Retour aux Situations

Choosing an Outfit for an Event

Choisir une tenue pour un événement

Two friends discuss different outfit options for an upcoming social event, considering style, appropriateness, and personal preferences.

Deux amis discutent de différentes options de tenues pour un événement social à venir, en tenant compte du style, de la convenance et des préférences personnelles.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Emily (Female)
Hey Sarah, I'm stuck on what to wear for John's annual garden party next Saturday. Any ideas?
Salut Sarah, je suis coincée sur quoi porter pour la fête de jardin annuelle de John samedi prochain. Des idées ?
2
Sarah (Female)
Oh, the garden party! It's usually pretty festive but still somewhat casual. What were you thinking initially?
Oh, la garden-party ! C'est généralement assez festif mais quand même un peu décontracté. À quoi pensais-tu au départ ?
3
Emily (Female)
I was leaning towards that flowy floral maxi dress I got last summer. But then I thought, maybe it's too casual, even for a garden party?
J'étais tentée par cette robe maxi fleurie fluide que j'ai achetée l'été dernier. Mais ensuite j'ai pensé, peut-être qu'elle est trop décontractée, même pour un garden-party ?
4
Sarah (Female)
Actually, a floral maxi dress sounds perfect for a garden party! It's elegant but not overly formal. You could dress it up with some nice wedge sandals and a delicate necklace.
En fait, une robe maxi fleurie semble parfaite pour une garden-party ! Elle est élégante mais pas trop formelle. Vous pourriez l'habiller avec de belles sandales compensées et un collier délicat.
5
Emily (Female)
That's a good point! I also have that new linen jumpsuit. It's a solid bright color, so it feels a bit more modern.
C'est un bon point ! J'ai aussi cette nouvelle combinaison en lin. C'est une couleur unie vive, donc elle semble un peu plus moderne.
6
Sarah (Female)
A linen jumpsuit could work too! It really depends on the vibe you're going for. The maxi dress is classic garden party, while the jumpsuit would be more fashion-forward. What do you feel more comfortable in?
Une combinaison en lin pourrait aussi convenir ! Ça dépend vraiment de l’ambiance que tu veux créer. La robe maxi est un classique pour une garden-party, tandis que la combinaison serait plus avant-gardiste en mode. Dans quoi te sens-tu plus à l’aise ?
7
Emily (Female)
You know, the maxi dress is probably more comfortable for mingling and sitting on the grass. Plus, those wedges would be perfect with it. You've convinced me!
Tu sais, la robe longue est probablement plus confortable pour socialiser et s'asseoir sur l'herbe. En plus, ces compensées iraient parfaitement avec. Tu m'as convaincue !
8
Sarah (Female)
Great! And for accessories, definitely a small cross-body bag. You don't want anything too bulky. And maybe a wide-brimmed hat if it's sunny!
Super ! Et pour les accessoires, définitivement un petit sac bandoulière. Tu ne veux rien de trop volumineux. Et peut-être un chapeau à large bord si c'est ensoleillé !
9
Emily (Female)
Perfect! Thanks for helping me sort this out. You're a lifesaver!
Parfait ! Merci de m'avoir aidé à régler ça. Tu es un sauveur !
10
Sarah (Female)
Anytime! See you there next Saturday.
N’importe quand ! On se voit là-bas samedi prochain.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

flowy

Describes clothing that is loose and moves freely, like a dress that flows in the wind; useful for talking about comfortable, stylish outfits in fashion discussions.

Décrit des vêtements amples qui bougent librement, comme une robe qui flotte au vent ; utile pour parler de tenues confortables et stylées dans les discussions sur la mode.

floral

Means patterned with flowers, often used for dresses or shirts; common in describing spring or garden party styles.

Signifie orné de motifs floraux, souvent utilisé pour les robes ou chemises ; courant pour décrire les styles de printemps ou de garden-party.

maxi dress

A long dress that reaches the ankles; ideal for casual or semi-formal events like garden parties.

Une robe longue qui arrive aux chevilles ; idéale pour des événements décontractés ou semi-formels comme des garden-parties.

jumpsuit

A one-piece outfit that covers the torso and legs, like pants and a top combined; modern and versatile for fashion-forward looks.

Une tenue une pièce qui couvre le torse et les jambes, comme un pantalon et un haut combinés; moderne et polyvalente pour des looks avant-gardistes.

vibe

The feeling or atmosphere something creates; in fashion, it refers to the overall style or mood of an outfit.

Le sentiment ou l'atmosphère que quelque chose crée ; en mode, il désigne le style global ou l'humeur d'une tenue.

mingling

Socializing and chatting with different people at an event; useful for describing party activities.

Socialiser et discuter avec différentes personnes lors d'un événement ; utile pour décrire les activités de fête.

lifesaver

An informal term for someone who provides great help in a tough situation, like giving advice; shows appreciation in conversations.

Un terme informel pour quelqu'un qui fournit une grande aide dans une situation difficile, comme donner des conseils ; exprime de la gratitude dans les conversations.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'm stuck on what to wear for John's annual garden party next Saturday. Any ideas?

This casual sentence asks for outfit suggestions; 'stuck on' means unable to decide, useful for seeking advice in shopping or event planning; simple present tense for current problems.

Cette phrase décontractée demande des suggestions de tenues ; 'stuck on' signifie incapable de décider, utile pour chercher des conseils en shopping ou planification d'événements ; présent simple pour les problèmes actuels.

What were you thinking initially?

Asks about someone's first idea; 'initially' means at the beginning, helpful for discussions about plans or preferences; past continuous tense for ongoing thoughts.

Demande sur la première idée de quelqu'un ; 'initially' signifie au début, utile pour les discussions sur les plans ou préférences ; passé continu pour des pensées en cours。

I was leaning towards that flowy floral maxi dress I got last summer.

Expresses a preference; 'leaning towards' means tending to choose, practical for sharing opinions on clothes; past continuous for past inclinations.

Exprime une préférence ; 'leaning towards' signifie avoir une tendance à choisir, pratique pour partager des opinions sur les vêtements ; passé continu pour les inclinations passées.

You could dress it up with some nice wedge sandals and a delicate necklace.

Suggests ways to make an outfit more stylish; 'dress up' means to make fancier, common in fashion advice; modal 'could' for suggestions.

Suggère des façons de rendre une tenue plus stylée; 'dress up' signifie la rendre plus chic, courant dans les conseils de mode; modal 'could' pour les suggestions.

It really depends on the vibe you're going for.

Shows something varies by choice; 'depends on' indicates conditions, 'vibe' for atmosphere, 'going for' means aiming for; useful for conditional discussions in personal style.

Montre que quelque chose varie selon le choix;'depends on' indique des conditions, 'vibe' pour atmosphère, 'going for' signifie viser;utile pour des discussions conditionnelles sur le style personnel.

You've convinced me!

Means someone has persuaded you to agree; present perfect for recent influence, idiomatic expression for ending a debate positively in conversations.

Signifie que quelqu'un vous a persuadé d'être d'accord ; present perfect pour une influence récente, expression idiomatique pour conclure positivement un débat dans les conversations.

Thanks for helping me sort this out. You're a lifesaver!

Expresses gratitude; 'sort out' means to resolve a problem, 'lifesaver' is slang for very helpful person; common in friendly thanks after advice.

Exprime de la gratitude ; 'sort out' signifie résoudre un problème, 'lifesaver' est un argot pour une personne très utile ; courant dans les remerciements amicaux après un conseil.