent utilisé pour les promouvoir. Dans ce contexte, il s'agit d'un guide pour des cours communautaires.
program guide
A document or booklet that lists available programs, schedules, and details. Useful for understanding what's offered at places like community centers.
Un document ou un livret qui répertorie les programmes disponibles, les horaires et les détails. Utile pour comprendre ce qui est offert dans des endroits comme les centres communautaires.
register
To officially sign up or enroll for an activity, class, or service. Commonly used when joining community programs or events.
S'inscrire ou s'enrôler officiellement pour une activité, un cours ou un service. Couramment utilisé lors de la participation à des programmes ou événements communautaires.
requirements
The conditions or things needed to do something, like documents or tests. Here, it refers to what is needed to join a class.
Les conditions ou choses nécessaires pour faire quelque chose, comme des documents ou des tests. Ici, cela fait référence à ce qui est nécessaire pour rejoindre un cours.
membership fee
Money paid to become a member of a club or organization, often on a yearly basis. In community centers, it might be required for access to facilities.
Argent payé pour devenir membre d'un club ou d'une organisation, souvent sur une base annuelle. Dans les centres communautaires, cela pourrait être requis pour accéder aux installations.
facilities
Buildings, rooms, or equipment provided for a specific purpose, like a lounge or gym in a community center.
Bâtiments, salles ou équipements fournis à des fins spécifiques, comme un salon ou une salle de gym dans un centre communautaire.
placement test
A test to determine a person's level in a subject, like language, to place them in the right class. Common for advanced courses.
Un test pour déterminer le niveau d'une personne dans une matière, comme une langue, afin de la placer dans la bonne classe. Courant pour les cours avancés.
beginner
Someone who is just starting to learn something and has little or no experience. Used for entry-level classes, like beginner Spanish.
Quelqu'un qui commence tout juste à apprendre quelque chose et qui a peu ou pas d'expérience. Utilisé pour des cours de niveau débutant, comme l'espagnol pour débutants.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
I'm interested in signing up for some classes here.
This sentence expresses interest in joining activities. 'Signing up' means registering; it's useful for inquiring about enrollments in everyday situations like gyms or courses. Simple present tense shows current interest.
Cette phrase exprime un intérêt pour rejoindre des activités. « Signing up » signifie s'inscrire ; c'est utile pour demander des inscriptions dans des situations quotidiennes comme les salles de sport ou les cours. Le présent simple montre un intérêt actuel.
Do you have a brochure or a list of programs?
A polite question to request information materials. 'Or' connects alternatives; great for asking about options in service places. Use it when you need details on what's available.
Une question polie pour demander des documents d'information. « Ou » connecte des alternatives ; idéal pour demander des options dans des lieux de service. Utilisez-la quand vous avez besoin de détails sur ce qui est disponible.
What are the requirements to register?
Asks about necessary steps or conditions for enrollment. 'What are the...?' is a common question structure for seeking information; practical for any registration process, like classes or memberships.
Demande les étapes ou conditions nécessaires pour l'inscription. 'What are the... ?' est une structure de question courante pour obtenir des informations ; pratique pour tout processus d'inscription, comme les cours ou les adhésions.
For most programs, you just need to fill out a registration form and pay the fee.
Explains simple procedures. 'For most' indicates generality; 'just need to' softens requirements. Useful for giving or receiving instructions on signing up, highlighting ease.
Explique des procédures simples. 'For most' indique la généralité ; 'just need to' adoucit les exigences. Utile pour donner ou recevoir des instructions sur l'inscription, en soulignant la facilité.
Is there an annual membership fee for the community center, or do I just pay per class?
Inquires about payment options using 'or' for choices. 'Annual' means yearly; this is helpful for understanding costs in public facilities. Yes/no question with alternatives.
Demande des options de paiement en utilisant «ou» pour les choix. «Annual» signifie annuel ; cela est utile pour comprendre les coûts dans les installations publiques. Question oui/non avec alternatives.
You just pay for the individual classes you register for.
Describes payment based on choice. 'Individual' means separate; 'register for' is a phrasal verb for enrolling. Useful for clarifying fees without membership obligations.
Décrit le paiement basé sur le choix. « Individual » signifie séparé ; « register for » est un verbe phrasal pour s'inscrire. Utile pour clarifier les frais sans obligations d'adhésion.
Can I register right now?
Requests immediate action. 'Right now' emphasizes urgency; yes/no question for permissions. Perfect for service interactions when you're ready to proceed.
Demande une action immédiate. «Tout de suite» met l'accent sur l'urgence ; question oui/non pour les permissions. Parfait pour les interactions de service lorsque vous êtes prêt à procéder.
The class starts next Monday, so you're in good time.
'In good time' means with enough time to spare. This reassures timeliness; useful for scheduling talks. 'So' connects cause and result.
« In good time » signifie avec assez de temps de marge. Cela rassure sur la ponctualité ; utile pour programmer des discussions. « So » relie la cause et le résultat.